Übersetzung für "Regarded for" in Deutsch
The
following
six
spheres
are
generally
regarded
as
crucial
for
quality
of
life:
Die
folgenden
sechs
Bereiche
werden
im
Allgemeinen
als
grundlegend
für
die
Lebensqualität
angesehen:
TildeMODEL v2018
Multilateral
controls
continue
to
be
regarded
as
relevant
for
all
stakeholders.
Multilaterale
Prüfungen
werden
weiterhin
als
relevant
für
alle
Interessengruppen
angesehen.
TildeMODEL v2018
Design
licenses
are
regarded
as
important
for
certain
sectors,
less
for
others.
Muster-Lizenzen
erscheinen
für
einige
Branchen
wichtig,
für
andere
weniger.
TildeMODEL v2018
Whereas
certificates
in
the
old
form
should
continue
to
be
regarded
as
valid
for
a
specified
period
of
time;
Für
eine
begrenzte
Zeit
können
die
auf
den
früheren
Mustern
ausgestellten
verwendet
werden.
EUbookshop v2
The
palace
can
be
regarded
as
typical
for
nineteenth-century
architecture.
Das
Schloss
ist
als
typisch
für
die
Architektur
des
19.
Jahrhunderts
anzusehen.
WikiMatrix v1
Penalties
for
late
payment
shall
not
be
regarded
as
interest
for
the
purposes
of
this
Directive.
Zuschläge
für
verspätete
Zahlungen
gelten
nicht
als
Zinsen
im
Sinne
dieser
Richtlinie.
EUbookshop v2
A
range
of
from
0.95
to
1.10
is
regarded
as
appropriate
for
this
ratio.
Für
dieses
Verhältnis
wird
ein
Bereich
von
0,95
bis
1,10
als
sinnvoll
erachtet.
EuroPat v2
Polymers
of
the
polyvinylphenol
type
containing
hydroxyl
groups
are
also
regarded
as
suitable
for
the
binder
according
to
the
invention.
Ebenso
werden
hydroxygruppenhaltige
Polymere
vom
Polyvinylphenol-Typ
als
für
das
erfindungsgemäße
Bindemittel
geeignet
gesehen.
EuroPat v2
Along
with
the
German
Film
Awards,
these
are
the
most
highly
regarded
awards
for
filmmaking
achievement
in
Germany.
Nach
dem
Deutschen
Filmpreis
ist
er
die
höchstdotierte
Auszeichnung
für
Kinofilme
in
Deutschland.
WikiMatrix v1
Such
threads
are
regarded
as
unacceptable
for
processing.
Solche
Fäden
gelten
als
untolerierbar
für
die
Verarbeitung.
EuroPat v2