Übersetzung für "Those costs" in Deutsch
No
compensation
shall
be
granted
in
respect
of
those
costs.
Für
diese
Ausgaben
darf
kein
Ausgleich
gewährt
werden.
DGT v2019
It
has
to
be
the
case
that
actual
travel
costs
and
only
those
costs
are
reimbursed.
Es
dürfen
nicht
mehr
als
die
tatsächlich
entstandenen
Reisekosten
erstattet
werden.
Europarl v8
The
financing
of
those
common
costs
shall
be
administered
by
ATHENA.
Die
Finanzierung
dieser
gemeinsamen
Kosten
wird
von
Athena
verwaltet.
DGT v2019
The
cashier
of
the
Court
of
First
Instance
shall
be
responsible
for
those
costs.
Diese
Kosten
werden
von
der
Kasse
des
Gerichts
getragen.
DGT v2019
In
this
way,
they
can
factor
those
environmental
costs
into
the
final
price
of
the
product.
Auf
diese
Weise
können
die
Umweltkosten
in
den
Endpreis
des
Produkts
eingerechnet
werden.
Europarl v8
The
footnote
must
therefore
be
amended
to
take
account
of
those
transport
costs.
Daher
ist
die
Fußnote
anzupassen,
um
diesen
Transportkosten
Rechnung
zu
tragen.
JRC-Acquis v3.0
Those
costs
shall
include
transport,
insurance,
handling,
loading
and
ancillary
costs.
Diese
Kosten
umfassen
Transport,
Versicherung,
Bereitstellung,
Verladung
und
Nebenkosten.
JRC-Acquis v3.0
Those
costs
were
notably
linked
to
application
fees
and
bank
guarantees.
Diese
Kosten
betrafen
in
erster
Linie
Antragsgebühren
und
Bankbürgschaften.
JRC-Acquis v3.0
The
Fund’s
shareholders
would
have
to
agree
to
incur
those
costs.
Die
Aktionäre
des
IWF
würden
sich
auf
die
Übernahme
dieser
Kosten
einigen
müssen.
News-Commentary v14
For
financial
management
and
control
purposes,
those
costs
should
not
exceed
certain
thresholds.
Für
Haushaltsführungs-
und
Kontrollzwecke
sollten
diese
Kosten
bestimmte
Schwellenwerte
nicht
überschreiten.
DGT v2019
All
those
costs
should
be
evaluated
on
a
scientific
base.
Alle
diese
Kosten
sollten
auf
wissenschaftlicher
Grundlage
bewertet
werden.
TildeMODEL v2018