Übersetzung für "Recognises that" in Deutsch
The
Council
recognises
that
the
human
rights
situation
in
the
Middle
East
is
a
matter
of
concern.
Der
Rat
erkennt
an,
dass
die
Menschenrechtslage
im
Nahen
Osten
besorgniserregend
ist.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
this
resolution
which
recognises
that
food
security
is
a
human
right.
Ich
habe
für
diese
Entschließung
gestimmt,
die
Ernährungssicherheit
als
ein
Menschenrecht
anerkennt.
Europarl v8
The
report
recognises
that
the
Solvit
project
is
up
and
running.
Der
Bericht
erkennt
an,
dass
das
SOLVIT-Projekt
läuft.
Europarl v8
At
the
same
time
it
recognises
that
trade
is
not
the
panacea
for
development.
Gleichzeitig
anerkennt
er,
dass
Handel
kein
Wundermittel
für
die
Entwicklung
darstellt.
Europarl v8
It
recognises
that
there
is
a
need
for
a
consistent
and
correct
application
of
the
CE
mark.
Er
erkennt
an,
dass
die
Gemeinschaftsmarke
konsequent
und
ordnungsgemäß
angewendet
werden
muss.
Europarl v8
In
families,
the
EESC
recognises
that
the
most
vulnerable
group
at
risk
are
children.
Der
EWSA
erkennt
an,
dass
in
Familien
die
Kinder
am
schutzbedürftigsten
sind.
TildeMODEL v2018
The
UK
Government
recognises
that
the
gender
pay
gap
is
unacceptably
high.
Die
britische
Regierung
räumt
ein,
dass
das
geschlechtsspezifische
Lohngefälle
inakzeptabel
hoch
ist.
TildeMODEL v2018
The
Commission
also
recognises
that
there
is
a
need
for
generic
RTD
activities.
Die
Kommission
erkennt
ferner
an,
dass
generische
FTE-Tätigkeiten
notwendig
sind.
TildeMODEL v2018
Italy
recognises
that
there
are
two
parallel
developments.
Italien
räumt
durchaus
ein,
dass
die
Entwicklung
der
beiden
Helikopter
parallel
verlief.
DGT v2019
The
Commission
recognises
that
a
sufficient
sample
size
is
important
for
statistical
purposes.
Die
Kommission
anerkennt,
dass
ein
ausreichender
Stichprobenumfang
für
statistische
Zwecke
wichtig
ist.
DGT v2019
The
Commission
recognises
that
the
legal
base
of
the
ECB's
Recommendation
(Art.
Die
Kommission
räumt
ein,
dass
die
Rechtsgrundlage
der
EZB-Empfehlung
(Art.
TildeMODEL v2018
The
Commission
recognises
that
transport
problems
(congestion,
pollution)
Die
Kommission
erkennt
an,
daß
Verkehrsprobleme
(Staus,
Umweltverschmutzung)
TildeMODEL v2018