Übersetzung für "Remembrance day" in Deutsch

On May 31st 2018 the International Remembrance Day for the fallen UN-Peacekeepers took place in Geneva.
Am 31.05.2018 hat in Genf der internationale Gedenktag für die gefallenen UNO-Peacekeepers stattgefunden.
CCAligned v1

In remembrance of this day friendship bands were presented to all the banner delegations.
Zur Erinnerung an den heutigen Tag wurden Freundschaftsbänder an die Fahnenabordnungen übergeben.
ParaCrawl v7.1

On Remembrance Day itself, the security forces shot people in several locations.
Am eigentlichen Gedenktag erschossen die Sicherheitskräfte an mehreren Orten Personen.
ParaCrawl v7.1

24 April is the remembrance day of the Armenian Genocide.
Der 24. April gilt als der offizielle Gedenktag für den Völkermord an den Armeniern.
WikiMatrix v1

They are sold on the streets by volunteers in the weeks before Remembrance Day.
Besonders verbreitet ist der Brauch in Großbritannien in den Wochen vor dem und am Remembrance Day.
Wikipedia v1.0

On 9 October, the municipal remembrance day, the Festival of Lights is always the highlight of this collection of events.
Am 9. Oktober, dem städtischen Gedenktag, ist das Lichtfest immer der Höhepunkt dieser Veranstaltungsreihe.
ParaCrawl v7.1

Ironically, December 22 is the United Nations "Holocaust Remembrance Day."
Ironischerweise ist in den Vereinigten Staaten der 22. Dezember der "Holocaust Gedenktag".
ParaCrawl v7.1

The question must also be asked on this Remembrance Day: Could the Holocaust have been prevented?
An dem Gedenktag muss auch die Frage gestellt werden: Wäre der Holocaust denn vermeidbar gewesen?
ParaCrawl v7.1

Remembrance Day for Roma and Sinti killed by Genocide – Stop discrimination and social exclusion!
Gedenktag für die Opfer des Völkermordes an Sinti und Roma - Diskriminierung und soziale Ausgrenzung stoppen!
ParaCrawl v7.1

The International Holocaust Remembrance Day is a day of communion and reflection.
Der internationale Gedenktag für die Opfer der Shoa ist ein Tag der Andacht und des In-Sich-Gehens.
ParaCrawl v7.1