Übersetzung für "Receipt requested" in Deutsch
Receipt
of
the
requested
information
is
controlled
by
the
timing
in
a
conventional
manner.
Der
Erhalt
der
angeforderten
Informationen
wird
in
üblicher
Weise
über
Zeitablauf
gesteuert.
EuroPat v2
With
the
delivery
of
the
received
fax
messages
to
the
mail
server,
a
return
receipt
is
requested.
Mit
der
Zustellung
der
empfangenen
Faxnachrichten
an
den
Mailserver
wird
eine
Lesebestätigung
angefordert.
ParaCrawl v7.1
Notice
or
other
correspondence
to
COMPANY
should
be
sent
by
certified
mail,
return
receipt
requested
to:
Eine
Anzeige
oder
andere
Korrespondenz
an
die
GESELLSCHAFT
sollte
per
Einschreiben
Rückschein
versandt
werden
an:
ParaCrawl v7.1
Where
the
Commission
finds
it
necessary
to
request
additional
information,
the
six
month
time-limit
shall
run
from
the
date
of
receipt
of
the
requested
supplementary
information.’;
Wurden
von
der
Kommission
zusätzliche
Informationen
angefordert,
so
beginnt
der
Sechsmonatszeitraum
an
dem
Tag,
an
dem
diese
Informationen
bei
ihr
eingehen.“
DGT v2019
If
it
is
not
possible
for
the
request
to
be
executed
within
90
days
of
receipt
by
the
requested
court,
the
latter
should
inform
the
requesting
court
accordingly,
stating
the
reasons
which
prevent
the
request
from
being
executed
swiftly.
Kann
das
Ersuchen
innerhalb
von
90
Tagen
nach
Eingang
bei
dem
ersuchten
Gericht
nicht
erledigt
werden,
so
sollte
dieses
das
ersuchende
Gericht
hiervon
unter
Angabe
der
Gründe,
die
einer
zügigen
Erledigung
des
Ersuchens
entgegenstehen,
in
Kenntnis
zu
setzen.
JRC-Acquis v3.0
In
that
case,
the
date
of
receipt
of
such
request
by
the
Embassy
shall
be
considered
to
be
the
date
of
receipt
by
the
requested
State
for
purposes
of
applying
the
time
limit
that
must
be
met
under
the
applicable
extradition
treaty
to
enable
the
person's
continued
detention.
In
diesem
Fall
gilt
der
Zeitpunkt
des
Eingangs
des
Ersuchens
bei
der
Botschaft
als
Zeitpunkt
des
Eingangs
beim
ersuchten
Staat
zum
Zwecke
der
Anwendung
der
Fristen,
die
nach
dem
geltenden
Auslieferungsvertrag
zu
beachten
sind,
damit
die
betreffende
Person
in
Haft
gehalten
werden
kann.
JRC-Acquis v3.0
To
this
end
the
Central
Unit
shall
establish
the
necessary
technical
requirements
to
ensure
that
Member
States
receive
the
confirmation
receipt
if
requested.
Zu
diesem
Zweck
legt
die
Zentraleinheit
die
technischen
Anforderungen
fest,
mit
denen
gewährleistet
werden
kann,
dass
die
Mitgliedstaaten
auf
Anfrage
eine
Empfangsbestätigung
erhalten.
JRC-Acquis v3.0
To
that
end,
the
Agency
shall
establish
the
necessary
technical
requirements
to
ensure
that
Member
States
receive
the
confirmation
receipt
if
requested.
Zu
diesem
Zweck
legt
die
Agentur
die
erforderlichen
technischen
Voraussetzungen
fest,
unter
denen
gewährleistet
werden
kann,
dass
die
Mitgliedstaaten
auf
Anfrage
eine
Empfangsbestätigung
erhalten.
DGT v2019
In
this
case,
even
if
the
competent
authority
of
Member
State
of
destination
considers
the
application
duly
completed,
they
may
not
send
an
acknowledgement
of
receipt
until
the
requested
information
has
been
received
and
no
further
request
has
been
sent
within
10
days
after
the
receipt
of
the
missing
information.
In
diesem
Fall
dürfen
die
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats,
selbst
wenn
sie
den
Antrag
als
ordnungsgemäß
ausgefüllt
betrachten,
keine
Empfangsbestätigung
übermitteln,
bis
die
angeforderten
Informationen
eingegangen
sind
und
10
Tage
nach
ihrem
Eingang
keine
weiteren
Informationsersuchen
gestellt
wurden.
DGT v2019
Whenever
the
Authority
seeks
supplementary
information
from
the
applicant
as
provided
for
in
paragraph
2,
such
time
limit
shall
be
extended
by
up
to
two
months
following
the
date
of
receipt
of
the
requested
information
submitted
by
the
applicant.
Wenn
die
Behörde
beim
Antragsteller
zusätzliche
Informationen
gemäß
Absatz
2
anfordert,
wird
diese
Frist
um
bis
zu
zwei
Monate
nach
dem
Datum
des
Eingangs
der
vom
Antragsteller
übermittelten
Informationen
verlängert.
DGT v2019
Where
the
Commission
finds
it
necessary
to
request
additional
information,
the
six
month
time-limit
shall
run
from
the
date
of
receipt
of
the
requested
supplementary
information.
Wurden
von
der
Kommission
zusätzliche
Informationen
angefordert,
so
beginnt
der
Sechsmonatszeitraum
an
dem
Tag,
an
dem
diese
Informationen
bei
ihr
eingehen.
TildeMODEL v2018
To
that
end,
the
Agency
Ö
eu-LISA
Õ
shall
establish
the
necessary
technical
requirements
to
ensure
that
Member
States
receive
the
confirmation
receipt
if
requested.
Zu
diesem
Zweck
legt
die
Agentur
Ö
eu-LISA
Õ
die
erforderlichen
technischen
Voraussetzungen
fest,
unter
denen
gewährleistet
werden
kann,
dass
die
Mitgliedstaaten
auf
Anfrage
eine
Empfangsbestätigung
erhalten.
TildeMODEL v2018
Unless
otherwise
agreed
to
by
the
parties
in
writing,
all
notices
required
under
this
Agreement
will
be
deemed
effective
when
received
and
made
in
writing
either
electronically
with
a
read
receipt
requested
or
by
registered
postal
mail
to
the
addresses
detailed
in
the
Affiliate’s
Affiliate
registration
details
or
to
the
Operator
by
way
of
email
at
[email protected].
Sofern
von
den
Parteien
nicht
anderslautend
schriftlich
vereinbart,
gelten
alle
laut
diesem
Vertrag
erforderlichen
Benachrichtigungen
als
wirksam,
sobald
sie
in
Schriftform
und
elektronisch
mit
angeforderter
Empfangsbestätigung
oder
durch
Einschreiben
an
die
Adressen
ergehen,
die
in
den
Anmeldedaten
des
Affiliate
enthalten
sind
bzw.
an
den
Betreiber
per
E-Mail
an
[email protected].
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose
we
record
the
order
of
the
newsletter,
the
dispatch
of
a
confirmation
e-mail
and
the
receipt
of
the
requested
answer.
Hierzu
protokollieren
wir
die
Bestellung
des
Newsletters,
den
Versand
einer
Bestätigungsmail
und
den
Eingang
der
hiermit
angeforderten
Antwort.
ParaCrawl v7.1
We
log
the
order
of
the
newsletter,
the
sending
of
a
confirmation
e-mail
and
the
receipt
of
the
requested
reply.
Hierzu
protokollieren
wir
die
Bestellung
des
Newsletters,
den
Versand
einer
Bestätigungsmail
und
den
Eingang
der
hiermit
angeforderten
Antwort.
ParaCrawl v7.1
European
Union
or
Swiss
individuals
with
inquiries
or
complaints
regarding
this
Privacy
Notice
should
first
contact
us
at
[email protected],
or
by
certified
mail
(return
receipt
requested)
at
The
Pokémon
Company
International,
Inc.,
Attention
Privacy
Notice
Administrator,
10400
NE
4th
Street,
Suite
2800,
Bellevue,
WA
98004
USA.
Personen
aus
der
Europäischen
Union
oder
der
Schweiz,
die
Fragen
oder
Beschwerden
über
diese
Datenschutzerklärung
haben,
sollten
sich
zuerst
mit
uns
in
Verbindung
setzen,
entweder
per
E-Mail
unter
[email protected]
oder
per
Einschreiben
(mit
Rückschein)
an
The
Pokémon
Company
International,
Inc.,
Attention:
Privacy
Notice
Administrator,
10400
NE
4th
Street,
Suite
2800,
Bellevue,
WA
98004
USA.
ParaCrawl v7.1
We
ship
an
average
of
your
order
within
72
hours
(excluding
weekends
and
holidays)
after
confirmation
of
your
payment
and
receipt
of
the
requested
documents.
Wir
liefern
einen
Durchschnitt
von
Ihrer
Bestellung
innerhalb
von
72
Stunden
(außer
am
Wochenende
und
Feiertage)
nach
der
Bestätigung
Ihrer
Zahlung
und
Erhalt
der
angeforderten
Dokumente.
CCAligned v1
All
Notices
shall
be
delivered
by
personal
delivery,
nationally
recognized
overnight
courier
(with
all
fees
pre-paid),
facsimile
(with
confirmation
of
transmission)
or
certified
or
registered
mail
(in
each
case,
return
receipt
requested,
postage
prepaid).
Alle
Mitteilungen
werden
durch
persönliche
Übergabe
zugestellt,
staatlich
anerkannten
Übernacht-Kurier
(alle
Gebühren
im
Voraus
bezahlte),
Faksimile
(mit
Bestätigung
der
Übertragung)
oder
beglaubigte
oder
registrierte
mail
(in
jedem
Fall,
Rückkehr
nach
Erhalt
angefordert,
Porto
im
Voraus
bezahlt).
ParaCrawl v7.1
On
June
27,
2017
the
Nevada
Department
of
Taxation
acknowledged
receipt
of
the
requested
information
and
stated
that
they
expect
to
issue
the
license
shortly.
Das
Nevada
Department
of
Taxation
bestätigte
am
27.
Juni
2017
den
Eingang
der
angeforderten
Informationen
und
gab
an,
dass
die
Lizenz
in
Kürze
ausgestellt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1