Übersetzung für "Read this" in Deutsch
I
have
read
this
document
very
carefully.
Ich
habe
dieses
Dokument
sehr
aufmerksam
gelesen.
Europarl v8
Mrs
Sandbæk,
I
have
read
about
this
incident
and
the
misunderstanding
that
occurred.
Frau
Sandbæk,
ich
bin
über
dieses
Mißverständnis
und
diesen
Zwischenfall
informiert.
Europarl v8
We
had
already
read
this
in
the
papers.
Das
wußten
wir
auch
schon
aus
der
Zeitung.
Europarl v8
We
read
this
in
the
text
-
it
is
written
there
plainly.
Wir
können
dies
in
dem
Text
lesen
-
es
steht
deutlich
darin
geschrieben.
Europarl v8
Against
this
politically
explosive
background,
I
have
read
this
report
even
more
carefully
than
usual.
Vor
diesem
politisch
brisanten
Hintergrund
habe
ich
diesen
Bericht
doppelt
aufmerksam
gelesen.
Europarl v8
I
would
urge
the
Commission
to
read
this
report
by
Parliament's
research
departments.
Deshalb
möchte
ich
diesen
Bericht
des
Wissenschaftsdienstes
der
Aufmerksamkeit
der
Kommission
empfehlen.
Europarl v8
I
read
about
this
priority
in
your
programme.
Ich
habe
in
Ihrem
Programm
über
diese
Priorität
gelesen.
Europarl v8
I
advise
you
to
read
this
document.
Ich
rate
Ihnen,
dieses
Dokument
zu
lesen.
Europarl v8
Why
have
I
read
this
letter?
Warum
habe
ich
Ihnen
diesen
Brief
vorgelesen?
Europarl v8
The
more
I
read
about
this
procedure,
the
more
it
sets
me
thinking.
Je
mehr
ich
über
diese
Verfahrensweise
lese,
desto
nachdenklicher
werde
ich.
Europarl v8
I
have
read
this
report
with
more
than
the
average
level
of
interest.
Ich
habe
diesen
Bericht
mit
überdurchschnittlichem
Interesse
gelesen.
Europarl v8
I
presume
you
have
all
read
this
own-initiative
report.
Sie
haben
sicherlich
alle
diesen
Initiativbericht
gelesen.
Europarl v8
You
should
read
this
Parliament’s
resolutions
more
carefully.
Sie
sollten
die
Entschließungen
dieses
Parlaments
aufmerksamer
lesen.
Europarl v8
I
have
read
up
on
this
speech
once
again.
Ich
habe
noch
einmal
in
der
betreffenden
Rede
nachgelesen.
Europarl v8
Finally,
I
would
ask
the
Commissioner
to
read
this
own-initiative
report
carefully.
Zum
Schluss
möchte
ich
die
Kommission
bitten,
diesen
Initiativbericht
genau
zu
lesen.
Europarl v8
It
is
not
only
the
Commission
who
must
read
this
report,
however.
Allerdings
muss
nicht
nur
die
Kommission
diesen
Bericht
lesen.
Europarl v8
You
can
read
about
this
in
paragraphs
25
and
26.
Sie
können
dies
in
den
Ziffern
25
und
26
ablesen.
Europarl v8
You
should
never
let
your
wife
read
something
like
this.
Man
sollte
niemals
seine
Frau
so
etwas
lesen
lassen.
TED2013 v1.1
Now
you
may
know
of
or
have
read
this
book
by
this
guy.
Vielleicht
kennen
Sie
dieses
Buch
von
diesem
Herrn
oder
haben
es
sogar
gelesen.
TED2020 v1
So,
this
is,
I
don't
know
if
you
can
read
this.
Also
hier
steht,
Ich
weiß
nicht,
ob
Sie
das
lesen
können.
TED2020 v1
One
day,
somebody
suggested
I
read
this
book.
Eines
Tages
hat
jemand
vorgeschlagen,
ich
solle
dieses
Buch
lesen.
TED2020 v1
I'm
going
to
read
this
because
I
want
to
get
these
names
right.
Ich
werde
das
vorlesen,
damit
ich
mich
nicht
mit
den
Namen
vertue.
TED2020 v1