Übersetzung für "Relief activities" in Deutsch
It
directs
and
coordinates
the
Movement's
international
relief
activities
during
armed
conflicts.
Bei
bewaffneten
Konflikten
leitet
und
koordiniert
das
IKRK
die
internationalen
Hilfsaktionen
der
Bewegung.
ParaCrawl v7.1
It
also
directs
and
coordinates
international
relief
activities
in
situations
of
conflict.
Das
IKRK
leitet
und
koordiniert
zudem
internationale
Hilfsaktionen
in
Konfliktsituationen.
ParaCrawl v7.1
The
additional
sum
earmarked
today
is
intended
in
particular
to
fund
relief
activities
by
German
aid
organizations.
Mit
der
heute
zusätzlich
bereitgestellten
Summe
sollen
insbesondere
Hilfsmaßnahmen
deutscher
Hilfsorganisationen
unterstützt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
TERRE
DES
HOMMES
movement
signals
its
50
years
of
child
relief
with
activities
throughout
Switzerland.
Die
Bewegung
TERRE
DES
HOMMES
in
der
Schweiz
feiert
mit
Anlässen
in
allen
Landesteilen
ihr
50-Jahr-Jubiläum.
ParaCrawl v7.1
5
Mar
2010
The
TERRE
DES
HOMMES
movement
signals
its
50
years
of
child
relief
with
activities
throughout
Switzerland.
Die
Bewegung
TERRE
DES
HOMMES
in
der
Schweiz
feiert
mit
Anlässen
in
allen
Landesteilen
ihr
50-Jahr-Jubiläum.
ParaCrawl v7.1
For
decades,
the
Japanese
have
been
generous
in
supporting
people
around
the
world
in
times
of
need,
providing
extensive
financial
assistance
to
developing
countries
and
spearheading
rescue
and
relief
activities
when
disasters
have
struck.
Jahrzehntelang
haben
die
Japaner
umfassende
finanzielle
Hilfen
für
Entwicklungsländer
bereitgestellt,
in
Katastrophenfällen
humanitäre
Rettungs-
und
Hilfsmaßnahmen
angeführt
und
so
Menschen
auf
aller
Welt
in
Zeiten
der
Not
großzügig
unterstützt.
News-Commentary v14
By
way
of
derogation
from
the
measures
imposed
by
UNSCR
1718
(2006),
1874
(2009),
2087
(2013),
2094
(2013),
2270
(2016)
or
2321
(2016),
provided
that
the
Sanctions
Committee
has
determined
that
an
exemption
is
necessary
to
facilitate
the
work
of
international
and
non-governmental
organisations
carrying
out
assistance
and
relief
activities
in
the
DPRK
for
the
benefit
of
the
civilian
population
in
the
DPRK,
the
competent
authority
of
a
Member
State
shall
grant
the
necessary
authorisation.’;
Abweichend
von
den
Maßnahmen,
die
mit
den
Resolutionen
1718
(2006),
1874
(2009),
2087
(2013),
2094
(2013),
2270
(2016)
oder
2321
(2016)
des
VN-Sicherheitsrates
verhängt
wurden,
erteilt
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
die
erforderliche
Genehmigung,
sofern
der
Sanktionsausschuss
festgestellt
hat,
dass
eine
Ausnahme
erforderlich
ist,
um
die
Arbeit
von
internationalen
Organisationen
und
Nichtregierungsorganisationen
zu
erleichtern,
die
Unterstützungs-
und
Hilfsmaßnahmen
in
der
DVRK
zugunsten
der
Zivilbevölkerung
in
der
DVRK
durchführen.“
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
the
measures
imposed
by
UNSCRs
1718
(2006),
1874
(2009),
2087
(2013),
2094 (2013),
2270
(2016),
2321
(2016),
2356
(2017)
and
2371
(2017),
provided
that
the
Sanctions
Committee
has
determined
that
an
exemption
is
necessary
to
facilitate
the
work
of
international
and
non-governmental
organisations
carrying
out
assistance
and
relief
activities
in
the
DPRK
for
the
benefit
of
the
civilian
population
in
the
DPRK,
the
competent
authority
of
a
Member
State
shall
grant
the
necessary
authorisation.’.
Abweichend
von
den
Maßnahmen,
die
mit
den
Resolutionen
1718
(2006),
1874
(2009),
2087
(2013),
2094 (2013),
2270 (2016),
2321
(2016),
2356
(2017)
und
2371
(2017)
des
VN-Sicherheitsrates
verhängt
wurden,
erteilt
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
die
erforderliche
Genehmigung,
sofern
der
Sanktionsausschuss
festgestellt
hat,
dass
eine
Ausnahme
erforderlich
ist,
um
die
Arbeit
von
internationalen
Organisationen
und
Nichtregierungsorganisationen
zu
erleichtern,
die
Unterstützungs-
und
Hilfsmaßnahmen
in
der
DVRK
zugunsten
der
Zivilbevölkerung
in
der
DVRK
durchführen.“
DGT v2019
UNSCR
2270
(2016)
also
underlines
that
measures
imposed
thereby
are
not
intended
to
have
adverse
humanitarian
consequences
for
the
civilian
population
of
the
DPRK
or
to
affect
negatively
activities
that
are
not
prohibited
by
the
relevant
UNSC
Resolutions,
and
the
work
of
international
organisations
and
non-governmental
organisations
carrying
out
assistance
and
relief
activities
in
the
DPRK
for
the
benefit
of
the
civilian
population
of
the
DPRK.
In
der
Resolution
2270
(2016)
des
VN-Sicherheitsrats
wird
ferner
unterstrichen,
dass
die
mit
ihr
verhängten
Maßnahmen
nicht
den
Zweck
haben,
nachteilige
humanitäre
Auswirkungen
auf
die
Zivilbevölkerung
der
DVRK
hervorzurufen
oder
Aktivitäten,
die
nach
den
einschlägigen
Resolutionen
des
VN-Sicherheitsrats
nicht
verboten
sind,
und
die
Arbeit
internationaler
und
nichtstaatlicher
Organisationen,
die
in
der
DVRK
Hilfs-
und
Soforthilfemaßnahmen
zugunsten
der
Zivilbevölkerung
der
DVRK
durchführen,
zu
beeinträchtigen.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
the
measures
imposed
by
UNSCR
1718
(2006),
1874
(2009),
2087
(2013),
2094 (2013),
2270
(2016),
2321
(2016),
2356
(2017),
2371
(2017),
2375
(2017)
or
2397
(2017),
provided
that
the
Sanctions
Committee
has
determined
that
an
exemption
is
necessary
to
facilitate
the
work
of
international
and
non-governmental
organisations
carrying
out
assistance
and
relief
activities
in
the
DPRK
for
the
benefit
of
the
civilian
population
in
the
DPRK
or
for
any
other
purpose
consistent
with
the
objectives
of
those
UNSCRs,
the
competent
authority
of
a
Member
State
shall
grant
the
necessary
authorisation.’;
Abweichend
von
den
Maßnahmen,
die
mit
den
Resolutionen
1718
(2006),
1874
(2009),
2087
(2013),
2094 (2013),
2270
(2016),
2321
(2016),
2356
(2017),
2371
(2017),
2375
(2017)
oder
2397
(2017)
des
VN-Sicherheitsrates
verhängt
wurden,
erteilt
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
die
erforderliche
Genehmigung,
sofern
der
Sanktionsausschuss
festgestellt
hat,
dass
eine
Ausnahme
erforderlich
ist,
um
die
Arbeit
von
internationalen
Organisationen
und
Nichtregierungsorganisationen
zu
erleichtern,
die
Unterstützungs-
und
Hilfsmaßnahmen
in
der
DVRK
zugunsten
der
Zivilbevölkerung
in
der
DVRK
oder
zu
anderen
mit
den
Zielen
dieser
Resolutionen
des
VN-Sicherheitsrates
übereinstimmende
Zwecken
durchführen.“
DGT v2019
It
firmly
condemns
the
continuing
attacks
on
humanitarian
aid
workers,
harassment
targeting
relief
activities
and
ceasefire
violations.
Er
verurteilt
auf
Schärfste
die
fortgesetzten
Übergriffe
gegen
humanitäre
Helfer,
die
gezielte
Behinderung
der
Hilfsmaßnahmen
und
die
Verletzungen
der
Waffenruhe.
TildeMODEL v2018
DG
ECHO
does
not
implement
relief
activities
directly,
but
through
partners
which
consist
of
NGOs
and
international
organisations
including
United
Nations
and
Red
Cross.
Diese
Generaldirektion
führt
die
Hilfsmaßnahmen
nicht
selbst
durch,
sondern
wird
über
Partner
tätig,
namentlich
Nichtregierungsorganisationen
(NRO)
und
internationale
Organisationen,
wozu
auch
die
Vereinten
Nationen
und
das
Rote
Kreuz
gehören.
TildeMODEL v2018
Out
of
the
total
€17.9
million,
an
amount
of
€0.9
million
is
earmarked
for
unforeseen
needs
such
as
emergency
assistance,
contributions
to
internationally
agreed
debt
relief
activities
and
support
to
mitigate
adverse
effects
of
instability
in
export
earnings.
Von
den
insgesamt
17,9
Mio.
€
steht
ein
Beitrag
von
0,9
Mio.
€
für
unvorhergesehene
Ausgaben
wie
Soforthilfe,
Beiträge
zu
international
abgestimmten
Entschuldungs-
und
Umschuldungsmaßnahmen
und
Maßnahmen
zur
Linderung
der
negativen
Folgen
von
Exporterlösschwankungen
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
As
usual,
our
relief
activities
also
include
disaster
risk
reduction
–
an
indispensable
priority
in
such
a
disaster-prone
country".
Wie
üblich
gehören
zu
unseren
Hilfemaßnahmen
auch
der
Katastrophenschutz,
der
in
einem
Land,
das
so
oft
von
Naturkatastrophen
heimgesucht
wird,
eine
unverzichtbare
Priorität
darstellt.“
TildeMODEL v2018
Out
of
the
total
€19.1
million,
an
amount
of
€1.1
million
is
earmarked
for
unforeseen
needs
such
as
emergency
assistance,
contributions
to
internationally
agreed
debt
relief
activities
and
support
to
mitigate
adverse
effects
of
instability
in
export
earnings.
Von
den
insgesamt
19,1
Mio.
€
steht
ein
Beitrag
von
1,1
Mio.
€
für
unvorhergesehene
Ausgaben
wie
Soforthilfe,
Beiträge
zu
international
abgestimmten
Entschuldungs-
und
Umschuldungsmaßnahmen
und
Maßnahmen
zur
Linderung
der
negativen
Folgen
von
Exporterlösschwankungen
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
They
reaffirm
their
belief
that
the
burden
of
financing
relief
activities
should
be
shared
more
equitably
by
the
international
community;
Sie
bekräftigen
ihre
Überzeugung,
daß
die
Last
der
Finanzierung
von
Hilfemaßnahmen
ausgewogener
auf
die
Völkergemeinschaft
verteilt
werden
sollte;
TildeMODEL v2018
The
Community
and
Its
Member
States
must
ensure
where
appropriate
that
relief
activities
lead
into
rehabilitation
and
reconstruction
programmes.
Die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
müssen,
wo
immer
dies
angebracht
ist,
sicherstellen,
daß
Soforthilfemaßnahmen
zu
Reaktivierungs-
und
Wiederaufbau
programmen
weiterentwickelt
werden.
EUbookshop v2
Ever
since,
Scouts
of
Greece
has
been
active
in
social
welfare
and
relief
activities
during
natural
disasters
such
as
great
fires
and
earthquakes.
Die
Pfadfinder
Griechenlands
waren
und
sind
stets
aktiv
in
der
sozialen
Hilfe
und
Hilfsaktionen
bei
Naturkatastrophen
wie
beispielsweise
Großfeuer
und
Erdbeben.
WikiMatrix v1