Übersetzung für "Remains crucial" in Deutsch

Even though Africans value brands and product quality, affordability remains crucial.
Obwohl die Afrikaner Marken und Produktqualität schätzen, bleibt Erschwinglichkeit ein entscheidender Faktor.
News-Commentary v14

Quality in work remains a crucial factor for increasing labour supply.
Qualität am Arbeitsplatz bleibt ein Schlüsselfaktor für die Erhöhung des Arbeitskräfteangebots.
TildeMODEL v2018

The questionof solidarity and cohesion remains crucial.
Die Frage von Solidarität und Zusammenhalt bleibt entscheidend.
EUbookshop v2

Macroeconomic research still remains a crucial interest of the ECPRD.
Die makroökonomische Forschung ist nach wie vor ein wesentliches Interessensgebiet des EZPWD.
EUbookshop v2

Time remains a crucial factor in the survival of the affected animal.
Es bleibt ein entscheidender Faktor für das Überleben des betroffenen Tieres.
ParaCrawl v7.1

Energy efficiency remains a crucial area of development, not only for Germany.
Energie-Effizienz bleibt ein zentrales Entwicklungsfeld, nicht nur für Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Pre-treatment remains crucial for good adhesion.
Die Vorbehandlung bleibt im Hinblick auf eine gute Haftung entscheidend.
ParaCrawl v7.1

In judging the limits for total chlorine, however, the chloride content remains crucial.
Bei der Bemessung der Grenzwerte für Gesamtchlor bleibt aber der Chloridanteil maßgeblich.
EuroPat v2

In judging the limits for total chlorine, however, the chloride fraction remains crucial.
Bei der Bemessung der Grenzwerte für Gesamtchlor bleibt aber der Chloridanteil maßgeblich.
EuroPat v2

The live contact is and remains crucial.
Der Live Kontakt ist und bleibt entscheidend.
CCAligned v1

It remains crucial to limit the weight of future aircraft.
Wichtig bleibt es, das Gewicht zukünftiger Flugzeuge zu verringern.
ParaCrawl v7.1

The weather is and remains a crucial factor in the production of hay.
Das Wetter ist und bleibt bei der Erzeugung von Heu ein entscheidender Faktor.
ParaCrawl v7.1

From a strategic perspective, OIBDA adjusted for exceptional effects remains a crucial key financial performance indicator.
Aus strategischer Sicht bleibt das um Sondereffekte bereinigte OIBDA ein zentraler finanzieller Leistungsindikator.
ParaCrawl v7.1

The protection of the diverse market in Europe remains crucial.
Der Schutz des breit gefächerten Marktes in Europa ist auch zukünftig von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Turkey’s commitment in concrete terms to such a comprehensive settlement remains crucial.
Das konkrete Engagement der Türkei zugunsten einer solchen Lösung ist nach wie vor entscheidend.
TildeMODEL v2018

It remains crucial that sufficient savings are set aside to finance decommissioning and waste management.
Entscheidend ist, dass ausreichende Mittel zurückgelegt werden, um Stilllegung und Abfallentsorgung zu finanzieren.
TildeMODEL v2018

A stronger role for civil society and stakeholders more broadly remains crucial.
Eine stärkere Mitwirkung der Zivilgesellschaft und der Interessenträger im Allgemeinen wird auch in Zukunft unverzichtbar sein.
TildeMODEL v2018

The fulfilment of the obligations under the Stabilisation and Association Agreement remains crucial.
Die Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen ist nach wie vor von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the future of the Language Service still remains a crucial problem for the operation of the European Communities.
Die künftige Sprachenregelung ist jedenfalls weiterhin ein Kernproblem für die Arbeit der Europäischen Gemeinschaften.
EUbookshop v2

To establish an environmentally and socially compatible land usage and building planning remains a crucial task.
Die Sicherstellung einer umweit- und sozialverträglichen Flächennutzungs- und Bebauungsplanung wird als eine zentrale Aufgabe angesehen.
EUbookshop v2