Übersetzung für "Renewal commission" in Deutsch
We
hope
that
for
this
final
renewal
the
Commission
will
follow
the
following
priorities.
Wir
hoffen,
daß
die
Kommission
bei
dieser
letzten
Er
neuerung
die
folgenden
Prioritäten
beachten
wird.
EUbookshop v2
Some
are
inevitable:
2004
is
full
of
uncertainty,
with
the
European
elections,
the
renewal
of
the
Commission
and
the
Intergovernmental
Conference,
the
outcome
of
which
no
one
can
know
in
advance.
In
gewissem
Maße
ist
das
unvermeidbar,
denn
das
Jahr
2004
ist
aufgrund
der
Europawahlen,
der
Ablösung
der
Kommission
und
der
Regierungskonferenz,
deren
Ergebnis
niemand
vorhersagen
kann,
voller
Ungewissheiten.
Europarl v8
Taking
into
account
enlargement,
the
elections
to
the
European
Parliament
and
the
renewal
of
the
Commission,
Mr
Frerichs
argued
in
favour
of
adopting
the
programme,
which
he
considered
to
be
sustainable
from
an
organisational
and
financial
point
of
view,
with
a
view
to
maintaining
continuity
in
section
work
until
the
autumn.
Angesichts
der
Erweiterung,
der
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
und
der
Neubesetzung
der
Kommission
verteidigt
Herr
FRERICHS
die
Verabschiedung
dieses
Programms,
das
er
organisatorisch
und
finanziell
für
vertretbar
hält,
um
die
Kontinuität
in
der
Arbeit
der
Fachgruppen
bis
zum
Herbst
zu
wahren.
TildeMODEL v2018
This
will
be
a
transitional
period
due
to
the
phasing
out
of
the
Single
Market
Action
Plan,
the
Euro
agenda,
the
renewal
of
the
Commission
in
the
year
2000
and
of
the
European
Parliament
in
1999.
Es
handelt
sich
dabei
um
einen
Übergangszeitraum,
was
durch
das
schrittweise
Auslaufen
des
Binnenmarkt-Aktionsplans,
den
Zeitplan
für
die
Euro-Einführung,
die
Neubesetzung
der
Kommission
im
Jahr
2000
und
die
1999
stattfindenden
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
bedingt
ist.
TildeMODEL v2018
Where,
for
reasons
beyond
the
control
of
the
applicant,
the
approval
of
the
active
substance
is
likely
to
expire
before
a
decision
has
been
taken
on
its
renewal,
the
Commission
shall,
by
means
of
implementing
acts,
adopt
a
decision
postponing
the
expiry
date
of
approval
for
a
period
sufficient
to
enable
it
to
examine
the
application.
Ist
zu
erwarten,
dass
die
Genehmigung
des
Wirkstoffs
aus
Gründen,
die
der
Antragsteller
nicht
zu
vertreten
hat,
ausläuft,
bevor
über
die
Verlängerung
entschieden
wird,
so
erlässt
die
Kommission
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten
einen
Beschluss,
mit
dem
der
Ablauf
der
Genehmigung
um
einen
ausreichend
langen
Zeitraum
hinausgeschoben
wird,
um
es
ihr
zu
ermöglichen,
den
Antrag
zu
prüfen.
DGT v2019
With
the
European
Parliament
elections
and
European
Commission
renewal
approaching,
the
European
Consumer
Day
called
for
action:
the
recent
financial
crisis
has
meant
consumers
are
grappling
with
social
conditions
that
lower
their
purchasing
power
and
in
consequence
hamper
economic
recovery.
So
kurz
vor
der
Wahl
zum
Europäischen
Parlament
und
der
Neubesetzung
der
Europäischen
Kommission
wurde
auf
dem
Europäischen
Verbrauchertag
zum
Handeln
aufgerufen:
die
jüngste
Finanzkrise
habe
dazu
geführt,
dass
die
Verbraucher
mit
gesellschaftlichen
Rahmenbedingungen
kämpfen
müssen,
die
ihre
Kaufkraft
verringern
und
folglich
den
wirtschaftlichen
Aufschwung
erschweren.
TildeMODEL v2018
Under
the
motto
"Delivering
European
renewal",
the
Commission
has
set
out
ambitious
proposals
to
get
the
economy
back
on
track.
Unter
dem
Motto
"Europäische
Erneuerung"
hat
die
Kommission
ehrgeizige
Vorschläge
gemacht,
wie
die
Wirtschaft
wieder
auf
Kurs
gebracht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
It
also
adopted
a
Decision
approving
the
conclusion
of
the
renewal,
by
the
Commission,
of
an
Agreement
between
Euratom
and
KEDO.
Außerdem
hat
er
einen
Beschluss
über
die
Zustimmung
zur
Verlängerung
eines
Abkommens
zwischen
Euratom
und
der
KEDO
durch
die
Kommission
angenommen.
TildeMODEL v2018
We
call
upon
all
honourable
Members
to
approve
the
amend
ment
proposed
by
the
Committee
on
Agriculture
to
the
effect
that
in
the
year
before
expiry
of
the
period
of
validity
of
the
protocol
and
before
any
agreement
on
renewal,
the
Commission
must
submit
to
Parliament
a
report
on
the
utilization
and
implementation
of
the
previous
agreement
so
that
Parliament
may
base
its
opinion
on
solid
foundations.
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
daß
ein
auszuarbeitender
offizieller
Bericht
zur
Vorlage
beim
Rat
und
beim
Parlament
diese
Maßnahmen
prüfen
sollte,
die
sicherlich
in
den
zukünftigen
Fischereiabkommen
enthalten
sein
wird.
EUbookshop v2
Where,
for
reasons
beyond
the
control
of
the
applicant,
the
inclusion
of
the
active
substance
in
Annex
I
is
likely
to
expire
before
a
decision
has
been
taken
on
its
renewal,
the
Commission
shall,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
72(2),
adopt
a
decision
postponing
the
expiry
date
of
inclusion
for
a
period
sufficient
to
enable
it
to
examine
the
application.
Ist
zu
erwarten,
dass
die
Aufnahme
des
Wirkstoffs
in
Anhang
I
aus
Gründen,
die
der
Antragsteller
nicht
zu
verantworten
hat,
ausläuft,
bevor
über
die
Erneuerung
entschieden
wird,
trifft
die
Kommission
gemäß
Artikel
72
Absatz
2
eine
Entscheidung,
mit
der
der
Ablauf
der
Aufnahme
um
einen
Zeitraum
hinausgeschoben
wird,
der
für
die
Prüfung
des
Antrags
ausreicht.
TildeMODEL v2018
In
its
work
programme
2012
entitled
"European
Renewal",
the
European
Commission
defines
the
creation
of
growth
and
em-ployment
as
the
main
overall
objectives
of
its
work.
Die
Europäische
Kommission
definiert
in
ihrem
Arbeitspro-gramm
2012
mit
dem
Titel
»Europäische
Erneuerung«
die
Schaffung
von
Wachstum
und
Arbeitsplätzen
als
zentrale
über-greifende
Ziele
ihrer
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
renews
the
Scientific
Committees
in
the
field
of
Consumer
Health
and
Food
Safety
Europäische
Kommission
beschließt
Neuordnung
der
Wissenschaftlichen
Ausschüsse
für
Verbrauchergesundheit
und
Lebensmittelsicherheit.
TildeMODEL v2018
The
two
labels
were
renewed
by
the
Commission
in
2013.
Die
beiden
Label
wurden
von
der
Europäischen
Kommission
2013
erneuert.
WikiMatrix v1
It
may
be
renewed
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
paragraph
1.
Sie
kann
von
der
Kommission
nach
dem
Verfahren
des
Absatzes
1
erneut
erteilt
werden.
JRC-Acquis v3.0
After
publication
of
the
provisional
Regulation,
the
Commission
renewed
therefore
its
efforts
to
encourage
cooperation.
Nach
Veröffentlichung
der
vorläufigen
Verordnung
bemühte
sich
die
Kommission
daher
erneut
um
eine
bessere
Zusammenarbeit.
DGT v2019
In
the
Commission
proposal
put
on
the
table
on
23
January
this
year
for
a
directive
on
the
promotion
of
the
use
of
energy
from
renewable
sources,
the
Commission
proposed
that
it
will
monitor,
amongst
other
things,
the
commodity
price
changes
associated
with
the
use
of
biomass
for
energy
and
any
associated
positive
and
negative
impacts
on
food
security.
In
dem
Vorschlag
der
Kommission
für
eine
Richtlinie
zur
Förderung
der
Nutzung
von
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
vom
23.
Januar
dieses
Jahres
schlägt
die
Kommission
vor,
unter
anderem
auch
die
mit
der
energetischen
Nutzung
von
Biomasse
verbundenen
Rohstoffpreisänderungen
sowie
damit
verbundene
positive
und
negative
Folgen
für
die
Nahrungsmittelsicherheit
zu
überwachen.
Europarl v8
Finally,
in
its
Green
Paper
on
the
introduction
of
the
single
currency,
the
Commission
renewed
its
appeal
to
banks
to
treat
the
introduction
of
the
euro
as
the
golden
opportunity
to
move
towards
a
single
payment
area,
at
least
for
euro
payments.
Schließlich
wiederholte
die
Kommission
in
ihrem
Grünbuch
über
die
praktischen
Fragen
des
Übergangs
zur
einheitlichen
Währung
ihren
Appell
an
die
Banken,
die
Einführung
des
Euro
als
günstige
Gelegenheit
für
die
Schaffung
einheitlicher
Bedingungen
im
Zahlungsverkehr
zu
nutzen,
zumindest
für
Zahlungen
in
Euro.
Europarl v8
The
previous
Fisheries
Partnership
Agreement
between
the
European
Union
and
the
Republic
of
Seychelles,
which
expired
in
January
2011
and
has
been
renewed
by
the
Commission
for
a
period
of
three
years,
brought
mutual
benefits
as
regards
their
respective
interests
in
the
tuna
fishing
sector.
Das
frühere
partnerschaftliche
Fischereiabkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Seychellen,
das
im
Januar
2011
auslief
und
von
der
Kommission
für
eine
Phase
von
drei
Jahren
erneuert
wurde,
erbrachte
beiderseitige
Vorteile,
was
ihre
jeweiligen
Interessen
im
Thunfischfischereisektor
betrifft.
Europarl v8
The
EGE’s
mandate
was
renewed
by
the
Commission
Decision
of
26
March
2001
for
a
four-year
period
and
its
remit
was
slightly
modified
to
improve
the
Group’s
working
methods.
Das
Mandat
der
EGE
wurde
mit
Beschluss
der
Kommission
vom
26.
März
2001
für
vier
Jahre
verlängert
und
geringfügig
geändert,
um
die
Arbeitsweise
der
Gruppe
zu
verbessern.
DGT v2019
In
view
of
the
tasks
of
the
Advisory
Committee
on
Fisheries
and
Aquaculture
renewed
by
Commission
Decision
1999/478/EC
[4],
which
is
composed
of
representatives
of
a
wide
range
of
European
organisations
and
interests,
the
work
of
the
Regional
Advisory
Councils
should
be
coordinated
with
that
of
the
said
Committee,
to
which
they
should
also
send
their
reports.
In
Anbetracht
der
Aufgaben
des
mit
dem
Beschluss
1999/478/EG
der
Kommission
[4]
neu
eingesetzten
Beratenden
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur,
der
sich
aus
Vertretern
eines
breiten
Spektrums
europäischer
Organisationen
und
Verbände
zusammensetzt,
sollten
die
Arbeit
der
regionalen
Beiräte
und
die
Arbeit
dieses
Ausschusses
aufeinander
abgestimmt
werden
und
sollten
die
regionalen
Beiräte
dem
Beratenden
Ausschuss
Bericht
erstatten.
DGT v2019
On
renewable
energy,
the
Commission
will
put
forward,
in
the
weeks
to
come,
a
new
report
assessing
a
target
for
renewable
energy
by
2020.
Was
erneuerbare
Energien
anbetrifft,
wird
die
Kommission
in
den
kommenden
Wochen
einen
neuen
Bericht
vorlegen,
der
ein
Ziel
für
erneuerbare
Energien
bis
zum
Jahr
2020
veranschlagt.
Europarl v8
At
the
recent
informal
summit
in
Ghent,
Heads
of
State
and
Government
and
the
Commission
renewed
their
commitment
to
pursuing
the
Lisbon
strategy
of
structural
and
economic
reform
and
social
renewal
with
determination
as
a
response
to
both
those
factors,
the
new
environment
and
the
introduction
of
the
euro.
Bei
dem
kürzlichen
informellen
Gipfel
in
Gent
haben
die
Staats-
und
Regierungschefs
der
Europäischen
Union
und
die
Kommission
ihre
Verpflichtung
bekräftigt,
die
Strategie
von
Lissabon
und
die
damit
verbundenen
Struktur-
und
Wirtschaftsreformen
sowie
die
soziale
Erneuerung
entschlossen
voranzutreiben
und
so
auf
diese
beiden
Faktoren,
die
neuen
Rahmenbedingungen
und
die
Einführung
des
Euro,
zu
reagieren.
Europarl v8
The
Committee
recommends
that
the
Commission
renew
the
remit
it
has
given
CENELEC
in
this
connection.
Der
Ausschuß
plädiert
in
diesem
Zusammenhang
dafür,
daß
die
Kommission
das
CENELEC-Mandat
in
diesem
Sinne
erneuert.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
renewable
energy,
the
Commission
assessment
is
to
be
based
on
the
objective
criteria.
Sollten
die
Fortschritte
der
Union
in
Richtung
dieser
Ziele
und
Vorgaben
nicht
zu
deren
Verwirklichung
ausreichen,
so
sollte
die
Kommission
zusätzlich
zu
den
Empfehlungen
Maßnahmen
vorschlagen
und
auf
Unionsebene
von
ihren
Befugnissen
Gebrauch
machen,
oder
die
Mitgliedstaaten
sollten
weitere
Maßnahmen
treffen,
um
die
Verwirklichung
der
Ziele
und
Vorgaben
sicherzustellen
(sodass
etwaige
Lücken
zwischen
Zielen
und
ihrer
Verwirklichung
geschlossen
werden).
DGT v2019
Given
the
potential
of
cooperation
mechanisms
to
further
Europeanise
renewables
support,
the
Commission
regrets
that,
with
the
exception
of
the
joint
support
scheme
between
Norway
and
Sweden
no
use
has
been
made
of
these
cooperation
mechanisms
so
far.
Angesichts
des
Potenzials
von
Mechanismen
der
Zusammenarbeit,
die
Förderung
erneuerbarer
Energien
stärker
zu
europäisieren,
bedauert
die
Kommission,
dass
mit
Ausnahme
der
gemeinsamen
Förderregelung
Norwegens
und
Schwedens
von
diesen
Mechanismen
der
Zusammenarbeit
bislang
kein
Gebrauch
gemacht
wurde.
TildeMODEL v2018
The
work
plan
now
needs
to
be
renewed
and
the
Commission
believes
that
the
time
is
ripe
for
Member
States
to
take
their
cooperation
one
step
further,
by
using
the
open
method
of
coordination
(OMC)
as
a
mechanism
to
do
so,
in
a
spirit
of
partnership.
Der
Plan
muss
jetzt
erneuert
werden
und
nach
Ansicht
der
Kommission
wäre
es
an
der
Zeit,
dass
die
Mitgliedstaaten
in
ihrer
Zusammenarbeit
einen
Schritt
weitergehen
und
dafür
die
offene
Koordinierungsmethode
in
einem
partnerschaftlichen
Verständnis
wählen.
TildeMODEL v2018