Übersetzung für "Reject a request" in Deutsch

Charters have to either accept or reject a Guests booking request.
Charters müssen die Buchungsanfrage eines Gastes entweder akzeptieren oder ablehnen.
ParaCrawl v7.1

In some cases, the biller can reject such a request.
In Einzelfällen kann der Rechnungssteller eine solche Anfrage ablehnen.
ParaCrawl v7.1

What happens if I reject a request?
Was passiert wenn ich eine Anfrage ablehne?
ParaCrawl v7.1

In its subsequent communication to Parliament, the Commission said that it accepted that amendment provided that it was interpreted as meaning that it had the capacity to reject, 'where necessary' , a request submitted by a Member State.
In ihrer darauf folgenden Mitteilung an das Parlament erklärte die Kommission ihr Einverständnis mit dem Änderungsantrag, vorausgesetzt man legt ihn so aus, dass der Kommission die Möglichkeit bleibt, den Antrag eines Mitgliedstaates "gegebenenfalls " abzulehnen.
Europarl v8

Although it is doubtful that an explanatory statement of a Commission communication can repeal the text in question, the expression 'where necessary' , Commissioner, could be interpreted as a discretional power on the part of the Commission to reject a well-founded request from a Member State without the Commission having to justify its decision.
Auch wenn anzuzweifeln ist, dass die in einer Mitteilung der Kommission gegebene Begründung den Gesetzestext einschränken kann, könnte gerade dieser Ausdruck "gegebenenfalls ", Herr Kommissar, als eine Option der Kommission interpretiert werden, willkürlich den begründeten Antrag eines Mitgliedstaates abzulehnen, ohne dass die Kommission diese Entscheidung zu rechtfertigen bräuchte.
Europarl v8

Any decision of the Office to reject a request as referred to in paragraph 2 shall be communicated to the person who made the request and the holder of the Community plant variety right.
Jede Entscheidung des Amtes, einen Antrag gemäß Absatz 2 abzulehnen, wird dem Antragsteller und dem Inhaber des gemeinschaftlichen Sortenschutzes mitgeteilt.
DGT v2019

The public authorities can reject a request for environmental information only in specific, clearly defined cases, i.e. for certain categories of information and in order to safeguard legitimate interests.
Behörden können den Zugang zu Umweltinformationen nur in spezifischen und klar definierten Fällen verweigern, d.h. bei bestimmten Informationsarten und zum Schutz gewisser berechtigter Interessen.
TildeMODEL v2018

Once the train paths are allocated, the contractual rights of the applicant would include a right to reject or approve a request for rescheduling made by the infrastructure manager
Nach der Zuweisung der Zugtrassen sollte der Antragsteller vertraglich berechtigt sein, Vorschläge des Infrastrukturbetreibers für Fahrplanänderungen abzulehnen oder anzunehmen.
DGT v2019

The Commission accepts this on the understanding that it would have the right to reject such a request by a Member State.
Die Kommission akzeptiert diese Änderung unter dem Vorbehalt, daß sie so ausgelegt wird, daß die Kommission einen entsprechenden Antrag eines Mitgliedstaaten gegebenenfalls ablehnen kann.
TildeMODEL v2018

The ECB and the relevant euro area NCB are free to consent to or to reject such a request.’
Der EZB und der betreffenden NZB des Euro-Währungsgebiets steht es frei, diesem Ersuchen nachzukommen oder es abzulehnen.“
DGT v2019

The European Commission has decided to reject a request from Austria to introduce national measures banning the use of GMOs in the region of Upper Austria for a three-year period.
Die Europäische Kommission hat entschieden, den Antrag Österreichs auf Genehmigung einzelstaatlicher Maßnahmen abzulehnen, mit denen ein dreijähriges Verbot von GVO im Land Oberösterreich erlassen werden sollte.
TildeMODEL v2018

Such a system with an implemented expert system can also—in order to substantiate further or, again, to reject a suspicion arising—request further information from the patient.
Ein solches System mit implementiertem Expertensystem kann - um einen entstehenden Verdacht weiter zu erhärten oder wieder zu verwerfen - auch weitere Informationen vom Patienten abfragen.
EuroPat v2

After briefly setting out the rules governing the submission and processing of applications for access to documents, the Code of Conduct describes the procedure to be followed where it is proposed to reject such a request:
Der Verhaltenskodex regelt zunächst, wie Anträge auf Zugang zu Dokumenten einzureichen und zu bearbeiten sind, und beschreibt sodann das Verfahren der Ablehnung eines solchen Antrags:
EUbookshop v2

Prisma may reject a request, or obtain reasonable compensation for fulfilling a request, if said request is clearly unfounded or excessive or if there is a legitimate reason for rejecting the request.
Wenn besagte Anfrage offensichtlich unbegründet oder übermäßig ist oder wenn rechtmäßige Gründe für die Abweisung besagter Anfrage vorliegen, kann Prisma eine Anfrage abweisen und eine angemessene Vergütung für die Erfüllung einer Anfrage fordern.
ParaCrawl v7.1

The Dutch Supreme Court said that appeals judges had been wrong to reject a prosecution request to hear the evidence of two new witnesses.
Der niederländische Oberste Gerichtshof beschloss, die Berufungsrichter hätten die Anforderung der Anklage nicht ablehnen sollen, die Zeugenaussagen von zwei neuen Zeugen anzuhören.
ParaCrawl v7.1

With this interface, you can easily accept or reject a reservation request, it will have the effect of sending a confirmation email to your customers.
Mit dieser Schnittstelle können Sie leicht annehmen oder ablehnen, eine Reservierungs-Anfrage, es wird die Wirkung der Versendung einer Bestätigungs-E-Mail an Ihre Kunden zu haben.
ParaCrawl v7.1

The EPO may reject a request for further oral proceedings before the same department where the parties and the subject of the proceedings are the same.
Das EPA kann einen Antrag auf erneute mündliche Verhandlung vor demselben Organ ablehnen, wenn die Parteien und der dem Verfahren zugrunde liegende Sachverhalt unverändert geblieben sind.
ParaCrawl v7.1

On 12 July 2010, the Appeals Court Chamberdecided to reject a request by the defence to suspend proceedings against Katanga on his supposed illegal arrest and detention in the DRC before being turned over to the court.
Am 12. Juli 2010 hat die Rechtsmittelkammer des IStGH einen Antrag von Katanga vom 30. Juni 2009 abgelehnt, in dem er die Suspendierung des Verfahrens gegen ihn aufgrund seiner angeblich rechtswidrigen Inhaftierung in der Demokratischen Republik Kongo vor seiner Überstellung an den IStGH beantragt hatte.
ParaCrawl v7.1

However, the European Patent Office may reject a request for further oral proceedings before the same department where the parties and the subject of the proceedings are the same.
Das Europäische Patentamt kann jedoch einen Antrag auf erneute mündliche Verhandlung vor demselben Organ ablehnen, wenn die Parteien und der dem Verfahren zugrunde liegende Sachverhalt unverändert geblieben sind.
ParaCrawl v7.1

The only conditions specified in Article 116(1) and (2) EPC in which the European Patent Office has discretion to reject a request for oral proceedings relate to circumstances which clearly do not apply in the present case.
Die einzigen in Artikel 116 (1) und (2) EPÜ genannten Bedingungen, unter denen es in das Ermessen des Europäischen Patentamts gestellt ist, einen Antrag auf mündliche Verhandlung abzulehnen, beziehen sich auf Umstände, die im vorliegenden Fall eindeutig nicht zutreffen.
ParaCrawl v7.1

The health committee of the federal daily had recommended with the voices of the government parties and the FDP to reject a request for an appropriate obligation to pay contribution.
Der Gesundheitsausschuss des Bundestages hatte mit den Stimmen der Regierungsparteien und der FDP empfohlen, einen Antrag auf eine entsprechende Beitragspflicht abzulehnen.
ParaCrawl v7.1

We are not liable for damages of any sort resulting from its decision to reject such a request.
Wir haften nicht für Schäden irgendwelcher Art, die sich aus der Entscheidung auf Ablehnung eines Antrags ergeben.
ParaCrawl v7.1

However, the European Patent Office may reject a request for further oral proceedings where the parties and the subject of the proceedings are the same.
Das Europäische Patentamt kann jedoch einen Antrag auf erneute mündliche Verhandlung ablehnen, wenn die Parteien und der dem Verfahren zugrunde liegende Sachverhalt unverändert geblieben sind.
ParaCrawl v7.1

However, the Unitary Patent Protection Division may reject a request for further oral proceedings before it where the parties and the subject of the proceedings are the same.
Die Abteilung für den einheitlichen Patentschutz kann jedoch einen Antrag auf erneute mündliche Verhandlung ablehnen, wenn die Parteien und der dem Verfahren zugrunde liegende Sachverhalt unverändert geblieben sind.
ParaCrawl v7.1

The Enlarged Board confirmed in R 11/08 that a board of appeal may reject a request for lack of specific definition and for being conditional upon the board assisting the party.
Die Große Beschwerdekammer bestätigte in R 11/08, dass eine Beschwerdekammer einen Antrag zurückweisen kann, wenn dieser keine spezifische Definition enthält und davon abhängig gemacht wird, dass die Kammer dem Verfahrensbeteiligten hilft.
ParaCrawl v7.1