Übersetzung für "Remind ourselves" in Deutsch
Let
us
just
remind
ourselves
that
banks
are
not
risk
free.
Erinnern
wir
uns
nur
daran,
dass
Banken
nicht
risikofrei
sind.
Europarl v8
We
will
need
to
remind
ourselves
of
this
again
and
again.
Daran
werden
wir
bei
Gelegenheit
immer
wieder
erinnern
müssen.
Europarl v8
We
need
to
remind
ourselves
of
what
we
want
to
achieve.
Wir
sollten
uns
immer
wieder
vor
Augen
führen,
was
wir
erreichen
wollen.
Europarl v8
I
think
we
ought
to
remind
ourselves
of
that.
Das
sollten
wir
uns
meiner
Meinung
nochmals
vor
Augen
halten.
Europarl v8
We
need
to
remind
ourselves
why
the
Nice
Conference
took
place.
Wir
sollten
uns
daran
erinnern,
warum
die
Konferenz
von
Nizza
stattgefunden
hat.
Europarl v8
Let
us
remind
ourselves
of
what
those
wrongs
are.
Vergegenwärtigen
wir
uns,
worin
dieses
Unrecht
besteht.
Europarl v8
We
should
remind
ourselves
of
what
the
Laeken
Declaration
said.
Wir
sollten
uns
die
Erklärung
von
Laeken
in
Erinnerung
rufen.
Europarl v8
We
need
to
remind
ourselves
of
the
risks.
Wir
müssen
uns
noch
mal
der
Risiken
bewusst
werden.
Europarl v8
We
must
remind
ourselves
of
what
the
situation
was
like.
Wir
sollten
uns
die
damalige
Situation
genau
vergegenwärtigen.
Europarl v8
Let
us
remind
ourselves
of
the
United
Nations
Secretary-General's
report
on
globalisation
to
the
Millennium
Assembly.
Erinnern
wir
uns
an
den
Bericht
des
UN-Generalsekretärs
zur
Globalisierung
an
die
Millenniums-Versammlung.
Europarl v8
That
is
why
we
need
to
constantly
remind
ourselves
of
what
our
goals
are.
Deshalb
müssen
wir
uns
fortwährend
darauf
besinnen,
welche
Ziele
wir
verfolgen.
Europarl v8
Let's
remind
ourselves
that
cells
are
not
an
abstract
concept.
Erinnern
wir
uns
daran,
dass
Zellen
keine
abstrakte
Idee
sind.
TED2013 v1.1
Let
us
now
just
remind
ourselves
of
the
consequences
of
a
truly
single
market.
Wir
sollten
uns
jetzt
einfach
die
Konsequenzen
eines
wirklichen
Binnenmarktes
vor
Augen
halten.
TildeMODEL v2018
To
remind
ourselves
that
we're
people
underneath.
Und
uns
erinnern,
dass
wir
darunter
Menschen
sind.
OpenSubtitles v2018
OK,
can
we
all
just
remind
ourselves
-
Okay,
können
wir
uns
mal
kurz
daran
erinnern
-
OpenSubtitles v2018