Übersetzung für "Ready for" in Deutsch

The European Socialists are ready for this challenge.
Die Europäischen Sozialdemokraten sind bereit, diese Herausforderung anzunehmen.
Europarl v8

Bulgaria and Romania are absolutely not ready for Schengen.
Bulgarien und Rumänien sind für Schengen überhaupt nicht bereit.
Europarl v8

Is Italy ready for the euro?
Ist Italien wirklich für den Euro gerüstet?
Europarl v8

We see that the stage is set for hydrogen vehicles to be ready for the market.
Wir sehen, alle Weichen für die Marktreife von Wasserstofffahrzeugen sind gestellt.
Europarl v8

I am ready for deep, comprehensive dialogue with my Russian counterpart.
Ich bin bereit zu einem grundlegenden, umfassenden Dialog mit meinem russischen Amtskollegen.
Europarl v8

We need to be ready for situations which are even more dangerous.
Wir müssen auf Situationen vorbereitet sein, die sogar noch gefährlicher sind.
Europarl v8

However, Russia is ready for democracy.
Aber Russland ist reif genug für die Demokratie.
Europarl v8

The G7 are particularly busy and are getting ready for possible new measures.
Die G7 sind außerordentlich aktiv und bereiten sich auf mögliche neue Maßnahmen vor.
Europarl v8

Reserve gear shall be stowed away separately and in such a manner that it is not ready for use.
Die Ersatzfanggeräte müssen gesondert verstaut werden, so dass sie nicht einsatzbereit sind.
DGT v2019

I am sceptical as to whether Kosovo was ready for independence.
Ich bin skeptisch, ob das Kosovo zur Unabhängigkeit bereit ist.
Europarl v8

These instruments are supposed to be ready for use by the end of this year.
Diese Instrumente sollen noch Ende dieses Jahres einsatzbereit sein.
Europarl v8

Croatia is ready for accession to the European Union now.
Kroatien ist heute reif für den Beitritt zur Europäischen Union.
Europarl v8

But is Europe ready for the euro?
Aber ist Europa bereit für den Ebro?
Europarl v8

But the Union is not ready for its new responsibilities.
Aber die Union ist auf ihre neuen Verantwortungen noch nicht vorbereitet.
Europarl v8

The strategy is still, however, not ready for a decision on it.
Die Strategie ist jedoch zur Beschlußfassung noch nicht fertig.
Europarl v8

What we are trying to do here is to get ready for the new framework programme.
Wir versuchen hier, uns auf das neue Rahmenprogramm vorzubereiten.
Europarl v8

Is the eurozone ready for Estonia in January?
Ist der Euroraum im Januar bereit für Estland?
Europarl v8

I have to emphasise that the Chinese authorities are ready for this cooperation.
Ich muss betonen, dass die chinesischen Behörden zu dieser Zusammenarbeit bereit sind.
Europarl v8

Is Europe ready for Turkey?
Ist Europa für die Türkei bereit?
Europarl v8

Our borders have been ready for some time to defend Europe's borders.
Unsere Grenzen sind seit einiger Zeit bereit, die europäischen Grenzen zu verteidigen.
Europarl v8

The Commission is ready for this cooperation.
Die Kommission ist zu einer solchen Zusammenarbeit bereit.
Europarl v8

Europe is ready for the euro.
Europa ist reif für den Euro.
Europarl v8

The European Union is now ready for the candidate countries to join.
Die Union ist nunmehr für den Beitritt der Bewerberländer gerüstet.
Europarl v8