Übersetzung für "Resolved itself" in Deutsch
The
issue
resolved
itself.
Das
Problem
hat
sich
selbst
gelöst.
OpenSubtitles v2018
Well,
then
it
would
seem
the
situation
has
resolved
itself.
Gut,
dann
hat
sich
das
Problem
wohl
ganz
offensichtlich
von
selbst
erledigt.
OpenSubtitles v2018
Your
case
has
resolved
itself.
Unser
Anliegen
hat
sich
von
allein
erledigt.
OpenSubtitles v2018
The
problem
resolved
itself.
Das
Problem
hat
sich
von
selbst
gelöst.
Tatoeba v2021-03-10
It
will
have
resolved
itself.
Es
wird
sich
selbst
gelöst
haben.
ParaCrawl v7.1
Think
back
to
something
that
has
resolved
itself.
Denkt
an
etwas
zurück,
das
sich
selbst
gelöst
hat.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
modern
technology,
this
problem
has
by
and
large
resolved
itself.
Dank
moderner
Technologien
hat
sich
dieses
Problem
weitgehend
erledigt.
ParaCrawl v7.1
By
the
way,
the
problem
resolved
by
itself
with
the
estate
car
that
appeared
the
following
year.
Übrigens
löst
sich
das
Problem
von
selbst
mit
dem
im
Jahr
darauf
erscheinenden
Kombi.
ParaCrawl v7.1
If
Pakistan
is
allowed
to
join
the
ranks
of
those
countries
that
enjoy
preferential
tariff
rates
-
in
other
words,
if
it
is
to
be
included
in
the
so-called
'GSP+'
list
-
then
the
matter
could
be
said
to
have
resolved
itself.
Wenn
Pakistan
zu
jenen
Staaten
stoßen
darf,
die
in
den
Genuss
besonderer
Zoll-Vorteile
kommt,
also
auf
die
so
genannte
Liste
"GSP
plus"
aufgenommen
wird,
soll
sich
das
sozusagen
erledigt
haben.
Europarl v8
The
European
Union
proved
itself
resolved
to
undertake
timely,
targeted
and
coordinated
action
to
support
the
hardest
hit
countries,
particularly
the
poorest
and
most
vulnerable.
Die
Europäische
Union
hat
sich
entschlossen
gezeigt,
rechtzeitige,
gezielte
und
koordinierte
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
die
am
stärksten
betroffenen
Länder,
insbesondere
die
ärmsten
und
schwächsten
Länder,
zu
unterstützen.
Europarl v8
The
crisis
in
the
pig
sector
has
resolved
itself
through
the
market
economy,
and
precisely
because
unnecessary
and
expensive
aid
schemes
have
not
been
introduced.
Die
Krise
im
Schweinesektor
hat
sich
über
die
Mechanismen
der
Marktwirtschaft
reguliert,
und
insbesondere,
weil
auf
überflüssige
und
teure
Beihilferegelungen
verzichtet
wurde.
Europarl v8
The
EESC
is
resolved
to
set
itself
more
structured
and
longer-term
objectives
of
dialogue
and
cooperation
with
the
Ukrainian
civil
society
organisations.
Der
EWSA
ist
entschlossen,
sich
stärker
strukturierte
und
längerfristig
angelegte
Ziele
in
Bezug
auf
den
Dialog
und
die
Zusammenarbeit
mit
den
Organisationen
der
ukrainischen
Zivilgesellschaft
zu
setzen.
TildeMODEL v2018
I
lied
to
the
cartel
on
your
behalf,
Mr.
Crowder,
so
excuse
me
if
I
wasn't
answering
my
phone
till
the
situation
resolved
itself.
Ich
belog
das
Kartell
Ihretwegen,
Mr.
Crowder,
also
verzeihen
Sie,
dass
ich
nicht
ans
Telefon
ging...
bis
die
Situation
sich
von
selbst
geregelt
hatte.
OpenSubtitles v2018
The
conflict
resolved
itself
completely
after
my
mum
started
practising
Falun
Gong
and
conducting
herself
according
to
the
teachings
of
Falun
Gong.
Der
Konflikt
löste
sich
vollständig,
als
meine
Mutter
mit
dem
Praktizieren
von
Falun
Gong
anfing
und
sich
entsprechend
der
Lehre
von
Falun
Gong
verhielt.
ParaCrawl v7.1
Zion,
then,
is
not
a
place
on
the
earth:
Zion
has
now
resolved
itself
into
the
absolute
lordship
of
Jesus
Christ
at
God's
right
hand.
Zion
ist
also
nicht
ein
Ort
auf
der
Erde:
Zion
hat
sich
nun
zur
absoluten
Herrschaft
Jesu
Christi
zur
Rechten
Gottes
gewandelt.
ParaCrawl v7.1
The
debate,
which
was
conducted
before
a
large
and
somewhat
agitated
audience,
resolved
itself
into
a
dialectical
duel
between
the
president
of
the
section
and
professor
Weldon,
and
developed
quite
a
considerable
amount
of
heat.
Die
Debatte,
die
stattgefunden
hat,
bevor
ein
großes
und
ein
wenig
aufgeregt
Publikum,
gelöst
sich
in
einen
dialektischen
Duell
zwischen
dem
Präsidenten
der
Sektion
und
Professor
Weldon,
und
entwickelt
ein
ganz
erheblicher
Betrag
von
Wärme.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
in
Colorado,
where
weed
has
been
legal
since
2013,
the
problem
has
virtually
resolved
itself
.
In
Colorado,
wo
Gras
seit
2013
legal
ist,
hat
sich
das
Problem
so
fast
wie
von
selbst
erledigt
.
ParaCrawl v7.1
If
one
or
more
grains
are
trapped
during
closing,
the
spring
scraper
bounces
off
from
the
grains
and
the
trapping
or
keeping
open
of
the
flap
is
resolved
by
itself.
Wird
beim
Schließen
ein
oder
mehrere
Körner
eingequetscht,
prellt
der
Federabstreifer
von
den
Körnern
ab
und
löst
das
Einquetschen
bzw.
das
Offenhalten
der
Klappe
von
selbst.
EuroPat v2
For
the
liberation
psychology
can
also
enrich
the
liberation
theology,
of
which
some
people
think
it
had
-
due
to
methodological
weaknesses
and
a
historical
paradigm
shift
-
already
resolved
itself.
Die
Befreiungspsychologie
kann
nämlich
auch
die
Befreiungstheologie
bereichern,
von
der
manche
glauben,
sie
hätte
sich
aufgrund
methodischer
Schwächen
und
historischer
Paradigmenwechsel
ohnehin
bereits
erledigt.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
no
other
or
no
more
danger
spots
because
the
traffic
congestion
has
for
example
resolved
itself,
the
control
center
40
sends
a
corresponding
message
to
the
device
1
in
the
vehicle.
Wenn
Gefahrenstellen
nicht
mehr
vorhanden
sind,
z.B.
weil
ein
Stau
sich
aufgelöst
hat,
sendet
die
Leitzentrale
40
eine
entsprechende
Nachricht
an
die
Vorrichtung
1
im
Fahrzeug.
EuroPat v2