Übersetzung für "Required to be disclosed" in Deutsch
Instead,
such
amounts
are
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
paragraph
13C(d).
Stattdessen
müssen
diese
Beträge
gemäß
Paragraph
13C
(d)
angegeben
werden.
DGT v2019
To
this
end
Member
States
may
officially
appoint
mechanisms
to
be
used
for
public
disclosure
of
information
required
to
be
publicly
disclosed
under
this
Regulation.
Die
Mitgliedstaaten
können
zu
diesem
Zweck
offiziell
Mechanismen
für
die
Bekanntgabe
der
nach
dieser
Verordnung
offen
zu
legenden
Informationen
bestimmen.
JRC-Acquis v3.0
The
reduced
information
required
to
be
disclosed
in
EU
Growth
prospectuses
should
be
calibrated
in
a
way
that
focuses
on
information
that
is
material
and
relevant
when
investing
in
the
securities
offered,
and
on
the
need
to
ensure
proportionality
between
the
size
of
the
company
and
its
fundraising
needs,
on
the
one
hand,
and
the
cost
of
producing
a
prospectus,
on
the
other
hand.
Die
verkürzten
Informationen,
die
KMU
in
den
EU-Wachstumsprospekten
mindestens
offenlegen
müssen,
sollten
so
kalibriert
werden,
dass
der
Schwerpunkt
auf
den
Angaben
liegt,
die
für
Anlagen
in
die
angebotenen
Wertpapiere
wesentlich
und
relevant
sind,
und
auf
der
Notwendigkeit,
sicherzustellen,
dass
die
Größe
des
Unternehmens
und
sein
Finanzierungsbedarf
auf
der
einen
Seite
und
die
Kosten
für
die
Erstellung
eines
Prospekts
auf
der
anderen
Seite
zueinander
in
einem
angemessenen
Verhältnis
stehen.
DGT v2019
Other
reserves
are
defined
in
CRR
as
"Reserves
within
the
meaning
of
the
applicable
accounting
standard
that
are
required
to
be
disclosed
under
that
applicable
accounting
standard,
excluding
any
amounts
already
included
in
accumulated
other
comprehensive
income
or
retained
earnings".
Unter
sonstigen
immateriellen
Vermögenswerten
sind
die
immateriellen
Vermögenswerte
nach
dem
geltenden
Rechnungslegungsrahmen
abzüglich
des
ebenfalls
nach
dem
geltenden
Rechnungslegungsrahmen
berechneten
Geschäfts-
oder
Firmenwert
zu
verstehen.
DGT v2019
As
such
information
is
not
required
to
be
disclosed
on
an
ongoing
basis
under
Regulation
(EU)
596/2014
and
Directive
2004/109/EC,
it
is
appropriate
that
the
prospectus
drawn
up
in
case
of
secondary
issuance
should
at
least
include
this
information.
Da
diese
Informationen
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
596/2014
und
der
Richtlinie
2004/109/EG
nicht
laufend
offengelegt
werden
müssen,
ist
es
angemessen,
dass
der
bei
einer
Sekundäremission
erstellte
Prospekt
zumindest
diese
Informationen
enthalten
sollte.
TildeMODEL v2018
As
such
information
is
not
currently
required
to
be
disclosed
on
an
ongoing
basis
under
Regulation
(EU)
596/2014
and
Directive
2004/109/EC,
the
prospectus
drawn
up
in
case
of
secondary
issuance
will
need
to
include
them.
Da
diese
Informationen
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr.
596/2014
und
der
Richtlinie
2004/109/EG
nicht
laufend
offengelegt
werden
müssen,
wird
der
bei
einer
Sekundäremission
erstellte
Prospekt
diese
Informationen
enthalten
müssen.
TildeMODEL v2018
ESMA
shall
issue
guidelines
to
establish
a
non-exhaustive
indicative
list
of
information
which
is
reasonably
expected
or
is
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
legal
or
regulatory
provisions
in
Union
or
national
law,
market
rules,
contract,
practice
or
custom,
on
the
relevant
commodity
derivatives
markets
or
spot
markets
as
referred
to
in
point
(b)
of
paragraph
1.
Handelt
es
sich
bei
der
in
diesem
Artikel
genannten
Person
um
eine
juristische
Person,
so
gilt
dieser
Artikel
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
auch
für
die
natürlichen
Personen,
die
an
dem
Beschluss,
den
Erwerb,
die
Veräußerung,
die
Stornierung
oder
Änderung
eines
Auftrags
für
Rechnung
der
betreffenden
juristischen
Person
zu
tätigen,
beteiligt
sind
oder
diesen
beeinflussen.
DGT v2019
Still,
investors
need
to
be
provided
with
consolidated
and
well-structured
information,
especially
where
such
information
is
not
required
to
be
disclosed
on
an
ongoing
basis
under
Regulation
(EU)
No 596/2014
and
Directive 2004/109/EC.
Gleichwohl
müssen
den
Anlegern
konsolidierte
und
gut
strukturierte
Informationen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
insbesondere
wenn
diese
Informationen
gemäß
der
Verordnung
(EU)
Nr. 596/2014
und
der
Richtlinie
2004/109/EG
nicht
laufend
offengelegt
werden
müssen.
DGT v2019
Insurance
and
reinsurance
undertakings
may
disclose,
on
a
voluntary
basis,
any
information
or
explanation
related
to
their
solvency
and
financial
condition
which
is
not
already
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
Articles
50
and
52
and
paragraph
1.
Die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
können
auf
freiwilliger
Basis
alle
mit
ihrer
Solvabilität
und
ihrer
Finanzlage
in
Verbindung
stehenden
Informationen
oder
Erläuterungen
veröffentlichen,
deren
Veröffentlichung
nicht
bereits
gemäß
Artikel
50
und
52
sowie
in
Absatz
1
gefordert
wurde.
TildeMODEL v2018
Insurance
and
reinsurance
undertakings
may
disclose,
on
a
voluntary
basis,
any
information
or
explanation
related
to
their
solvency
and
financial
condition
which
is
not
already
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
Articles
50
and
52
and
paragraph
1
of
this
Article.
Die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
können
auf
freiwilliger
Basis
alle
mit
ihrer
Solvabilität
und
ihrer
Finanzlage
in
Verbindung
stehenden
Informationen
und
Erläuterungen
veröffentlichen,
deren
Veröffentlichung
nicht
bereits
gemäß
Artikel
50
und
52
sowie
in
Absatz
1
dieses
Artikels
gefordert
wurde.
TildeMODEL v2018
The
minimum
information
required
to
be
disclosed
by
SMEs
under
the
specific
disclosure
regime
should
be
calibrated
in
a
way
that
focuses
on
information
that
is
material
and
relevant
for
companies
of
such
size
and
their
investors,
and
should
aim
at
ensuring
proportionality
between
the
size
of
the
company
and
its
fundraising
needs,
on
the
one
hand,
and
the
cost
of
producing
a
prospectus,
on
the
other
hand.
Die
Informationen,
die
KMU
im
Rahmen
dieser
speziellen
Offenlegungsregelung
mindestens
offenlegen
müssten,
sollten
so
kalibriert
werden,
dass
der
Schwerpunkt
auf
den
Informationen
liegt,
die
für
Unternehmen
dieser
Größe
und
deren
Anleger
wesentlich
und
relevant
sind,
und
sollten
darauf
abstellen,
die
Verhältnismäßigkeit
zwischen
der
Größe
des
Unternehmens
und
seinem
Finanzierungsbedarf
auf
der
einen
Seite
und
den
Kosten
für
die
Erstellung
eines
Prospekts
auf
der
anderen
Seite
zu
wahren.
TildeMODEL v2018
Where
the
information
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
paragraph
1
is
not
covered
by
the
accounting
standards
applicable
to
an
AIF,
or
its
accounting
rules,
a
description
of
the
material
change
shall
be
provided
together
with
any
potential
or
anticipated
impact
on
the
AIF
and,
as
the
case
may
be,
or
investors
in
the
AIF.
Wenn
die
Informationen,
die
gemäß
Absatz
1
offenzulegen
sind,
nicht
unter
die
für
einen
AIF
geltenden
Rechnungslegungsstandards
oder
dessen
Rechnungslegungsvorschriften
fallen,
wird
eine
Beschreibung
der
wesentlichen
Änderung
mit
potenziellen
oder
erwarteten
Auswirkungen
auf
den
AIF
und/oder
die
Anleger
des
AIF
vorgelegt.
DGT v2019
Insurance
and
reinsurance
undertakings
may
disclose,
on
a
voluntary
basis,
any
information
or
explanation
related
to
their
solvency
and
financial
condition
which
is
not
already
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
Articles
51
and
53
and
paragraph
1
of
this
Article.
Die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
können
auf
freiwilliger
Basis
alle
mit
ihrer
Solvabilität
und
ihrer
Finanzlage
in
Verbindung
stehenden
Informationen
und
Erläuterungen
veröffentlichen,
deren
Veröffentlichung
nicht
bereits
gemäß
Artikel
51
und
53
sowie
in
Absatz
1
dieses
Artikels
gefordert
wurde.
DGT v2019
With
regard
to
the
financial
information,
the
operating
and
financial
review
and
prospects
and
the
corporate
governance,
such
information
shall
be
aligned
as
much
as
possible
with
the
information
required
to
be
disclosed
in
the
annual
and
half-yearly
financial
reports
referred
to
under
Articles
4
and
5
of
Directive
2004/109/EC,
including
the
management
report
and
the
corporate
governance
statement.
Hinsichtlich
der
Finanzinformationen,
des
Betriebsergebnisses,
der
Finanzlage,
der
Aussichten
und
der
Führung
des
Unternehmens
müssen
die
Angaben
so
weit
wie
möglich
mit
den
Angaben
abgeglichen
werden,
die
in
den
Jahres-
und
Halbjahresfinanzberichten
gemäß
den
Artikeln
4
und
5
der
Richtlinie
2004/109/EG
offenzulegen
sind,
einschließlich
des
Lageberichts
und
der
Erklärung
zur
Unternehmensführung.
TildeMODEL v2018
Where
the
universal
registration
document,
or
an
amendment
thereto,
is
filed
or
approved
by
the
competent
authority
and
made
public
at
the
latest
three
months
after
the
end
of
the
first
six
months
of
the
financial
year,
and
contains
the
information
required
to
be
disclosed
in
the
half-yearly
financial
report
referred
to
in
Article
5
of
Directive
2004/109/EC,
the
issuer
shall
be
deemed
to
have
fulfilled
its
obligation
to
publish
the
half-yearly
financial
report
required
under
that
Article.
Wird
das
einheitliche
Registrierungsformular
oder
eine
daran
vorgenommene
Änderung
hinterlegt
oder
von
der
zuständigen
Behörde
gebilligt
und
spätestens
drei
Monate
nach
Ablauf
der
ersten
sechs
Monate
des
Geschäftsjahrs
veröffentlicht
und
enthält
es
die
in
dem
Halbjahresfinanzbericht
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
2004/109/EG
offenzulegenden
Informationen,
gilt
die
Verpflichtung
des
Emittenten
zur
Veröffentlichung
des
Halbjahresfinanzberichts
gemäß
jenem
Artikel
als
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Such
information
includes
information
related
to
the
capacity
of
facilities
for
production,
storage,
consumption
or
transmission
of
electricity
or
natural
gas,
as
well
as
information
which
is
required
to
be
disclosed
in
accordance
with
legal
or
regulatory
provisions
at
Union
or
national
level,
market
rules,
and
contracts
or
customs
on
the
relevant
wholesale
energy
market.
Zu
einer
solchen
Information
gehört
eine
Information,
die
die
Kapazität
von
Anlagen
zur
Produktion,
zur
Speicherung,
zum
Verbrauch
und
zum
Transport
von
Strom
oder
Erdgas
betrifft,
sowie
eine
Information,
die
aufgrund
von
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
auf
Unionsebene
oder
nationaler
Ebene,
Marktvorschriften,
Verträgen
oder
Gebräuchen
auf
dem
relevanten
Energiegroßhandelsmarkt
bekannt
gegeben
werden
muss.
TildeMODEL v2018
Where
the
universal
registration
document
filed
with
or
approved
by
the
competent
authority
is
made
public
at
the
latest
four
months
after
the
end
of
the
financial
year,
and
contains
the
information
required
to
be
disclosed
in
the
annual
financial
report
referred
to
in
Article
4
of
Directive
2004/109/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council23,
the
issuer
shall
be
deemed
to
have
fulfilled
its
obligation
to
publish
the
annual
financial
report
required
under
that
Article.
Wird
das
bei
der
zuständigen
Behörde
hinterlegte
oder
von
ihr
gebilligte
einheitliche
Registrierungsformular
spätesten
vier
Monate
nach
Ablauf
des
Geschäftsjahrs
veröffentlicht
und
enthält
es
die
im
Jahresfinanzbericht
gemäß
Artikel
4
der
Richtlinie
2004/109/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates23
offenzulegenden
Informationen,
gilt
die
Verpflichtung
des
Emittenten
zur
Veröffentlichung
des
Jahresfinanzberichts
gemäß
jenem
Artikel
als
erfüllt.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
permit
the
companies
referred
to
in
Article
27
to
limit
the
information
required
to
be
disclosed
by
this
point
to
the
nature
and
business
purpose
of
such
arrangements;
Die
Mitgliedstaaten
können
es
den
in
Artikel
27
genannten
Gesellschaften
gestatten,
die
nach
dieser
Nummer
offen
zu
legenden
Informationen
auf
die
Art
und
den
Zweck
der
Geschäfte
zu
beschränken;
DGT v2019