Übersetzung für "Not reasonable" in Deutsch
This
is
not
a
reasonable
way
of
dealing
with
taxpayers'
money.
Das
ist
kein
vernünftiger
Umgang
mit
dem
Geld
der
Steuerzahler!
Europarl v8
In
our
opinion,
that
situation
is
not
reasonable
either
now
or
in
the
future.
Unserer
Ansicht
nach
ist
dies
weder
jetzt
noch
in
Zukunft
angebracht.
Europarl v8
I
put
it
to
you,
Mr
President,
that
that
is
not
reasonable.
Also
das,
Herr
Präsident,
ist
nicht
vernünftig.
Europarl v8
In
these
circumstances,
I
think
it
would
be
reasonable
not
to
carry
on
waiting.
Unter
diesen
Umständen
halte
ich
es
für
angebracht,
nicht
länger
zu
warten.
Europarl v8
A
fee
which
shall
not
exceed
a
reasonable
sum
may
be
charged.
Für
die
Zusendung
kann
eine
angemessene
Gebühr
erhoben
werden.
JRC-Acquis v3.0
Profit
maximization
does
not
guarantee
a
reasonable
distribution
of
income
or
a
safe
planet.
Gewinnmaximierung
garantiert
weder
eine
vernünftige
Einkommensverteilung
nach
die
Sicherheit
unseres
Planeten.
News-Commentary v14
In
addition,
in
its
extension
Decision
the
Commission
did
not
take
reasonable
profit
into
account
properly.
Zudem
hat
die
Kommission
in
ihrer
Ausweitungsentscheidung
den
angemessenen
Gewinn
nicht
richtig
berücksichtigt.
DGT v2019
When
they
go
out,
it
is
not
reasonable
to
expect
that
we
can
hold
the
hill.
Wenn
wir
sie
verlieren,
werden
wir
den
Hügel
nicht
halten
können.
OpenSubtitles v2018
Full
security
will
probably
never
be
achievable
at
least
not
at
reasonable
costs.
Vollständige
Sicherheit
wird
wahrscheinlich
nie
erreichbar
sein,
zumindest
nicht
zu
vertretbaren
Kosten.
TildeMODEL v2018
I
can't
give
you
an
explanation
and
certainly
not
a
reasonable
one.
Ich
habe
keine
Erklärung,
und
erst
recht
keine
vernünftige.
OpenSubtitles v2018
It's
not
only
reasonable;
it's
fashionable.
Es
ist
nicht
nur
vernünftig,
es
ist
elegant.
OpenSubtitles v2018
If
I
do
not
return
within
reasonable
hour,
she
dies.
Wenn
ich
nicht
zu
annehmbarer
Stunde
zurück
bin,
stirbt
sie.
OpenSubtitles v2018
At
your
age,
that's
not
reasonable.
Das
ist
in
Ihrem
Alter
nicht
sehr
vernünftig.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
he
was
nothing
if
not
reasonable.
Ich
meine,
es
war
mehr
als
vernünftig
von
ihm.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
particularly
reasonable.
Na
ja,
besonders
vernünftig
bin
ich
nicht.
OpenSubtitles v2018
That's
a
reasonable
argument,
but
you're
not
always
a
reasonable
woman.
Das
klingt
vernünftig,
aber
Sie
sind
nicht
immer
vernünftig.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
Prue,
you're
not
being
reasonable.
Komm
schon,
Prue,
sei
vernünftig.
OpenSubtitles v2018