Übersetzung für "Resolve around" in Deutsch

SOLVIT continues to resolve around four out of every five cases it handles.
Dabei können weiterhin etwa vier von fünf durch SOLVIT behandelte Fälle gelöst werden.
TildeMODEL v2018

Technicians resolve issues proactively, around the clock.
Techniker lösen Probleme proaktiv rund um die Uhr.
CCAligned v1

I am delighted that the same Parliament which, only a short time ago, let itself be taken in by anti-US rhetoric, is now sending a responsible message by declaring its will to work together to resolve problems around the world and to receive President Bush the next time he visits the Community institutions.
Ich bin hoch erfreut, dass dasselbe Parlament, das sich noch vor nicht allzu langer Zeit in eine Rhetorik gegen die USA hineinziehen ließ, jetzt eine verantwortungsbewusste Botschaft aussendet, indem es sich bereit erklärt, an der Lösung von Problemen in der ganzen Welt mitzuwirken und Präsident Bush bei seinem nächsten Besuch der Gemeinschaftsinstitutionen zu empfangen.
Europarl v8

If you then consider the fact that you inevitably feel reminded of "The Mission" and "Exiled" because they share a similar story with "Vengeance" and also resolve around a group of professional killers, you might see "Vengeance" as the final chapter of this unofficial trilogy, which is only connected by the same theme.
Bedenkt man dann noch, dass man wegen ähnlicher Story und dem Umstand, dass es um eine Gruppe von Auftragsmördern geht, sich unweigerlich an "The Mission" und "Exiled" erinnert fühlen muss, glaubt man in "Vengeance" den Abschluss dieser, vom Motiv einmal abgesehen unzusammenhängenden, Trilogie zu erkennen.
ParaCrawl v7.1

Typically, about 85% of people will be affected by the condition before 5 years of age, with about half seeing the matter resolve itself at around 3 years of age.
Typischerweise werden etwa 85% der Menschen, die von dem Zustand vor 5 Jahren betroffen sein, wobei etwa die Hälfte zu sehen, die Angelegenheit zu regeln sich bei rund 3 Jahren.
ParaCrawl v7.1

It may be that one form of dispute resolution is suitable to resolve issues around your children and another more suitable to come to a financial settlement.
Es kann durchaus möglich sein, dass sich eine Methode besonders dazu eignet, Dinge, die mit Ihren Kindern zu tun haben, zu lösen, und eine andere eher zu einer Lösung der finanziellen Fragen führen könnte.
ParaCrawl v7.1

We want Iran to engage in confidence building measures and to make substantial progress to resolve the dispute around its nuclear programme.
Wir wünschen uns von Iran vertrauensbildende Maßnahmen und substanzielle Fortschritte zur Beilegung des Streits um das Atomprogramm.
ParaCrawl v7.1

In order to resolve the conflict around the disputed Kasikili Island in the Chobe River, President Sam Nujoma and his Botswana counterpart Ketumile Masire, in the presence of Zimbabwe President Robert Mugabe as negotiator, meet in Kasane, Botswana.
Um die Unstimmigkeiten um die Insel Kasikili im Chobe-Fluss auszuräumen, treffen sich Präsident Sam Nujoma und sein Botswana-Kollege Ketumile Masire, in Gegenwart des zimbabwischen Präsidenten Robert Mugabe als Vermittler, in Kasane (Botswana).
ParaCrawl v7.1

That's not really inventive, but fortunately the movie doesn't resolve around this plot.
Originell ist das nicht, aber zum Glück geht es gar nicht um diesen Plot im Film.
ParaCrawl v7.1

As far as smaller feature changes are concerned, they resolve mostly around adding and changing the detection of certain programs or adding new support for programs to Sumo.
Soweit kleinere feature-änderungen betroffen sind, Sie lösen vor allem um das hinzufügen und ändern der Nachweis bestimmter Programme oder das hinzufügen neuer Unterstützung für Programme zu Sumo.
ParaCrawl v7.1

If the empty property owner is living we can try and re-engage with them in order to try and resolve any issues around the empty property.
Wenn der Eigentümer der leeren Immobilie wohnt, können wir versuchen, ihn erneut zu kontaktieren, um alle Probleme rund um die leere Immobilie zu lösen.
ParaCrawl v7.1

Exploding Barrels DarkRP is a role play server resolving around its fast and growing community.
Exploding Barrels DarkRP ist ein Rollenspiel-Server, der sich um seine schnell wachsende Community kümmert.
ParaCrawl v7.1

And so I resolved to travel around the world examining this global criminal underworld by talking to policemen, by talking to victims, by talking to consumers of illicit goods and services.
So beschloss ich um die Welt zu reisen und diese globale kriminelle Unterwelt, durch Gespräche mit Polizisten, mit Opfern und Konsumenten von illegalen Güter und Dienstleistungen, zu untersuchen.
TED2013 v1.1

Even if nothing more "Ichi" still is a nice and tranquil variation of the famous story resolving around Japan's beloved blind samurai.
Wenn auch nicht mehr, so bietet "Ichi" doch eine nette und ruhige Abwandlung der bekannten Geschichte um Japans beliebten blinden Samurai.
ParaCrawl v7.1

The plot resolving around the "Buddha Wheel" and the time travel may be a little bit ridiculous, but that's also exactly what's imbueing "Iceman Cometh" with its own loveable style.
Die Story um das "Buddha Wheel" und die Zeitreise an sich mag zwar auch etwas lächerlich sein, aber eben genau dadurch erhält "Iceman Cometh" seinen ganz eigenen Charakter.
ParaCrawl v7.1

The United States is our most important partner outside Europe, and it is indispensable for resolving many problems around the world.
Die Vereinigten Staaten sind unser wichtigster Partner außerhalb Europas und unverzichtbar für die Lösung vieler Probleme weltweit.
ParaCrawl v7.1

Notably, the ending, apart from the plot resolving around Jane's husband, is really convincing, giving the movie's message that "drugs are bad" the necessary amount of credibility.
Gerade das Ende kann, abgesehen von dem Plot um Janes Ehemann, wirklich überzeugen und der Botschaft des Films, dass "Drogen schlecht sind" ein starkes Gewicht geben.
ParaCrawl v7.1

Recent political developments witnessed in the aftermath of Prime Minister May's push for a deal indicate that the most pressing issues have not been resolved and uncertainty around Brexit has once again risen sharply as the deadline nears.
Die jüngsten politischen Entwicklungen nach dem Vorstoss von Premierminister May haben gezeigt, dass die oben genannten Probleme noch nicht gelöst sind und die Ungewissheit im Zusammenhang mit dem Brexit wieder deutlich zugenommen hat, während der Austrittstermin am 29. März 2019 immer näher rückt.
ParaCrawl v7.1

Here you can see that our dreams are important to understand the life of every day, and that their understanding is useful for resolving conflict points around you.
Hier können Sie sehen, dass unsere Träume wichtig sind, um das Leben jeden Tag zu verstehen, und dass ihr Verständnis ist nützlich für Konfliktlösung Punkten um dich herum.
ParaCrawl v7.1