Übersetzung für "Resilience towards" in Deutsch
The
Centre
will
also
be
linked
to
the
situation
awareness
arrangements
being
developed
as
part
of
the
Internal
Security
Strategy
and
will
thus
contribute
to
increase
Europe's
resilience
towards
disasters.
Durch
Verbindung
mit
den
Lagebeurteilungskapazitäten,
die
im
Rahmen
die
Strategie
der
inneren
Sicherheit
aufgebaut
werden,
wird
das
Zentrum
auch
zur
Stärkung
der
Widerstandskraft
Europas
gegenüber
Katastrophen
beitragen.
TildeMODEL v2018
As
regards
disasters
inside
the
European
Union,
the
proposals
for
improving
response
capacity
would
constitute
a
major
contribution
to
the
EU’s
Internal
Security
Strategy
in
Action,
for
which
increasing
Europe's
resilience
towards
disasters
is
one
of
the
strategic
objectives.
Was
Katastrophen
innerhalb
der
Europäischen
Union
betrifft,
so
sind
die
Vorschläge
für
eine
verbesserte
Katastrophenabwehr
ein
wichtiger
Beitrag
zur
EU-Strategie
der
inneren
Sicherheit,
im
deren
Rahmen
die
Stärkung
der
Widerstandskraft
Europas
gegenüber
Katastrophen
zu
den
strategischen
Zielen
zählt.
TildeMODEL v2018
It
also
assesses
the
EU’s
current
engagement
and
potential
to
overcome
state
fragility
in
Africa,
and
proposes
long-term
policy
priorities
for
the
future
to
help
fragile
countries
to
stick
to
the
path
towards
resilience
and
sustained
growth.
Außerdem
wird
das
derzeitige
Engagement
und
Potenzial
der
EU
zur
Bewältigung
staatlicher
Fragilität
in
Afrika
geprüft
und
es
werden
langfristige
politische
Prioritäten
für
die
Zukunft
vorgeschlagen,
um
fragile
Staaten
auf
dem
Weg
zu
Aussöhnung
und
nachhaltigem
Wachstum
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Approach
The
small-scale
or
sector-specific
impact
of
new
cooperative
control
types
in
Bottrop's
business
promotion
are
explored
towards
resilience
and
sustainability.
In
Bottrop
werden
die
kleinräumige
bzw.
branchenspezifische
Wirkung
neuer
kooperativer
Steuerungstypen
der
Wirtschaftsförderung
auf
das
Ziel
der
Resilienz
und
Nachhaltigkeit
beforscht
und
neue
Formen
der
Steuerung
städtischer
Wirtschaft
erprobt.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
offer
the
best
support
to
the
animals
we
help
and
the
humans
who
wish
to
progress
towards
resilience,
we
have
developed
partnerships
with
different
therapists
who
work
in
a
personalized
and
holistic
way.
Um
die
von
uns
betreuten
Tiere
und
die
Menschen,
die
auf
dem
Weg
zur
Resilienz
vorankommen
wollen,
bestmöglich
zu
unterstützen,
haben
wir
Partnerschaften
mit
verschiedenen
Therapeuten
aufgebaut,
die
auf
personalisierte
Weise
und
holistisch
arbeiten.
CCAligned v1
It
has
a
remarkable
resilience
towards
colder
climates,
rain,
mould
and
fungus,
giving
outdoor
growers
in
challenging
conditions
high
chances
of
success.
Sie
hat
eine
bemerkenswerte
Widerstandskraft
gegen
kältere
Klimazonen,
Regen,
Schimmel
und
Pilze,
was
dem
Anbau
bei
schwierigen
Bedingungen
hohe
Chancen
auf
Erfolg
gibt.
ParaCrawl v7.1
Personally,
I
was
glad
to
see
that
the
discussion
very
much
focused
on
how
to
build
resilience
towards
violent
extremism
and
how
to
prevent
radicalisation.
Persönlich
bin
ich
froh,
dass
sich
die
Diskussion
bei
dem
Gipfeltreffen
viel
um
die
Möglichkeiten
drehte,
mit
denen
Widerstandskraft,
Resilienz
gegen
gewalttätigen
Extremismus
aufgebaut
und
die
Radikalisierung
verhindert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Resilience
towards
climate
change
along
the
river
basin
can
be
increased
through
better
transboundary
cooperation,
better
information
channels,
and
improved
preparedness
and
adaptation.
Die
Widerstandsfähigkeit
gegenüber
dem
Klimawandel
im
Drin-Flussgebiet
kann
durch
eine
verstärkte
grenzübergreifende
Zusammenarbeit,
effizientere
Informationskanäle
und
eine
verbesserte
Vorsorge
und
Klimaanpassung
gesteigert
werden.
ParaCrawl v7.1
It
remains
to
be
shown,
that
firms
can
increase
their
resilience
towards
external
influences
of
the
environment
by
cooperating
with
consumer
organizations
as
well
as
observing
them.
Wie
gezeigt
werden
soll,
können
Unternehmen
durch
die
Zusammenarbeit
mit
und
die
Beobachtung
von
Verbraucherorganisationen
ihre
Resilienz
gegenüber
externen
Umwelteinflüssen
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
In
this
embodiment
the
sidewall
19
is
resilient
towards
the
channel
interior.
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
die
Seitenwand
19
zum
Kanalinneren
hin
federnd
nachgiebig
ausgebildet.
EuroPat v2
Means
are
provided
to
urge
the
at
least
one
element
resiliently
towards
the
first
position.
Mittel
sind
vorhanden,
um
den
Mitnehmer
gegen
die
erste
Position
federnd
zu
drücken.
EuroPat v2
The
inserted
connection
piece
1
is
thus
moved
by
the
resilient
claws
8
towards
the
housing
3
.
Das
eingesetzte
Anschlußstück
1
wird
so
durch
die
federnden
Klauen
8
gegen
das
Gehäuse
3
bewegt.
EuroPat v2
More
than
1
000
communities
are
linked
in
this
way,
exploring
how
they
can
become
more
resilient
and
move
towards
a
less
energy-intensive,
more
locally-focused
economy.
Diese
Bewegung
verbindet
mehr
als
1
000
Kommunen,
die
sich
um
eine
größere
Widerstandsfähigkeit
bemühen
und
nach
Möglichkeiten
suchen,
wie
ein
Übergang
zu
einer
weniger
energieintensiven,
stärker
lokal
orientierten
Wirtschaft
gelingen
kann.
TildeMODEL v2018
Due
to
this
resilience,
the
cover
portions
27
and
29
can
be
resiliently
deflected
towards
the
channel
interior
when
a
line
or
a
cable
is
to
be
urged
into
line
receiving
channel
11.
Aufgrund
dieser
Federeigenschaft
können
die
Deckenbereiche
27
und
29
federnd
zum
Kanalinnenraum
hin
ausgelenkt
werden,
wenn
eine
Leitung
oder
ein
Kabel
in
den
Leitungsaufnahmekanal
11
eingedrückt
werden
soll.
EuroPat v2
Finally,
the
invention
may
be
further
developed
in
that
the
guide
surfaces
lie
in
a
common
plane
containing
the
longitudinal
axis,
that
disposed
downstream
of
the
rail
between
rigidly
mounted
rollers
are
two
pressure
pads
through
between
which
the
longitudinal
edges
of
the
blanks
can
be
moved
for
the
butt-seam
welding
and
that
one
of
the
pressure
pads
comprises
a
central
opening
for
the
passage
of
a
laser
beam
and
is
constructed
on
a
lever
which
is
pivotable
about
a
transverse
pin
disposed
upstream
of
the
opening
and
is
resiliently
biased
towards
the
other
pressure
pad.
Schließlich
kann
die
Erfindung
dadurch
weitergebildet
sein,
daß
die
Führungsflächen
in
einer
gemeinsamen,
die
Längsachse
enthaltenden
Ebene
liegen,
daß
stromabwärts
von
der
Schiene
zwischen
starr
gelagerten
Rollen
zwei
Gleitschuhe
angeordnet
sind,
zwischen
denen
die
Längsränder
der
Zargen
zum
Stumpfnahtschweißen
hindurchbewegbar
sind,
und
daß
einer
der
Gleitschuhe
eine
mittige
Aussparung
für
den
Durchtritt
eines
Laserstrahls
aufweist
und
an
einem
Hebel
ausgebildet
ist,
der
um
eine
stromaufwärts
von
der
Aussparung
angeordnete
Querachse
schwenkbar
und
elastisch
zu
dem
anderen
Gleitschuh
hin
vorgespannt
ist.
EuroPat v2
If
the
caster
roller
unit
is
to
be
taken
apart,
the
free
ends
of
the
outer
vertical
legs
70
are
bent
still
further
resiliently
towards
the
center
of
the
caster
roller
unit
1
until
the
outer
ends
of
the
locking
shoulders
71
come
out
from
under
the
limb
portions
74
so
that
the
housing
cover
member
22
can
be
removed
from
the
housing
base
member
3
in
an
upward
direction.
Wenn
die
Lenkrolleneinheit
auseinandergenommen
werden
soll,
werden
die
freien
Enden
der
äußeren
vertikalen
Schenkel
70
noch
weiter
elastisch
zum
Zentrum
der
Lenkrolleneinheit
1
hingebogen,
bis
die
äußeren
Enden
der
Verriegelungsschultern
71
unter
den
Stegen
74
hervortreten,
so
daß
das
Gehäusedeckelteil
22
nach
oben
vom
Gehäusebasisteil
3
abgenommen
werden
kann.
EuroPat v2
It
has
therefore
proven
advantageous
if
each
connecting
arrangement
has
a
screw
which
passes
through
an
opening
in
the
chassis
and
an
opening
essentially
coaxial
to
the
latter
in
the
counterpart
connected
to
the
chassis
and
is
screwed
into
a
bore
in
the
supporting
part,
and
a
spring
element
which
is
supported
on
the
screw
head
of
the
screw,
engages
on
the
chassis
and
loads
the
latter
resiliently
towards
the
supporting
part,
the
counterpart
connected
to
the
chassis
being
held
resting
with
its
mating
surface
against
the
supporting
surface
of
the
supporting
part
by
the
force
of
the
spring
element.
Als
vorteilhaft
hat
sich
daher
erwiesen,
wenn
jede
Verbindungseinrichtung
eine
durch
eine
Öffnung
im
Chassis
und
eine
hiezu
im
wesentlichen
koaxiale
Öffnung
in
dem
mit
dem
Chassis
verbundenen
Gegenstück
hindurchtretende,
in
eine
Bohrung
im
Auflageteil
eingeschraubte
Schraube
und
ein
sich
an
dem
Schraubenkopf
der
Schraube
abstützendes
Federelement
aufweist,
das
an
dem
Chassis
angreift
und
dasselbe
in
Richtung
zum
Auflageteil
hin
federnd
belastet,
wobei
das
mit
dem
Chassis
verbundene
Gegenstücke
mit
seiner
Gegenfläche
mit
der
Kraft
des
Federelementes
an
der
Auflagefläche
des
Auflageteiles
aufliegend
gehalten
wird.
EuroPat v2
BACKGROUND
TO
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
piston
lock
of
the
type
comprising
a
stator,
a
rotor
pivoting
in
a
bore
in
the
stator
and
a
plurality
of
stator
piston-rotor
piston
pairings
which
are
urged
resiliently
towards
a
key
channel
provided
axially
in
the
said
rotor,
a
coded
key
sliding
in
the
said
passage
and
comprising
slats,
each
of
which
co-operates
with
one
of
the
said
pairings
in
order
to
displace
it
against
the
action
of
the
said
resilient
means
in
such
a
way
that
the
plane
of
separation
between
each
rotor
piston
and
each
stator
piston
of
one
pairing
is
tangent
to
the
said
rotor.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Schließzylinder
mit
Stiftzuhaltungen
der
Ausführung
mit
einem
Zylindergehäuse,
einem
in
einer
Bohrung
des
Zylindergehäuses
drehbar
gelagerten
Zylinderkern
und
mehreren
Paaren
aus
Gehäuse-
und
Kernstiften,
die
durch
Federkraft
zu
einem
Schlüsselkanal
zurückgeholt
werden,
der
axial
im
genannten
Zylinderkern
eingearbeitet
ist,
wobei
ein
codierter
Schlüssel
im
genannten
Kanal
gleitet
und
Schlüsseleinschnitte
aufweist,
die
jeweils
mit
einem
der
genannten
Stiftpaare
zusammenwirken,
um
diese
gegen
die
Wirkung
der
genannten
Federmittel
so
zu
verschieben,
daß
die
Trennungsebene
zwischen
jedem
Kernstift
und
jedem
Zylinderstift
eines
Paares
die
Mantellinie
des
Zylinderkerns
berührt.
EuroPat v2
A
thin
or
a
thick
cable
21a,
21b
will
be
urged
by
means
of
the
resilient
lug
13a
towards
the
clamping
teeth
13b
of
the
aperture
13c.
Durch
die
Federzunge
13a
wird
ein
dünnes
bzw.
dickes
Kabel
21a,
21b
gegen
die
Klemmzähne
13b
der
Öffnung
13c
gedrückt.
EuroPat v2