Übersetzung für "Receive attention" in Deutsch

Job retention and creation should receive most attention.
Die meiste Aufmerksamkeit sollte der Arbeitsplatzerhaltung und -schaffung gelten.
Europarl v8

The protection of ordinary consumers of financial services will receive special attention.
Dem Schutz der Normalverbraucher von Finanzdienstleistungen wird besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.
Europarl v8

China should anyway receive more attention.
China sollte ohnehin mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden.
Europarl v8

Information and communication will therefore receive particular attention.
Information und Kommunikation bedürfen folglich besonderer Aufmerksamkeit.
Europarl v8

The rapid reaction force must receive more attention.
Der Schnelleingreiftruppe muss größere Aufmerksamkeit zuteil werden.
Europarl v8

Certainly, the transit corridors and goods and passenger transport networks must receive greater attention.
Sicherlich muss den Transitkorridoren und den Güter- und Personenverkehrsnetzen mehr Beachtung beigemessen werden.
Europarl v8

All this has received, and will continue to receive, constant attention.
All diesem wurde laufend Aufmerksamkeit geschenkt, und so wird es auch bleiben.
Europarl v8

Two priorities should receive particular attention.
Besondere Aufmerksamkeit sollte zwei Schwerpunkten gelten.
TildeMODEL v2018

Preventive approaches also receive more attention as a result.
Daher wird auch präventiven Ansätzen größere Aufmerksamkeit gewidmet.
TildeMODEL v2018

Linguistic obstacles still receive too little attention.
Das sprachliche Hin­dernis wird allerdings noch zu wenig herausgestellt.
TildeMODEL v2018

Education continues to receive the most attention by Member States in their integration measures.
Dem Bildungsbereich widmen die Mitgliedstaaten bei ihren Integrationsmaßnahmen die größte Aufmerksamkeit.
TildeMODEL v2018

Social imbalances should, therefore, receive the same attention as economic imbalances.
Den sozialen Ungleichgewichten sollte daher dieselbe Aufmerksamkeit gelten wie den wirtschaftlichen.
TildeMODEL v2018

These Codes mention that ecologically sensitive areas and Natura 2000 sites should receive special attention.
Danach sollte ökologisch empfindlichen Gebieten und Natura-2000-Gebieten besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, health and education reforms receive particular attention under the 2008 programme.
Darüber hinaus wird im Programm 2008 der Gesundheits- und Bildungsreform besondere Aufmerksamkeit gewidmet.
TildeMODEL v2018

Labour issues should receive a special attention as important part of the second stage negotiations.
Arbeitnehmerfragen sollte im Rahmen der Verhandlungen über die zweite Stufe besondere Auf­merksamkeit zukommen.
TildeMODEL v2018

Consequently this research sector should receive special attention;
Daher sollte diesem Forschungsbereich besondere Aufmerksamkeit zukommen;
TildeMODEL v2018

Environment, agriculture, transport should also receive priority attention.
Die Bereiche Umwelt, Landwirtschaft und Verkehr sollten ebenfalls weiterhin Vorrang erhalten.
TildeMODEL v2018

The inclusion in the job market of disadvantaged young people should also receive proper attention.
Die berufliche Integration von benachteiligten jungen Menschen sollte ebenfalls angemessene Aufmerksamkeit erhalten.
TildeMODEL v2018

The least advantaged, including people with disabilities, should receive particular attention.
Die am stärksten Benachteiligten, unter anderem Behinderte, sollten besondere Beachtung finden.
TildeMODEL v2018

Comment 5: the ESC takes the view that Action 4 should receive the constant attention of the European Commission.
Fünfte Feststellung: Die Maßnahme 4 muss ständiges Augenmerk der Europäischen Kommission finden.
TildeMODEL v2018

In biodegradability tests with poorly soluble substances the following aspects should receive special attention.
Bei Bioabbaubarkeitstests mit schwerlöslichen Substanzen ist folgenden Aspekten besondere Aufmerksamkeit zu schenken.
DGT v2019

Finally, immigration will receive particular attention.
Ferner wird das Thema Einwanderung besondere Beachtung finden.
TildeMODEL v2018

This latter task will receive particular attention from the Commission.
Dieser Aufgabe wird die Kommission besondere Aufmerk­samkeit widmen.
TildeMODEL v2018