Übersetzung für "Regulatory monitoring" in Deutsch
The
ISO
model
would
require
detailed
regulation
and
permanent
regulatory
monitoring.
Das
UNB-Modell
würde
eine
detaillierte
Regulierung
und
permanente
regulatorische
Beaufsichtigung
erfordern.
TildeMODEL v2018
The
regulatory
provisions
on
monitoring
and
evaluation
were
stepped
up
for
200006.
Die
Verwaltungsvorschriften
für
die
Begleitung
und
Bewertung
wurden
für
den
Zeitraum
20002006
verschärft.
EUbookshop v2
The
regulatory
provisions
on
monitoring
and
evaluation
were
stepped
up
for
2000-06.
Die
Verwaltungsvorschriften
für
die
Begleitung
und
Bewertung
wurden
für
den
Zeitraum
2000-2006
verschärft.
TildeMODEL v2018
Consecutive
breaches
will
result
in
higher
penalties
and
stricter
regulatory
monitoring.
Wiederholte
Datenschutzverletzungen
werden
künftig
höhere
Strafen
und
eine
strengere
Überwachung
durch
die
Behörden
nach
sich
ziehen.
ParaCrawl v7.1
We
can
accept
the
Council's
position
and
its
proposal
concerning
the
role
of
national
regulatory
bodies
and
monitoring
of
the
provision
of
public
services.
Den
Standpunkt
und
den
Vorschlag
des
Rates
zur
Rolle
der
nationalen
Regulierungsstellen
sowie
zur
Kontrolle
der
Bereitstellung
öffentlicher
Dienstleistungen
können
wir
akzeptieren.
Europarl v8
Regulatory
monitoring
instruments
have
been
developed
to
provide
a
regulatory
framework
adapted
to
the
latest
technological
developments.
Diese
rechtlichen
Überwachungsinstrumente
wurden
entwickelt,
um
über
einen
rechtlichen
Rahmen
zu
verfügen,
der
den
jüngsten
technologischen
Entwicklungen
Rechnung
trägt.
ELRA-W0201 v1
In
addition,
the
results
of
the
regulatory
monitoring
initiative17
should
result
in
the
availability
of
better
environmental
data
in
the
future.
Darüber
hinaus
dürften
auch
die
Ergebnisse
der
Initiative
für
regulatorische
Überwachung17
dafür
sorgen,
dass
künftig
bessere
Umweltdaten
zur
Verfügung
stehen.
TildeMODEL v2018
This
phase-in
period
will
provide
time
for
monitoring
regulatory
developments
in
other
jurisdictions
and
ensuring
that
appropriate
requirements
are
in
place
in
the
Union
to
mitigate
counterparty
credit
risk
in
respect
of
such
contracts
whilst
avoiding
scope
for
regulatory
arbitrage.
Während
dieser
schrittweisen
Einführung
bietet
sich
die
Möglichkeit,
die
regulatorischen
Entwicklungen
in
anderen
Rechtsräumen
zu
beobachten
und
sicherzustellen,
dass
in
der
Union
angemessene
Anforderungen
gelten,
um
das
Gegenparteiausfallrisiko
bei
derartigen
Kontrakten
zu
minimieren,
ohne
Spielraum
für
Regulierungsarbitrage
zu
eröffnen.
DGT v2019
The
air
safety
situation
in
several
African
countries,
an
issue
referred
to
in
ICAO
audit
reports,
has
led
the
Commission
to
identify
significant
shortcomings
in
the
performance
of
regulatory
monitoring
and
the
supervision
of
operators
by
some
countries.
Angesichts
der
in
den
Bewertungsberichten
der
ICAO
beschriebenen
Situation
hinsichtlich
der
Flugsicherheit
in
mehreren
afrikanischen
Ländern
musste
die
Kommission
erhebliche
Mängel
bei
der
Ausübung
der
behördlichen
Kontrolle
und
der
Überwachung
der
zugelassenen
Betreiber
feststellen.
TildeMODEL v2018
The
Authority
shall
be
responsible
for
collecting
and
redistributing
the
administrative
charges
imposed
following
a
common
selection
procedure
for
rights
of
use
for
frequencies
or
numbers
on
the
selected
undertakings
to
cover
the
administrative
costs
of
national
regulatory
authorities
in
monitoring
compliance
with
the
common
conditions.
Die
Behörde
ist
für
Einziehung
und
Weiterverteilung
der
Verwaltungsgebühren
zuständig,
die
im
Anschluss
an
ein
gemeinsames
Auswahlverfahren
zur
Vergabe
von
Nutzungsrechten
an
Frequenzen
oder
Nummern
ausgewählten
Unternehmen
auferlegt
werden
und
der
Deckung
der
Verwaltungskosten
dienen,
die
den
nationalen
Regulierungsbehörden
aufgrund
der
Überwachung
der
Erfüllung
der
gemeinsamen
Bedingungen
entstehen.
TildeMODEL v2018
It
will
establish
proper
market
conduct
rules
and
a
regulatory
framework
for
monitoring
and
surveillance
of
these
markets.
Es
sollen
Regeln
für
das
Marktbenehmen
und
ein
Rechtsrahmen
für
die
Kontrolle
und
Überwachung
dieser
Märkte
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
postal
universal
service,
customers
including
consumers,
and
employment
levels,
would
be
best
served
if
this
evolution
was
accompanied
by
adequate
regulatory
monitoring,
enabling
actors
to
better
interact
in
a
competitive
market.
Für
den
Postuniversaldienst,
für
die
Kunden,
einschließlich
der
privaten
Nutzer,
und
für
die
Beschäftigung
wäre
es
am
besten,
wenn
diese
Entwicklungen
begleitet
würden
von
einer
angemessenen
regulatorischen
Überwachung,
die
den
Akteuren
eine
bessere
Interaktion
in
einem
wettbewerbsorientierten
Markt
ermöglicht.
TildeMODEL v2018
Fitness
Check
to
identify
opportunities
to
simplify
and
alleviate
reporting
obligations
stemming
from
EU
environmental
law
with
a
view
to
develop
a
more
modern,
efficient
and
effective
system
for
regulatory
monitoring.
Eignungsprüfung,
um
Möglichkeiten
zur
Vereinfachung
und
Verringerung
der
Berichtspflichten
zu
ermitteln,
die
sich
aus
den
EU-Umweltvorschriften
ergeben,
mit
dem
Ziel,
eine
moderneres,
effizienteres
und
wirksameres
System
zur
Kontrolle
der
Einhaltung
der
Vorschriften
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
In
the
area
of
market
monitoring
there
is
some
overlap
between
Commission
reporting
obligations
under
the
Directive
and
regulatory
bodies’
monitoring
activities,
in
particular
in
the
framework
of
IRG
Rail.
Im
Bereich
der
Marktüberwachung
gibt
es
gewisse
Überschneidungen
zwischen
den
gemäß
der
Richtlinie
bestehenden
Berichtspflichten
der
Kommission
und
den
Überwachungstätigkeiten
der
Regulierungsstellen,
insbesondere
im
Rahmen
von
IRG
Rail.
TildeMODEL v2018
Adaptation
of
the
regulatory
regime
for
monitoring
state
aid
will
provide
a
direct
contribution
to
the
Commission’s
efforts
to
favour
innovation.
Die
Anpassung
des
Regelwerks
für
die
Kontrolle
staatlicher
Beihilfen
wird
direkt
den
Bemühungen
der
Kommission
zur
Förderung
der
Innovation
zugute
kommen.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
other
quality
standards,
the
State
usually
has
an
important
regulatory
and
monitoring
role
to
play,
even
if
these
powers
are
nowadays
increasingly
being
devolved
to
decentralised
levels.
Was
die
sonstigen
Qualitätsnormen
betrifft,
so
spielt
der
Staat
in
der
Regel
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Regulierung
und
Kontrolle,
auch
wenn
die
Ausübung
dieser
Kompetenzen
zunehmend
auf
andere
Entscheidungsebenen
ausgelagert
wird.
TildeMODEL v2018
Already
national
legislators
have
already
started
filling
this
gap
and
introduced
national
measures
including
transactional
data
collection,
regulatory
monitoring
and
reporting
schemes.
Nationale
Regulierungsbehörden
haben
bereits
begonnen,
diese
Lücke
zu
schließen,
und
haben
nationale
Maßnahmen
eingeführt,
die
u.
a.
die
Erhebung
von
Transaktionsdaten,
die
Überwachung
durch
die
Regulierungsbehörden
und
Meldesysteme
beinhalten.
TildeMODEL v2018
This
is
especially
important
for
developing
countries
that
may
lack
the
regulatory
systems
for
monitoring
the
impact
of
GMOs.
Besonders
bedeutsam
ist
dies
für
Entwicklungsländer,
die
nicht
Immer
über
geeignete
Kontrollsysteme
zur
Überwachung
der
Auswirkungen
von
GVO
verfügen.
EUbookshop v2