Übersetzung für "Rashly" in Deutsch
My
husband
has
given
you
rashly
offered
to
our
house.
Mein
Mann
hat
Ihnen
vorschnell
unser
Haus
angeboten.
OpenSubtitles v2018
They
expect
us
to
act
rashly.
Sie
erwarten,
dass
wir
überstürzt
handeln.
OpenSubtitles v2018
I
think
both
of
you
have
acted
stupidly
and
rashly.
Ich
denke,
Sie
beide
haben
dumm
und
voreilig
gehandelt.
OpenSubtitles v2018
Whitney
Frost
acted
rashly,
and
I
will
not
make
the
same
mistake.
Whitney
Frost
handelte
übereilt,
doch
ich
werde
diesen
Fehler
nicht
machen.
OpenSubtitles v2018
To
set
an
example
and
warn
the
dissenters
not
to
act
rashly.
Um
die
Gegner
Ihrer
Majestät
abzuschrecken...
damit
sie
nicht
unbedacht
handeln.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
thinking
I
may
have
acted
rashly.
Und
ich
denke,
ich
habe
überstürzt
gehandelt.
OpenSubtitles v2018
This
is
terrible,
to
be
sure,
but
we
must
not
act
rashly.
Es
ist
wirklich
furchtbar,
aber
wir
dürfen
nicht
überstürzt
vorgehen.
OpenSubtitles v2018
Amy,
after
consideration,
I
believe
we
may
have
acted
rashly.
Amy,
nach
weiterer
Überlegung
glaube
ich,
dass
wir
überstürzt
gehandelt
haben.
OpenSubtitles v2018
Do
you
want
me
to
wag
my
finger
at
you
and
say
you
acted
rashly?
Soll
ich
dir
sagen,
dass
du
unklug
gehandelt
hast?
OpenSubtitles v2018
Forgiveness
that
I
have
so
rashly
goodbye.
Verzeihen,
dass
ich
mich
so
überstürzt
verabschieden
muss.
OpenSubtitles v2018
Speed,
I
want
you
to
know
I
acted
rashly.
Ich
will
dir
nur
sagen,
ich
war
voreilig.
OpenSubtitles v2018
Your
Honor,
I've
behaved
rashly.
Ich
habe
das
Gefühl,
übereilt
gehandelt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
We
must
not
talk
ourselves
rashly
into
a
division
of
Europe.
Wir
dürfen
uns
nicht
vorschnell
in
eine
europäische
Spaltung
hineinreden.
ParaCrawl v7.1
You
act
rashly
and
cause
difficulty
for
yourself
and
others.
Sie
handeln
rasch
und
verursachen
sich
selbst
und
anderen
Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1
I
felt
like
I
needed
to
act
quickly
and
rashly.
Ich
fühlte
als
müsste
ich
schnell
und
rasch
handeln.
ParaCrawl v7.1
Rashly
implemented
restoration
measures
could
result
in
such
information
being
irretrievably
lost.
Durch
voreilige
Restaurierungsmassnahmen
würden
diese
Informationen
unwiederbringlich
verloren
gehen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
rashly
believe
in
the
government
or
propaganda
in
the
newspaper.
Bitte
glaubt
nicht
voreilig
an
die
Regierung
oder
die
Propaganda
in
der
Zeitung.
ParaCrawl v7.1