Übersetzung für "Reasonably determined" in Deutsch
It
requires
RTD
objectives
to
be
attached
to
strong
and
reasonably
stable,politically
determined
energy
policies.
Es
kommt
darauf
an,
dass
die
Ziele
der
FTE
jeweils
mit
konsequenten,hinreichend
beständigen
und
politisch
bestimmten
Energiekonzepten
einhergehen.
EUbookshop v2
The
assessment
of
that
cost
can
only,
in
such
a
case,
be
set
at
a
flat
rate
and
must
be
determined
reasonably
taking
into
account
in
particular
the
number
and
qualification
of
the
staff,
the
time
spent
by
them
and
the
various
expenses
necessary
for
carrying
out
those
operations.
Die
Ermittlung
dieser
Kosten
kann
in
einem
solchen
Fall
nur
pauschal
erfolgen
und
muß
in
angemessener
Weise
unter
Berücksichtigung
insbesondere
der
Zahl
und
Qualifikation
der
Bediensteten,
der
von
diesen
Bediensteten
aufgewendeten
Zeit
und
der
zur
Durchführung
dieser
Handlung
erforderlichen
verschiedenen
Sachmittel
vorgenommen
werden.
EUbookshop v2
Altova,
in
its
sole
and
absolute
discretion,
may
preserve
Content
and
may
also
disclose
Content
if
required
to
do
so
by
law
or
judicial
or
governmental
mandate
or
as
reasonably
determined
useful
by
Altova
to
protect
the
rights,
property,
or
personal
safety
of
the
Forums'
users
and
the
public.
Altova
hat
das
Recht
Inhalte
nach
eigenem
Ermessen
aufzubewahren
und
auch
weiterzugeben,
falls
dies
gesetzlich
oder
aufgrund
einer
Regierungsverordnung
erforderlich
ist
oder
Altova
es
als
sinnvoll
erachtet,
um
die
Rechte,
das
Eigentum
oder
die
persönliche
Sicherheit
der
Benutzer
der
Foren
und
der
Öffentlichkeit
zu
wahren.
ParaCrawl v7.1
Since
the
burial
depth
is
to
be
understood
as
the
distance
between
transmitter
and
snow
cover,
it
can
only
be
reasonably
determined
and
displayed
in
relative
proximity
to
the
buried
victim
in
non-planar
terrain.
Da
die
Verschüttungstiefe
als
Abstand
zwischen
Sender
und
Schneedecke
zu
verstehen
ist,
kann
sie
in
nicht-ebenem
Gelände
erst
in
relativer
Nähe
zum
Verschütteten
sinnvoll
bestimmt
und
angezeigt
werden.
EuroPat v2
Supplier
is
entitled,
however,
to
otherwise
dispose
of
the
item
of
delivery
after
the
expiration
of
a
reasonably
determined
period
or
to
supply
Customer
within
a
reasonably
extended
period.
Der
Lieferer
ist
jedoch
berechtigt,
nach
Setzung
und
fruchtlosem
Ablauf
einer
angemessenen
Frist
anderweitig
über
den
Liefergegenstand
zu
verfügen
oder
den
Besteller
mit
angemessener
verlängerter
Frist
zu
beliefern.
ParaCrawl v7.1
Joomag
will
promptly
terminate
without
notice
your
access
to
the
Joomag
Service
and
remove
your
infringing
Digital
Content
as
reasonably
determined
by
Joomag.
In
einem
solchen
Fall
unterbindet
Joomag
Ihren
Zugriff
auf
die
Services
von
Joomag
unverzüglich
und
ohne
Ankündigung
und
entfernt
Ihre
digitalen
Inhalte,
sofern
wir
dies
für
angemessen
erachten.
ParaCrawl v7.1
But
for
some
reason,
you're
determined
to
blame
me
for
this.
Aber
aus
irgendeinem
Grund,
hast
du
bestimmt,
mir
die
Schuld
dafür
zu
geben.
OpenSubtitles v2018