Übersetzung für "Opportunity to" in Deutsch

This is possibly our last opportunity to rally behind Nabucco.
Das ist vermutlich unsere letzte Gelegenheit, uns geschlossen hinter Nabucco zu stellen.
Europarl v8

I wish to remind you that you have an opportunity to vote.
Ich möchte Sie daran erinnern, dass Sie die Chance haben, abzustimmen.
Europarl v8

We have an opportunity to take this historic step with the environment.
Wir haben die Gelegenheit, bei diesem historischen Schritt bei der Umwelt anzusetzen.
Europarl v8

However, now you have the opportunity to look to the future.
Jetzt aber haben Sie die Möglichkeit, nach vorne zu schauen.
Europarl v8

I had the opportunity to visit Azeri prisons.
Ich hatte auch die Gelegenheit, die Gefängnisse dort zu besuchen.
Europarl v8

The Spanish Presidency is an opportunity for us to put our house in order.
Der spanische Ratsvorsitz ist eine Gelegenheit, unser Haus in Ordnung zu bringen.
Europarl v8

This strategy is an opportunity to put into practice the valuable principles of solidarity and cooperation.
Diese Strategie bietet die Möglichkeit, die wichtigen Solidaritäts- und Kooperationsgrundsätze umzusetzen.
Europarl v8

I have also had the opportunity to work on the regulation itself.
Ich hatte auch die Gelegenheit, selbst an der Verordnung mitzuarbeiten.
Europarl v8

They give producers and processors of goods the opportunity to be successful in niche markets.
Das gibt Erzeugern und Verarbeitern die Möglichkeit, auf Nischenmärkten erfolgreich zu sein.
Europarl v8

I shall have another opportunity to do that later.
Ich werde später eine Gelegenheit dazu haben.
Europarl v8

As an MEP, I support the opportunity being offered to this area with all its problems.
Als Abgeordneter unterstütze ich die dieser Region mit all ihren Problemen gebotene Gelegenheit.
Europarl v8

What we have on the table today is a fresh opportunity to correct part of that problem.
Heute haben wir erneut die Gelegenheit, einen Teil dieses Problems zu beheben.
Europarl v8

They have an opportunity to make their case to the Council.
Sie haben die Möglichkeit, ihr Anliegen vor dem Rat zu vertreten.
Europarl v8

An excellent opportunity to properly regulate the financial markets has been wasted.
Eine exzellente Gelegenheit zu einer ordentlichen Regulierung der Finanzmärkte wurde vertan.
Europarl v8

They will give citizens the opportunity to explain their concerns.
Da werden Bürgerinnen und Bürger die Gelegenheit haben, ihre Anliegen zu erläutern.
Europarl v8

You now have the opportunity to say something on this subject.
Sie haben hier die Gelegenheit, zu diesem Thema noch etwas zu sagen.
Europarl v8

In recent years, they have hardly had any opportunity to structure themselves.
In den letzten Jahren hatten sie kaum die Möglichkeit, sich zu strukturieren.
Europarl v8

Shale gas is an opportunity to be a part of the solution.
Schiefergas ist eine Möglichkeit, die Teil der Lösung sein sollte.
Europarl v8

We now have an opportunity to work with a broader perspective.
Wir haben nun eine Gelegenheit, mit einer breiteren Perspektive zu arbeiten.
Europarl v8

Here we have a major opportunity to elevate the euro to the status of a comparison currency.
Hier besteht eine große Chance für den Euro zu einer Vergleichswährung aufzusteigen.
Europarl v8