Übersetzung für "Those costs" in Deutsch

No compensation shall be granted in respect of those costs.
Für diese Ausgaben darf kein Ausgleich gewährt werden.
DGT v2019

It has to be the case that actual travel costs and only those costs are reimbursed.
Es dürfen nicht mehr als die tatsächlich entstandenen Reisekosten erstattet werden.
Europarl v8

The financing of those common costs shall be administered by ATHENA.
Die Finanzierung dieser gemeinsamen Kosten wird von Athena verwaltet.
DGT v2019

The cashier of the Court of First Instance shall be responsible for those costs.
Diese Kosten werden von der Kasse des Gerichts getragen.
DGT v2019

In this way, they can factor those environmental costs into the final price of the product.
Auf diese Weise können die Umweltkosten in den Endpreis des Produkts eingerechnet werden.
Europarl v8

The footnote must therefore be amended to take account of those transport costs.
Daher ist die Fußnote anzupassen, um diesen Transportkosten Rechnung zu tragen.
JRC-Acquis v3.0

Those costs shall include transport, insurance, handling, loading and ancillary costs.
Diese Kosten umfassen Transport, Versicherung, Bereitstellung, Verladung und Nebenkosten.
JRC-Acquis v3.0

Those costs were notably linked to application fees and bank guarantees.
Diese Kosten betrafen in erster Linie Antragsgebühren und Bankbürgschaften.
JRC-Acquis v3.0

The Fund’s shareholders would have to agree to incur those costs.
Die Aktionäre des IWF würden sich auf die Übernahme dieser Kosten einigen müssen.
News-Commentary v14

For financial management and control purposes, those costs should not exceed certain thresholds.
Für Haushaltsführungs- und Kontrollzwecke sollten diese Kosten bestimmte Schwellenwerte nicht überschreiten.
DGT v2019

All those costs should be evaluated on a scientific base.
Alle diese Kosten sollten auf wissenschaftlicher Grundlage bewertet werden.
TildeMODEL v2018