Übersetzung für "Ready to do" in Deutsch

Our group, however, is ready to do so.
Aber unsere Fraktion ist bereit, sie in Angriff zu nehmen.
Europarl v8

We have to learn lessons from this, and the Commission is ready to do so.
Wir müssen daraus lernen, und die Kommission ist dazu bereit.
Europarl v8

However, we have only reached agreements with those that were ready to do so.
Wir haben jedoch nur Vereinbarungen mit denen erreicht, die dazu bereit waren.
Europarl v8

They are ready to do it in public.
Er ist bereit, es öffentlich zu tun.
Europarl v8

I am ready to do all I can to respond.
Ich bin bereit, alles zu tun, um diesen gerecht zu werden.
Europarl v8

So if there should be any concerns I am ready to do so.
Wenn also irgendwelche Anliegen bestehen sollten, bin ich dazu gerne bereit.
Europarl v8

We are ready to do the same.
Wir sind bereit, dies noch einmal zu tun.
Europarl v8

Is the Commission ready to do more?
Ist die Kommission bereit, mehr zu tun?
Europarl v8

In principle it is ready to do so but it takes a certain amount of time.
Im Prinzip ist man dazu bereit, aber es braucht eben Zeit.
Europarl v8

Is Europe's elite ready to do business with Britain?
Ist Europas Elite bereit, mit Großbritannien Geschäfte zu machen?
WMT-News v2019

We're just about ready to do that.
Wir sind kurz davor, das zu machen.
Tatoeba v2021-03-10

And I think we are ready to do it!”
Und ich glaube, wir sind bereit, es zu tun!“
News-Commentary v14

We stand ready to do more as the situation evolves.
Wir sind bereit, mehr zu tun, wenn sich die Lage ändert.
ELRC_3382 v1

It is not professor and convict, it is just two minds ready to do philosophy.
Nicht Professor und Verurteilter, nur zwei Geister, bereit zu philosophieren.
TED2013 v1.1

Companies were ready to do their bit as regards the vital training of their staff.
Die Unternehmen seien bereit, ihren Teil zur unerlässlichen Ausbildung ihrer Arbeitnehmer beizutragen.
TildeMODEL v2018

Always kept his hat on, so he was ready to do battle.
Er hat nie seinen Hut abgenommen, damit er immer bereit war.
OpenSubtitles v2018

Now I'm ready to do good deeds.
Jetzt bin ich zu guten Taten bereit.
OpenSubtitles v2018

I'm just getting ready to do my nails and I got your program on.
Ich will mir gerade meine Fingernägel machen und höre deine Sendung.
OpenSubtitles v2018

We must cut down on trade-distorting support, and we are more than ready to do so.
Wir müssen die handelsverzerrenden Stützungen zurückfahren, und dazu sind wir bereit.
TildeMODEL v2018