Übersetzung für "Recognising that" in Deutsch

Thank you for recognising that.
Danke, dass Sie das erkennen.
Europarl v8

Recognising that data protection is a fundamental right protected in various international human rights agreements.
Der Datenschutz ist ein Grundrecht, das in verschiedenen internationalen Menschenrechtsübereinkünften geschützt ist.
DGT v2019

I agree with you in recognising that the European Union must not impose diktats.
Ich stimme Ihnen zu, dass die Europäische Union kein Diktat ausüben darf.
Europarl v8

Recognising that biofuels have their own environmental costs, the package also included a set of sustainability criteria.
Es wurde festgestellt, dass Biokraftstoffe eigene Umweltkosten verursachen.
EUbookshop v2

By recognising IN YOU that which is real and that which is not.
Indem ihr IN EUCH erkennt, was wirklich ist und was nicht.
ParaCrawl v7.1

Only by having failed to be perfect and rest recognising that he needs help.
Nur durch nicht perfekt sein und Anerkennung, die Hilfe benötigen.
ParaCrawl v7.1

This starts with recognising the fact that you have never finished learning."
Voraussetzung ist die Erkenntnis, dass man nie ausgelernt hat.“
ParaCrawl v7.1

Recognising that the RAF is doomed to failure, she seeks refuge in the GDR.
Als sie das Scheitern der RAF erkennt, flieht sie in die DDR.
ParaCrawl v7.1

We are all united in recognising that the settlements are illegal under international law.
Wir alle sind uns einig darin, dass die Siedlungen nach internationalem Recht illegal sind.
Europarl v8

But that would mean recognising that the common project is more important than selfish interests.
Doch das setzt voraus, anzuerkennen, dass das gemeinsame Projekt die Überwindung egoistischer Interessen verlangt.
Europarl v8

Johannesburg was unerring in recognising that.
Johannesburg hat das unmissverständlich erkannt.
Europarl v8