Übersetzung für "Realisation costs" in Deutsch

We shall offset the proceeds of the sale, minus reasonable realisation costs, from the customer's liabilities.
Den Verwertungserlös, abzüglich angemessener Verwertungskosten, werden wir auf die Verbindlichkeiten des Kunden anrechnen.
ParaCrawl v7.1

The realisable value of any assigned receivable corresponds to the nominal value of the receivable minus a fixed discount of 25% for legal expenses and realisation costs as well as a possible default.
Der realisierbare Wert einer abgetretenen Forderung entspricht dem Nennwert der Forderung abzüglich eines pauschalen Abschlags von 25 % für Rechtsverfolgungs- und Verwertungskosten sowie eines möglichen Forderungsausfalls.
ParaCrawl v7.1

Within the spa solutions we create a perfect harmony between the following: conception, interior design, engineering, spa equipment design and – depending on the project – turnkey realisation with binding costs and delivery date.
Derganzheitliche Zugang mit dem harmonischen Zusammenspielen von Konzeption, Raumdesign, der Technik, des Spa Equipment Design und je nach Projekt der schlüsselfertigen Realisierung mit verbindlichem Preis- und Liefertermin macht eine Spa Solution aus.
ParaCrawl v7.1

However, the acceptance value may not exceed the expected proceeds of realisation minus the costs of realisation.
Der Annahmewert darf jedoch den bei einer Verwertung zu erwartenden Erlös abzüglich der Kosten der Verwertung nicht übersteigen.
ParaCrawl v7.1

You will realise reduced costs and be able to keep pace with your rapid data growth.
Sie können Ihre Kosten senken und mit dem schnellen Datenwachstum Schritt halten.
ParaCrawl v7.1

But the realisation of cost reductions and quick scalability are no sure-fire successes.
Doch die Realisierung von Kostenreduktion und schneller Skalierbarkeit sind keine Selbstläufer.
ParaCrawl v7.1

You are getting better at this job all the time and are helping not only the Parliament, but also the man in the street, to realise what it costs to run the European Union.
Ihre Arbeit wird immer besser, und Sie helfen nicht nur dem Parlament, sondern auch dem normalen Bürger, zu verstehen, was die Tätigkeit der Europäischen Union kostet.
Europarl v8

I do not know whether you realise that the costs borne by firms in the European Union as a result of non-compliance with the principle of mutual recognition are enormous, and the Union itself incurs losses of some 150 billion euros.
Ich weiß nicht, ob Ihnen klar ist, dass den Unternehmen in der Europäischen Union durch die Nichteinhaltung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung enorme Kosten entstehen, und die Union selbst erleidet Verluste in Höhe von etwa 150 Milliarden Euro.
Europarl v8