Übersetzung für "Relying upon" in Deutsch

Relying upon such promises would be financial suicide.
Sich auf derartige Versprechen zu verlassen, wäre finanzieller Selbstmord.
News-Commentary v14

The majority characterizes these cases as relying upon the element of control.
Die Mehrheit charakterisiert diese Fälle als ein Sichverlassen auf das Element der Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

We are relying upon you, the Earth team members.
Wir verlassen uns auf euch, die Mitglieder des Erd-Teams.
ParaCrawl v7.1

Ford was relying upon standardized products and low costs.
Ford baute auf standardisierte Produkte und niedrige Kosten.
ParaCrawl v7.1

The NSDAP, therefore, was not an upstart party relying upon financial handouts.
Die NSDAP war daher keine Emporkömmlingspartei, die sich auf finanzielle Almosen stützte.
ParaCrawl v7.1

For a long period the regime of Milosevic has been relying upon those socio-political forces.
Lange Zeit ruhte das Gesellschaftssystem der Ära Milosevic auf diesen Kräften.
ParaCrawl v7.1

We are relying upon the Italian Presidency to make progress on this issue.
Wir hoffen darauf, dass die italienische Präsidentschaft in dieser Frage Fortschritte erzielen wird.
Europarl v8

By relying upon a qualified Spiritual Guide we open the door to practicing Dharma.
Indem wir uns auf einen qualifizierten Spirituellen Meister verlassen, öffnen wir das Tor zur Dharma-Praxis.
ParaCrawl v7.1

Only through relying upon Buddha’s Tantric teachings can we accomplish this.
Nur indem wir uns auf die Tantrischen Unterweisungen Buddhas verlassen, können wir dies erreichen.
ParaCrawl v7.1

For these reasons we need to meditate on relying upon a Spiritual Guide.
Aus diesen Gründen müssen wir darüber meditieren, uns auf einen Spirituellen Meister zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

So it helps you go deeper, never relying upon apparent facts.
Es hilft Ihnen, tiefer zu gehen und sich nicht auf den Anschein zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

The second practice is a method for relying upon the Dharma Protector Dorje Shugden.
Die zweite Übung ist eine Methode, sich auf den Dharma Beschützer Dorje Shugdän zu verlassen.
ParaCrawl v7.1

Now, through relying upon Buddha’s teachings, we should contemplate as follows:
Nun, indem wir uns auf Buddhas Unterweisungen verlassen, sollten wir folgendes denken:
ParaCrawl v7.1

Visitors assume all risk relating to viewing, reading, using, or relying upon this information.
Besucher übernehmen die gesamte Risiko der Betrachtung, Lesen, Verwenden oder auf diese Informationen verlassen.
ParaCrawl v7.1

Each will be relying upon its own interpretation of the optimum energy recovery solution to improve efficiency.
Jeder einzelne Hersteller wird auf seine eigene Interpretation zur bestmöglichen Energiegewinnung und damit Effizienzsteigerung vertrauen.
ParaCrawl v7.1

Let me say that we should, in any case, be making more use of indigenous energy sources and not relying so much upon imported fuels.
Ich möchte betonen, daß wir verstärkt einheimische Energiequellen nutzen und nicht so sehr auf Energieeinfuhren vertrauen sollten.
Europarl v8

Indeed, without wanting to lapse into stereotypes, I am relying heavily upon women to make this theory a reality in 2002.
Ich will jetzt nicht in Stereotypen reden, doch zähle ich wirklich auf die Frauen, um bis zum Jahr 2002 aus der Theorie Praxis zu machen.
Europarl v8

I would like to caution against relying solely upon the Gender Institute to resolve all the problems associated with the lack of equal opportunities for men and women.
Ich möchte ausdrücklich davor warnen, sich ausschließlich auf das Gleichstellungsinstitut zu verlassen, wenn es um die Lösung des Problems der Chancengleichheit von Mann und Frau geht.
Europarl v8

The pastors have been relying upon the Presidents of Parliament, the Council and the Commission to actually declare 20 May European Maritime Day this afternoon.
Die Pastoren haben das im Vertrauen darauf gemacht, dass die Präsidenten von Parlament, Rat und Kommission den 20. Mai heute Mittag tatsächlich zum Tag der Europäischen Meere erklären.
Europarl v8