Übersetzung für "Re-awaken" in Deutsch
I
make
a
strong
appeal
not
to
re-awaken
the
ghosts
of
Europe's
past.
Ich
warne
davor,
die
Geister
der
europäischen
Vergangenheit
wieder
wachzurufen.
TildeMODEL v2018
But
in
Switched
On
Syndrome,
problem
genes
lose
their
silencing
and
re-awaken.
Jedoch
verlassen
beim
Switched-On-Syndrom
die
problematischen
Gene
ihren
Schlafzustand
und
reaktivieren
sich
wieder.
OpenSubtitles v2018
If
the
frozen
people
actually
re-awaken,
then
in
the
FUTURE.
Falls
die
eingefrorenen
Menschen
tatsächlich
wieder
aufwachen,
dann
in
der
ZUKUNFT.
ParaCrawl v7.1
It
is
crucial
to
re-awaken
this
awareness
and
align
our
actions
with
it!
Es
ist
wichtig,
dafür
wieder
ein
Bewusstsein
zu
wecken
und
unser
Handeln
danach
auszurichten!
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
creating
uncertainty,
failure
to
extend
the
measures
would
re-awaken
the
concerns
about
displacement
of
business
activity
which
were
a
major
driver
in
the
changes
adopted
in
2002.
Wenn
die
Vorschriften
nicht
verlängert
werden,
führt
dies
nicht
nur
zu
Unsicherheit,
sondern
lässt
auch
die
Besorgnis
über
eine
mögliche
Verlagerung
der
Geschäftstätigkeit
wieder
aufleben,
die
eine
wichtige
Triebfeder
für
die
2002
beschlossenen
Änderungen
war.
TildeMODEL v2018
We
are
then
able
to
re-awaken
the
Love
that
is
inside
of
us
and
hear
the
wisdom
in
our
hearts.
So
ist
es
möglich,
die
tiefe
Liebe
in
uns,
wieder
zu
erwecken
und
wir
können
die
Weisheit
in
unseren
Herzen
wieder
spüren,
hören
und
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
But
difficult
times
can
also
be
an
opportunity
for
our
hearts
to
re-awaken
to
the
steadfastness
and
the
gloriousness
of
God,
as
well
as
our
great
need
for
him
in
our
lives.
Aber
schwierige
Zeiten
können
für
unsere
Herzen
auch
eine
Gelegenheit
sein,
die
Treue
und
Herrlichkeit
Gottes,
wie
auch
unser
großes
Bedürfnis
nach
Gott
in
unserem
Leben
neu
zu
erkennen.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
wish
to
you
without
any
problems
staying
in
the
countryside
do
more
interesting
to
re-awaken
in
you
the
love
of
nature,
peaceful
way
of
life
and
the
right
company.
Es
ist
unser
Wunsch
für
Sie
ohne
Probleme
Aufenthalt
in
der
Natur
nicht
mehr
interessant,
wieder
in
Ihnen
die
Liebe
zur
Natur,
friedliche
Art
und
Weise
des
Lebens
und
das
richtige
Unternehmen
zu
wecken.
ParaCrawl v7.1
A
group
of
men,
of
all
ages,
go
into
the
forest
to
attend
a
warrior
school
and
to
re-awaken
their
inner
manliness.
Eine
Gruppe
von
Männern
unterschiedlichen
Alters
nehmen
ein
paar
Tage
im
Wald
an
einem
Kriegerseminar
teil,
um
dort
ihre
verborgene
Männlichkeit
neu
zu
erwecken.
ParaCrawl v7.1
The
teachings
were
addressed
in
a
subtle
way
to
us,
the
Waitaha's
purpose
was
to
allow
us
to
remember,
to
reconnect
and
re-awaken
our
hearts
—
home
is
a
way
of
life.
Die
Lehren
wurden
uns
auf
subtile
Weise
nahegebracht,
die
Aufgabe
der
Waitaha
war
es,
uns
zu
erlauben,
uns
zu
erinnern,
unsere
Herzen
wieder
zu
verbinden
und
wieder
zu
erwecken
—
Zuhause
ist
eine
Lebensweise.
ParaCrawl v7.1
Running
courses
and
strengthening
and
mobilizing
sports
courses
form
the
basis
and
aim
primarily
to
(re-)awaken
joy
in
movement.
Sportkurse
zum
Laufen
oder
zur
Kräftigung
und
Mobilisation
bilden
die
Basis
und
sollen
vor
allem
den
Spaß
an
Bewegung
(wieder-)
beleben.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
in
a
year
the
visitors
will
see
it
in
a
more
smaller
scale.
Personally,
I
am
more
than
sure
-
if
the
exhibition
organizers
to
restrain
their
appetites
on
rates
for
placement
of
exhibitors,
then
it
may
re-awaken
interest
in
the
CSTB
some
potential
participants,
which
(despite
some
crisis
of
the
genre)
try
there
again
setted.
Let
be,
may
be,
and
the
last
time.
Ich
persönlich
bin
mehr
als
sicher
-
wenn
die
Messeveranstalter
ihren
Appetit
auf
die
Raten
für
die
Platzierung
der
Aussteller
zu
zügeln,
dann
kann
es
einige
potenzielle
Interesse
an
der
CSTB
Teilnehmer
wieder
wecken,
die
(trotz
einiger
Krise
des
Genres)
versuchen,
dort
wieder
gefasste.
lassen,
vielleicht,
und
das
letzte
Mal,.
ParaCrawl v7.1
The
Greek
intellectual
heroes
remained
for
him
a
yearning;
for
him
Richard
Wagner
was
a
fulfillment
which
tried
to
re-awaken
the
old
world
of
Greece
within
his
personality,
his
art,
his
world
conception.
Eine
Sehnsucht
blieben
ihm
die
griechischen
Geistesheroen,
eine
Erfüllung
war
ihm
Richard
Wagner,
der
ihm
in
seiner
Persönlichkeit,
in
seiner
Kunst,
in
seiner
Weltanschauung
die
alte
Griechenwelt
wieder
zu
erwecken
schien.
ParaCrawl v7.1
If
what
you
most
desire
is
to
experience
an
exclusive
kind
of
comfort
and
well-being,
the
Wellness
Centre
of
Hotel
Adler
knows
how
to
pamper
you
with
an
offer
of
special
treatments
and
services,
conceived
to
re-awaken
the
natural
balance
between
body
and
mind.
Wenn
das
was
Sie
wünschen
ein
exklusives
Komfort-
und
Wellness-Erlebnis
ist,
dann
wird
Sie
das
Wellness-Hotel
Adler
mit
einem
einzigartigen
Behandlungs-
und
Serviceangebot
verwöhnen,
das
das
natürliche
Gleichgewicht
von
Geist
und
Körper
wieder
in
Schwung
bringt.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
time
to
re-awaken
hope,
to
share
it
in
bringing
life
to
our
brethren:
like
the
shepherds,
we
must
proclaim
to
all,
with
eagerness,
that,
with
God,
all
can
change,
all
can
be
saved!
Es
ist
die
Zeit,
die
Hoffnung
zu
wecken,
sie
zu
teilen
und
unsere
Brüder
davon
leben
zu
lassen:
Wie
die
Schäfer
müssen
auch
wir
eilig
allen
verkünden,
dass
sich
mit
Gott
alles
ändern
kann,
dass
alles
gerettet
werden
kann!
ParaCrawl v7.1
Fresh
from
his
lab,
Grégoire
Courtine
shows
a
new
method
--
combining
drugs,
electrical
stimulation
and
a
robot
--
that
could
re-awaken
the
neural
pathways
and
help
the
body
learn
again
to
move
on
its
own.
Direkt
aus
dem
Labor
zeigt
Grégoire
Courtine
eine
neue
Methode:
Durch
die
Kombination
von
Medikamenten,
elektronischer
Stimulation
und
einem
Roboter
können
die
Nervenbahnen
wieder
aktiviert
werden
und
der
Körper
lernt
neu,
sich
zu
bewegen.
ParaCrawl v7.1
They
only
act
according
to
"look
after
number
one".
We
can
learn
this
awareness
of
the
generations
to
come
from
the
indigenous
peoples,
to
not
leave
all
the
children
yet
to
come
on
this
earth
a
desert.
It
is
crucial
to
re-awaken
this
awareness
and
align
our
actions
with
it!
Dieses
Gewahrsein
den
nächsten
Generationen
gegenüber
wieder
in
unser
Leben
einzubeziehen,
all
den
Kindern,
die
noch
auf
diese
Erde
kommen
wollen,
keine
Wüste
zu
hinterlassen,
das
können
wir
von
den
nativen
Völkern
lernen.
Es
ist
wichtig,
dafür
wieder
ein
Bewusstsein
zu
wecken
und
unser
Handeln
danach
auszurichten!
ParaCrawl v7.1