Übersetzung für "Rare opportunity" in Deutsch
Seems
like
a
rare
opportunity,
Morty.
Sieht
aus,
wie
eine
seltene
Gelegenheit,
Morty.
OpenSubtitles v2018
Clearly
it's
a
rare
opportunity,
so
it's
someone
who
doesn't
get
out
much.
Eine
seltene
Gelegenheit,
also
jemand,
der
selten
ausgeht.
OpenSubtitles v2018
Understand
the
rare
opportunity
I'm
about
to
offer
her.
Die
seltene
Gelegenheit
erkennen,
die
ich
bereit
bin,
ihr
anzubieten.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
rare
opportunity
to
purchase
a
key
work
of
the
Pre-Raphaelite
movement.
Die
seltene
Gelegenheit,
ein
Schlüsselwerk
der
Prä-Raphaeliten
zu
erwerben.
OpenSubtitles v2018
And
this
is
such
a
rare
opportunity.
Und
das
ist
eine
so
seltene
Gelegenheit.
OpenSubtitles v2018
Then
today
presents
rare
opportunity.
Dann
bietet
sich
heute
eine
seltene
Gelegenheit.
OpenSubtitles v2018
So
I'm
gonna
take
this
rare
opportunity
to
get
a
good
night's
sleep.
Ich
werde
die
Gelegenheit
wahrnehmen,
und
mal
ordentlich
ausschlafen.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
rare
opportunity
to
learn
as
much
as
we
can
about
Borg
technology.
Dies
ist
eine
Gelegenheit,
etwas
über
Borg-Technologie
zu
erfahren.
OpenSubtitles v2018
It'll
give
us
the
rare
opportunity
to
strike
against
all
of
them
at
once.
Es
gibt
uns
die
seltene
Chance,
gegen
alle
gleichzeitig
vorzugehen.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
rare
opportunity
to
explore
the
human
brain.
Die
seltene
Gelegenheit,
das
menschliche
Gehirn
zu
erforschen.
OpenSubtitles v2018
Therefore,
I
don't
want
you
to
feel
that
you
have
to
be
excessively
grateful
to
me
for
giving
you
this
rare
opportunity.
Du
musst
mir
nicht
dankbar
sein,
dass
ich
dir
diese
Chance
gebe.
OpenSubtitles v2018
Today
presents
rare
opportunity.
Heute
bietet
sich
eine
seltene
Gelegenheit.
OpenSubtitles v2018
A
rare
opportunity
To
start
their
lives
over
again.
Eine
seltene
Chance
ihre
Leben
noch
mal
neu
zu
beginnen.
OpenSubtitles v2018
We
certainly
could,
but
then
we
might
miss
a
rare
opportunity.
Natürlich,
aber
wir
würden
diese
seltene
Gelegenheit
verpassen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
rare
opportunity
seeing
you
behind
bars,
Mr.
Steele.
Eine
seltene
Gelegenheit,
Sie
hinter
Gitter
zu
sehen,
Mr.
Steele.
OpenSubtitles v2018
A
rare
opportunity
to
break
down
the
language
barrier!
Eine
seltene
Gelegenheit,
die
Sprachbarrieren
zu
durchbrechen!
ParaCrawl v7.1
A
rare
opportunity,
quicklyContact
usOrder
it.
Eine
seltene
Gelegenheit,
schnellKontaktieren
Sie
unsBestellen
Sie
es.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
great
and
rare
opportunity
for
civil
societies
in
the
world.
Dies
ist
eine
große
und
seltene
Gelegenheit
für
den
Zivilgesellschaften
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
A
rare
opportunity
to
catch
in
the
Golden
Square.
Eine
seltene
Gelegenheit,
in
der
Golden
Square
zu
fangen.
ParaCrawl v7.1
Hurry
up
to
seize
this
rare
opportunity.
Beeilen
Sie
sich,
um
diese
seltene
Gelegenheit
zu
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
He
hopes
practitioners
will
treasure
this
rare
opportunity
of
cultivation.
Er
hofft,
dass
die
Praktizierenden
diese
Gelegenheit
der
Kultivierung
hoch
schätzen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
private
mansion
is
a
rare
opportunity
in
the
Principality.
Diese
Privatvilla
ist
eine
seltene
Gelegenheit
im
Fürstentum.
ParaCrawl v7.1
I
feel
it
is
a
rare
opportunity.
Ich
spüre,
es
ist
eine
so
seltene
Chance.
ParaCrawl v7.1
The
Brethren
recognize
a
rare
opportunity
in
this
young,
virginal
missionary.
Die
Bruderschaft
sehen
eine
seltene
Gelegenheit
in
diesem
jungen
und
jungfräulichen
Missionar.
ParaCrawl v7.1