Übersetzung für "Any reason" in Deutsch
Or
can
anyone
else
see
any
reason
in
it?
Oder
kann
jemand
anderes
darin
einen
Sinn
erkennen?
Europarl v8
None
of
us,
of
course,
have
any
reason
to
feel
superior.
Natürlich
hat
niemand
unter
uns
einen
Grund,
sich
überlegen
zu
fühlen.
Europarl v8
I
do
not
think
there
is
any
particular
reason
for
this.
Ich
glaube
nicht,
dass
es
dafür
einen
bestimmten
Grund
gibt.
Europarl v8
We
cannot
see
any
pertinent
reason
to
amend
the
Treaty
in
this
respect.
Wir
sehen
keinen
sachlichen
Grund,
den
Vertrag
in
diesem
Punkt
zu
ändern.
Europarl v8
Terrorism
can
never
be
justified,
in
any
way
and
for
any
reason.
Terrorismus
kann
niemals
und
unter
keinen
Umständen
gerechtfertigt
werden.
Europarl v8
Furthermore,
the
Minister
of
Home
Affairs
may
issue
a
detention
order
of
two
years
without
any
significant
reason.
Ferner
kann
der
Innenminister
ohne
nennenswerten
Grund
eine
zweijährige
Haftstrafe
verhängen.
Europarl v8
Nor
is
it
any
reason
to
start
panicking.
Dies
ist
kein
Grund,
in
Panik
zu
verfallen.
Europarl v8
I
do
not
therefore
see
any
reason
to
re-open
this
issue
at
this
juncture.
Somit
sehe
ich
keinen
Grund,
diese
Frage
zum
jetzigen
Zeitpunkt
erneut
aufzugreifen.
Europarl v8
Nor
do
we
think
there
is
any
reason
for
debating
it
before
the
Caudron
report.
Außerdem
sehen
wir
keinen
Grund,
ihn
vor
den
Bericht
Caudron
zu
legen.
Europarl v8
Nor
do
I
see
any
reason
why,
in
the
future
too,
they
should
not
be
different.
Ich
sehe
keinen
Grund,
daran
etwas
zu
ändern.
Europarl v8
I
do
not
see
any
reason
for
a
global
depression,
or
even
a
global
recession.
Ich
sehe
keinen
Grund
für
eine
globale
Depression
oder
gar
eine
globale
Rezession.
News-Commentary v14