Übersetzung für "Remains crucial" in Deutsch
Even
though
Africans
value
brands
and
product
quality,
affordability
remains
crucial.
Obwohl
die
Afrikaner
Marken
und
Produktqualität
schätzen,
bleibt
Erschwinglichkeit
ein
entscheidender
Faktor.
News-Commentary v14
Quality
in
work
remains
a
crucial
factor
for
increasing
labour
supply.
Qualität
am
Arbeitsplatz
bleibt
ein
Schlüsselfaktor
für
die
Erhöhung
des
Arbeitskräfteangebots.
TildeMODEL v2018
The
questionof
solidarity
and
cohesion
remains
crucial.
Die
Frage
von
Solidarität
und
Zusammenhalt
bleibt
entscheidend.
EUbookshop v2
Macroeconomic
research
still
remains
a
crucial
interest
of
the
ECPRD.
Die
makroökonomische
Forschung
ist
nach
wie
vor
ein
wesentliches
Interessensgebiet
des
EZPWD.
EUbookshop v2
Time
remains
a
crucial
factor
in
the
survival
of
the
affected
animal.
Es
bleibt
ein
entscheidender
Faktor
für
das
Überleben
des
betroffenen
Tieres.
ParaCrawl v7.1
Energy
efficiency
remains
a
crucial
area
of
development,
not
only
for
Germany.
Energie-Effizienz
bleibt
ein
zentrales
Entwicklungsfeld,
nicht
nur
für
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Pre-treatment
remains
crucial
for
good
adhesion.
Die
Vorbehandlung
bleibt
im
Hinblick
auf
eine
gute
Haftung
entscheidend.
ParaCrawl v7.1
In
judging
the
limits
for
total
chlorine,
however,
the
chloride
content
remains
crucial.
Bei
der
Bemessung
der
Grenzwerte
für
Gesamtchlor
bleibt
aber
der
Chloridanteil
maßgeblich.
EuroPat v2
In
judging
the
limits
for
total
chlorine,
however,
the
chloride
fraction
remains
crucial.
Bei
der
Bemessung
der
Grenzwerte
für
Gesamtchlor
bleibt
aber
der
Chloridanteil
maßgeblich.
EuroPat v2
The
live
contact
is
and
remains
crucial.
Der
Live
Kontakt
ist
und
bleibt
entscheidend.
CCAligned v1
It
remains
crucial
to
limit
the
weight
of
future
aircraft.
Wichtig
bleibt
es,
das
Gewicht
zukünftiger
Flugzeuge
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
The
weather
is
and
remains
a
crucial
factor
in
the
production
of
hay.
Das
Wetter
ist
und
bleibt
bei
der
Erzeugung
von
Heu
ein
entscheidender
Faktor.
ParaCrawl v7.1
From
a
strategic
perspective,
OIBDA
adjusted
for
exceptional
effects
remains
a
crucial
key
financial
performance
indicator.
Aus
strategischer
Sicht
bleibt
das
um
Sondereffekte
bereinigte
OIBDA
ein
zentraler
finanzieller
Leistungsindikator.
ParaCrawl v7.1
The
protection
of
the
diverse
market
in
Europe
remains
crucial.
Der
Schutz
des
breit
gefächerten
Marktes
in
Europa
ist
auch
zukünftig
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
Turkey’s
commitment
in
concrete
terms
to
such
a
comprehensive
settlement
remains
crucial.
Das
konkrete
Engagement
der
Türkei
zugunsten
einer
solchen
Lösung
ist
nach
wie
vor
entscheidend.
TildeMODEL v2018
It
remains
crucial
that
sufficient
savings
are
set
aside
to
finance
decommissioning
and
waste
management.
Entscheidend
ist,
dass
ausreichende
Mittel
zurückgelegt
werden,
um
Stilllegung
und
Abfallentsorgung
zu
finanzieren.
TildeMODEL v2018
A
stronger
role
for
civil
society
and
stakeholders
more
broadly
remains
crucial.
Eine
stärkere
Mitwirkung
der
Zivilgesellschaft
und
der
Interessenträger
im
Allgemeinen
wird
auch
in
Zukunft
unverzichtbar
sein.
TildeMODEL v2018
The
fulfilment
of
the
obligations
under
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
remains
crucial.
Die
Erfüllung
der
Verpflichtungen
aus
dem
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
ist
nach
wie
vor
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
the
future
of
the
Language
Service
still
remains
a
crucial
problem
for
the
operation
of
the
European
Communities.
Die
künftige
Sprachenregelung
ist
jedenfalls
weiterhin
ein
Kernproblem
für
die
Arbeit
der
Europäischen
Gemeinschaften.
EUbookshop v2
To
establish
an
environmentally
and
socially
compatible
land
usage
and
building
planning
remains
a
crucial
task.
Die
Sicherstellung
einer
umweit-
und
sozialverträglichen
Flächennutzungs-
und
Bebauungsplanung
wird
als
eine
zentrale
Aufgabe
angesehen.
EUbookshop v2