Übersetzung für "Requested him" in Deutsch
I
requested
him
to
shut
the
door
and
sit
down:
I
had
some
questions
to
ask
him.
Ich
bat
ihn,
die
Thür
zu
schließen
und
Platz
zu
nehmen.
Books v1
Sol
requested
him
as
technical
adviser
for
this
cruise.
Ich
forderte
ihn
als
technischen
Berater
für
diese
Fahrt
an.
OpenSubtitles v2018
They
requested
Him
that
they
may
be
permitted
to
reside
there
worshipping
the
Lord.
Er
forderte
ihn
auf,
dort
eine
Grabstätte
zu
ihrem
Gedenken
zu
errichten.
WikiMatrix v1
He
requested
him
to
explain
the
reasons
for
this
action.
Er
bat
ihn,
diese
Maßnahme
zu
begründen.
EUbookshop v2
The
cook
has
requested
we
provide
him
with
our
clearest
water.
Der
Koch
hat
uns
gebeten,
ihm
unser
klarstes
Wasser
zu
liefern.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
user
receives
the
information
requested
by
him
very
fast.
Somit
erhält
der
Nutzer
sehr
schnell
die
von
ihm
angefragte
Information.
EuroPat v2
He
requested
to
take
him
to
Dwaraka
to
Lord
Krishna.
Er
bat,
ihn
nach
Dwaraka
zu
Lord
Krishna
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
She
requested
him
to
teach
her
Dango.
Sie
bat
ihn,
ihm
den
Dango
Rezept
zu
lehren.
ParaCrawl v7.1
He
couldn't
breathe
and
the
officers
requested
oxygen
for
him.
Er
bekam
kaum
noch
Luft
und
die
Beamten
verlangten
Sauerstoff
für
ihn.
ParaCrawl v7.1
When
he
answered
in
the
affirmative,
he
requested
him
to
recite
it
to
him.
Als
er
bejahte,
forderte
er
ihn
auf,
es
ihm
vorzulesen.
ParaCrawl v7.1
John
does
not
name
who
it
was,
who
requested
him
to
measure
the
temple.
Johannes
erklärt
nicht,
wer
ihn
aufforderte,
den
Tempel
auszumessen.
ParaCrawl v7.1
He
hoped
for
help
of
Sigmund-king
and
requested
him
to
come.
Er
erhoffte
sich
Hilfe
von
Sigmund-König
und
bat
ihn,
zu
ihm
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
His
family
members
requested
to
see
him,
but
were
denied.
Seine
Familienangehörigen
forderten,
ihn
zu
sehen,
was
ihnen
jedoch
nicht
gestattet
wurde.
ParaCrawl v7.1
His
family
members
have
strongly
requested
letting
him
go
abroad
for
medical
treatment.
Seine
Familienmitglieder
forderten
vehement,
ihn
zur
medizinischer
Behandlung
ins
Ausland
gehen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
His
family
repeatedly
requested
for
him
to
be
allowed
to
return
home.
Wiederholte
Male
ersuchten
seine
Familienangehörige
um
Erlaubnis,
ihn
nach
Hause
nehmen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
sages
then
requested
him
to
convey
the
meaning
of
Vedas
in
one
word.
Die
Salbei
haben
dann
erbeten,
dass
er
die
Bedeutung
von
Vedas
in
einem
Wort
überbringt.
ParaCrawl v7.1
The
insured
party
or
those
entitled
under
him/her
may
not
under
any
circumstances
object
to
the
third
doctor
on
account
of
the
amount
of
the
fees
and
expenses
requested
by
him/her.
Auf
keinen
Fall
können
der
Versicherte
oder
die
sonstigen
Anspruchsberechtigten
den
dritten
Arzt
wegen
der
Höhe
der
von
diesem
verlangten
Honorare
und
Spesen
von
vornherein
ablehnen.
TildeMODEL v2018
On
22
March
2013,
the
PSC
endorsed
the
proposal
of
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy,
dated
18
March
2013,
regarding
the
appointment
of
Colonel
Antti
Juhani
HARTIKAINEN,
and
requested
him,
as
proposed
future
Head
of
Mission,
to
assist
the
Civilian
Operations
Commander
for
the
purpose
of
ongoing
planning,
Das
PSK
hat
am
22.
März
2013
den
Vorschlag
der
Hohen
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
vom
18.
März
2013
hinsichtlich
der
Ernennung
von
Oberst
Antti
Juhani
HARTIKAINEN
gebilligt
und
diesen
in
seiner
Eigenschaft
als
vorgeschlagener
künftiger
Missionsleiter
ersucht,
dem
Zivilen
Operationskommandeur
für
die
Zwecke
der
laufenden
Planung
zur
Seite
zu
stehen
—
DGT v2019
For
the
purposes
laid
down
in
Article
1(1)
of
this
Regulation,
the
national
supervisory
authority
of
the
Member
State
which
transmitted
the
data
and
the
national
supervisory
authority
of
the
Member
State
in
which
the
data
subject
is
present
shall
assist
and,
where
requested,
advise
him
or
her
in
exercising
his
or
her
right
to
correct
or
erase
data.
Für
die
Zwecke
gemäß
Artikel
1
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
unterstützen
die
nationale
Kontrollstelle
des
Mitgliedstaats,
der
die
Daten
übermittelt
hat,
und
die
nationale
Kontrollstelle
des
Mitgliedstaats,
in
dem
sich
die
von
der
Datenverarbeitung
betroffene
Person
aufhält,
und
-
wenn
sie
darum
ersucht
werden
-
beraten
diese
bei
der
Wahrnehmung
ihres
Rechts
auf
Berichtigung
oder
Löschung
von
Daten.
DGT v2019