Übersetzung für "Monitorability" in Deutsch
Only
through
transparency
will
EU
policy
be
comprehensible
to
people
and
will
the
public
and
national
decision-makers
be
able
to
monitor
it,
and
this
monitorability
and
accountability
are
important.
Nur
durch
Transparenz
wird
die
EU-Politik
den
Menschen
verständlich
sein
und
werden
die
Öffentlichkeit
sowie
die
nationalen
Entscheidungsträger
in
der
Lage
sein,
diese
Politik
zu
überwachen,
und
auf
diese
Überwachbarkeit
und
Kontrolle
kommt
es
an.
Europarl v8
We
have
analysed
the
various
options
of
a
level
to
reduce
CO2
emissions
from
cars,
taking
into
account
measurability,
monitorability
and
accountability.
Wir
haben
die
einzelnen
Optionen
auf
einem
Niveau
zur
Minderung
der
CO2-Emissionen
von
Kraftfahrzeugen
untersucht
und
dabei
die
Messbarkeit,
die
Überwachbarkeit
und
die
Nachweisführung
berücksichtigt.
Europarl v8
The
exclusion
of
NP
was
considered
justified
by
the
Agency's
Committees
for
Risk
Assessment
(‘RAC’)
and
Socio-Economic
Analysis
(‘SEAC’)
when
evaluated
in
terms
of
the
effectiveness,
practicality
and
monitorability
of
the
restriction.
Dass
NP
ausgeklammert
bleibt,
wurde
vom
Ausschuss
für
Risikobeurteilung
(RAC)
und
vom
Ausschuss
für
sozioökonomische
Analyse
(SEAC)
für
gerechtfertigt
erachtet,
als
diese
die
Beschränkung
hinsichtlich
ihrer
Wirksamkeit,
Durchführbarkeit
und
Überwachbarkeit
bewerteten.
DGT v2019
Considerations
based
on
competition
law,
be
it
national
or
that
of
the
Union,
that
such
behaviour
is
theoretically
not
in
Acron's
interest,
are
not
relevant
for
the
assessment
of
the
monitorability
and
practicability
of
the
undertaking.
Auf
nationales
Recht
oder
Unionsrecht
gestützte
wettbewerbsrechtliche
Erwägungen,
denen
zufolge
ein
solches
Verhalten
theoretisch
nicht
in
Acrons
Interesse
liegt,
sind
für
die
Bewertung
der
Überwachbarkeit
und
Praktikabilität
einer
Verpflichtung
nicht
relevant.
DGT v2019