Übersetzung für "Regulatory impact assessment" in Deutsch

For all these questions, Parliament demands in its reports that a regulatory impact assessment be carried out.
Zu all diesen Fragen fordert das Parlament in seinen Berichten eine sogenannte Gesetzesfolgenabschätzung.
Europarl v8

An Innovation Check Tool should therefore become an integral part of regulatory impact assessment.
Dafür sollte ein Innovations-Check ein fester Bestandteil der Gesetzesfolgenabschätzung werden.
ParaCrawl v7.1

The US authorities have agreed to do the same in their guidelines for regulatory impact assessment.
Die US-Behörden haben zugesagt, die Empfehlungen auch in ihre Leitlinien für die Folgenabschätzung aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

Many countries now use the tool of regulatory impact assessment as part of wider reforms of government activities.
Viele Länder wenden im Rahmen umfassender staatlicher Reformen inzwischen das Instrument der Folgenabschätzung an.
TildeMODEL v2018

Obligatory IAIs there an obligation to subject all new legislation, as well as other regulatory measures to impact assessment?
Obligatorische FABesteht die Verpflichtung, alle neuen Rechtsvorschriften sowie andere Regelungsmaßnahmen einer Folgenabschätzung zu unterziehen?
EUbookshop v2

Secondly, so far the Commission has ignored the question of why there has been no regulatory impact assessment on this proposal.
Zweitens steht noch immer eine Antwort der Kommission auf die Frage aus, weshalb bisher noch keine Abschätzung der potenziellen Folgen dieses Vorschlags stattgefunden hat.
Europarl v8

We also support the call for a regulatory cost-impact assessment by the Commission and by Parliament for its amendments.
Wir unterstützen ferner die Forderung nach einer gesetzlich geregelten Bewertung der kostenmäßigen Auswirkungen der Vorschläge der Kommission und der Änderungen, die vom Parlament vorgeschlagen werden.
Europarl v8

In that perspective, I hope the Barcelona Summit will turn its attention to the crucial issue of regulatory impact assessment.
Ausgehend von dieser Sichtweise hoffe ich, dass das entscheidende Thema der Folgenabschätzung für Rechtsvorschriften auf dem Gipfeltreffen in Barcelona behandelt wird.
Europarl v8

I would also particularly like him to confirm that he will be undertaking a full regulatory impact assessment of this wide-ranging proposal and that he has not excluded the possibility of meeting the undoubted requirements he has set out for improving the quality of consumer protection by means other than a directive.
Insbesondere bitte ich ihn zu bestätigen, dass er eine umfassende ordnungspolitische Folgenabschätzung seines weitreichenden Vorschlags vornehmen wird und dass er die Möglichkeit nicht ausschließt, dass die unbestrittenen Anforderungen, die seiner Ansicht nach zur Verbesserung der Qualität des Verbraucherschutzes erfüllt werden müssen, auch mit anderen Mitteln als einer Richtlinie erfüllt werden können.
Europarl v8

Mr President, I would like to refer to my question which is now number 52 on the question paper, which I tabled within due time specifically addressed to Mr. Liikanen, on the subject of regulatory impact assessment.
Herr Präsident, ich nehme Bezug auf meine Frage zur Abschätzung der Auswirkung von Rechtsvorschriften, die jetzt die Nummer 52 trägt und die ich termingerecht eingereicht und speziell an Herrn Liikanen gerichtet habe.
Europarl v8

It is significant that there has been no proper regulatory impact assessment at EU level to determine the costs and benefits of the proposed directive.
Es ist bezeichnend, dass es keine eingehende Folgenabschätzung ordnungspolitischer Maßnahmen auf EU-Ebene gegeben hat, um die Kosten und den Nutzen der vorgeschlagenen Richtlinie zu ermitteln.
Europarl v8

However, the Committee suggests that the Commission undertake a regulatory impact assessment to ascertain the costs of traceability, segregation and labelling.
Dennoch regt der Ausschuss an, dass die Kommission eine regelmäßige Bewertung der Auswir­kungen vornimmt, um die Kosten für Rückverfolgbarkeit, Trennung und Kennzeichnung zu ermitteln.
TildeMODEL v2018

While most countries consult stakeholders in one way or another (for example, through ad hoc consultation of interested parties prior to the adoption of legislation and/or within the context of a Regulatory Impact Assessment), systematic consultation of small enterprises is still not the rule.
Auch wenn die meisten Länder die Hauptbetroffenen in der einen oder anderen Form zu Rate ziehen (z. B. durch Ad-hoc-Anhörung der interessierten Kreise vor der Verabschiedung von Gesetzen und/oder im Rahmen der Verfahren zur Abschätzung der Folgen von Rechtsvorschriften), so ist die systematische Konsultation der Kleinunternehmen doch nach wie vor nicht die Regel.
TildeMODEL v2018

Moreover, it would be consistent with the Commission’s impact assessment guidelines and national RIA (Regulatory Impact Assessment) manuals, as well as being in line with the first OECD guiding principle for regulatory quality and performance.
Darüber hinaus würde sie in Einklang stehen mit dem Leitfaden der Kommission zur Folgenabschätzung und den nationalen Handbüchern zur Gesetzesfolgenabschätzung wie auch mit dem ersten OECD-Leitsatz zur regulatorischen Qualität und Effizienz.
TildeMODEL v2018

Given the limited progress with regard to the points to watch on the regulatory environment, simplification, impact assessment, one stop shops for business start-ups, and on the diversification of energy sources, the Commission considers them to remain valid.
Angesichts der begrenzten Fortschritte bei den rechtlichen Rahmenbedingungen, der Vereinfachung der Rechtsvorschriften, der Folgenabschätzung, den zentralen Anlaufstellen für Unternehmensgründungen und der Diversifizierung der Energiequellen bedürfen diese Bereiche nach Auffassung der Kommission weiterhin besonderer Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

By the end of 2002, the Commission will implement a consolidated and proportionate instrument for assessing the impact of its legislative and policy initiatives, covering regulatory impact assessment and sustainable development (in the economic, social and environmental fields) and incorporating the existing instruments and methods.
Die Kommission wird vor Ende 2002 ein integriertes und angepasstes Analyseinstrument für ihre legislativen und politischen Initiativen schaffen, das alle Dimensionen der Folgenabschätzung von Rechtsakten sowie der dauerhaften Entwicklung (wirtschaftlich, sozial, ökologisch) abdecken und die bestehenden Instrumente und Methoden einbeziehen wird.
TildeMODEL v2018

Member States report on an array of different legislative measures ranging from consolidation and simplification of legislation, to the development of regulatory impact assessment systems.
Die Mitgliedstaaten berichten über eine Vielzahl verschiedener rechtlicher Maßnahmen, die von der Konsolidierung und Vereinfachung der Rechtsvorschriften bis zur Entwicklung von Systemen zur Abschätzung der Folgen von Rechtsvorschriften reichen.
TildeMODEL v2018

By combining elements from both sustainable impact assessment and regulatory impact assessment, the new procedure will also have a role to play in an effective regulatory environment as part of a more coherent implementation of the European Strategy for Sustainable Development.
Durch eine Kombination von Elementen der Abschätzung nachhaltiger Folgen und der Abschätzung der Folgen von Rechtsvorschriften wird dem neuen Verfahren auch eine Funktion in Bezug auf ein wirksames rechtliches Umfeld für eine kohärentere Umsetzung der europäischen Strategie für nachhaltige Entwicklung zukommen.
TildeMODEL v2018