Übersetzung für "Rapidly developing economies" in Deutsch

This means that we shall obviously be expecting more from the rapidly developing economies than from the others.
Deshalb sollten wir natürlich mehr von den sich schnell entwickelnden Volkswirtschaften erwarten als von den anderen.
Europarl v8

The developed countries and the rapidly developing economies also jointly acknowledged that the stability and prosperity of poor countries and the most vulnerable social groups everywhere in the world are in the interests of everyone.
Die entwickelten Länder und die sich schnell entwickelnden Wirtschaftssysteme haben zudem gemeinsam anerkannt, dass die Stabilität und der Wohlstand armer Länder und der empfindlichsten sozialen Gruppen überall auf der Welt im Interesse aller liegen.
Europarl v8

We know there is a need today to talk not only about China, which is repeatedly mentioned, but also about other rapidly developing economies such as Mexico, Brazil, South Africa and particularly India.
Wir wissen, dass wir nicht nur über China sprechen müssen, das bereits mehrfach erwähnt wurde, sondern auch über sich schnell entwickelnde Wirtschaften wie Mexiko, Brasilien, Südamerika und insbesondere Indien.
Europarl v8

We can expect an exponential increase as China, India and many other rapidly developing economies increase their sugar consumption from the present 10 kg per capita per annum to the European average of 35 kg per capital per annum.
Wir können einen exponentiellen Anstieg erwarten, da China, Indien und viele andere sich rasch entwickelnde Volkswirtschaften ihren Zuckerverbrauch von gegenwärtig jährlich 10 kg pro Kopf auf den europäischen durchschnittlichen Pro-Kopf-Verbrauch von jährlich 35 kg erhöhen werden.
Europarl v8

As I and all my colleagues have said, everyone recognises the vital role that research and development play in helping the European Union face the challenges presented by the rapidly developing economies of China and India.
Wie meine Kollegen und ich bereits festgestellt haben, erkennt ja jeder an, welch entscheidende Rolle Forschung und Entwicklung spielen, damit die Europäische Union die Herausforderungen besser bewältigen kann, vor denen sie angesichts der schnell wachsenden Volkswirtschaften von China und Indien steht.
Europarl v8

If we and the other developed countries do not take the first steps, how can we expect the rapidly developing, emerging economies to take action, especially on the scale required?
Wenn wir und andere Industrieländer nicht die ersten Schritte machen, wie können wir da erwarten, dass die sich schnell entwickelnden Schwellenländer handeln, vor allem, dass sie im erforderlichen Umfang Maßnahmen ergreifen?
Europarl v8

There can be no doubt that the demand for coal and steel will continue to rise, driven by the rapidly developing Asian economies.
Es kann kein Zweifel darüber bestehen, dass die Nachfrage nach Kohle und Stahl durch die sich rasant entwickelnden Volkswirtschaften in Asien weiterhin steigen wird.
Europarl v8

As such, they occupy a central place in the industrial structure of most developed economies and in many rapidly growing developing economies.
Daher nehmen sie eine zentrale Stellung in der Industriestruktur der meisten entwickelten Länder und in vielen rapide wachsenden, aufstrebenden Volkswirtschaften ein.
TildeMODEL v2018

Moreover, the rapidly developing economies (and in particular the Pacific region) still take a far smaller share of the Community's exports than of exports from the Community's trading partners'5'.
Außerdem ist der Anteil der Ausfuhren nach den sich rasch entwickelnden Wirtschaftszonen (vor allem dem pazifischen Raum) im Falle der Gemeinschaft noch immer deutlich geringer als bei ihren Partnern(5).
EUbookshop v2

He delineates the commonalities and distinctions in the recovery approaches noting that certain rapidly developing economies are incorporating the effect of regional and global systemic imbalances as well as their own domestic strategic priorities, in their anti-crisis agendas and ambitions.
Er skizziert die Gemeinsamkeiten und Unterschiede in der Erholung Ansätze darauf hingewiesen, dass bestimmte sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften Einbeziehung der Wirkung von regionalen und globalen systemischen Ungleichgewichte sowie ihrer eigenen nationalen strategischen Prioritäten in ihrer Anti-Krisen-Agenda und Ambitionen.
ParaCrawl v7.1

In addition to some of the developed countries, rapidly developing emerging economies such as China and India are particularly responsible for this as they have increasing problems managing the CO2 emissions of their booming economies.
Dafür verantwortlich sind neben einigen Industrieländern insbesondere sich rasch entwickelnde Schwellenländer wie China und Indien, denen es zunehmend schwerer fällt, den CO2 -Ausstoß ihrer boomenden Wirtschaften in den Griff zu bekommen.
ParaCrawl v7.1

However, Mirtchev indicated that some, in particular the rapidly developing economies, have reached the nadir of the downturn, and should be on the upward slope.
Allerdings wurde festgestellt, dass einige Mirtchev, insbesondere den sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften haben den Tiefpunkt des Abschwungs erreicht, und sollte auf der Steigung werden.
ParaCrawl v7.1

However, he asserts that, in the particular case of oil, price volatility will continue for the foreseeable future, due to the fact that the emerging markets and rapidly developing economies that represent a large proportion of the oil producers (and increasingly, oil consumers) are better able to take advantage of their resources.
Allerdings behauptet er, dass im speziellen Fall der Öl-, Preis-Volatilität wird für die absehbare Zukunft so bleiben, aufgrund der Tatsache, dass die Emerging Markets und sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften, die einen großen Teil der Ölproduzenten (und zunehmend auch Öl-Verbraucher) vertreten sind besser in der Lage, Nutzen aus ihrer Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

This situation underlines the diverging pressures of globalization and fragmentation that are currently at work in the global economy, reinforcing the importance of markets such as Russia, China, India and other rapidly developing economies, which are far from "decoupled" from the global economy.
Diese Situation unterstreicht die divergierenden Druck der Globalisierung und Fragmentierung, die derzeit bei der Arbeit in der globalen Wirtschaft, die Stärkung der Bedeutung von Märkten wie Russland, China, Indien und anderen sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften, die weit entfernt von "entkoppelt" von der Weltwirtschaft sind.
ParaCrawl v7.1

An example of the divergence of international positions on this issue can be found in the comparison of the rescue options and current measures available to the governments in the U.S. and other G-7 economies, and governments of rapidly developing economies such as Russia, Brazil, China and India.
Ein Beispiel für die Divergenz der internationalen Positionen zu diesem Thema können in den Vergleich der Rettung Optionen und aktuelle Maßnahmen zur Verfügung, die Regierungen in den USA und anderen G-7 Volkswirtschaften und Regierungen der sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften wie Russland, Brasilien gefunden werden, China und Indien.
ParaCrawl v7.1

In fact, the issue of inflation is hardly limited to the UK alone: the developed economies are still faced with the threat of stagflation, while the rapidly developing economies, such as China, Brazil and India, are showing signs of overheating.
In der Tat ist das Thema Inflation kaum allein im Vereinigten Königreich beschränkt sind: die entwickelten Volkswirtschaften sind immer noch mit der Drohung der Stagflation konfrontiert, während der sich rasch entwickelnden Volkswirtschaften wie China, Brasilien und Indien zeigen sich Anzeichen einer Überhitzung.
ParaCrawl v7.1

Dr. Alexander Mirtchev argues that the multinationals feeling pressure from the economic downturn should not shy away from increased expansion in rapidly developing economies and emerging markets.
Dr. Alexander Mirtchev argumentiert, dass die multinationalen Konzerne Gefühl dem Druck der Wirtschaftskrise sollten nicht davor zurückschrecken, verstärkte Expansion in schnell entwickelnden Volkswirtschaften und Emerging Markets.
ParaCrawl v7.1

In their attempts to access these sources, they will also be competing with the rapidly developing emerging economies such as China and India.
Beim Zugang zu diesen Quellen konkurrieren sie zudem mit sich schnell entwickelnden Schwellenländern wie beispielsweise China und Indien.
ParaCrawl v7.1

Dr. Alexander Mirtchev says that commodity price fluctuations are a fact of life and should be taken into account by both developed and rapidly developing economies when making plans to tackle the credit crunch and the concomitant global economic security challenges.
Schwellenländer-Experte Alexander Mirtchev sagt, die Schwankungen der Rohstoffpreise sollten als Normalität akzeptiert und sowohl in Industrie- als auch Schwellenländern in die Planung von Maßnahmen gegen die Kreditklemme einbezogen werden.
ParaCrawl v7.1

Dr. Alexander Mirtchev anticipates that the economic effects of the global financial crisis, in particular on some of the rapidly developing economies, could bring about differing policy reactions by governments that may have negative mid- and long-term repercussions for the global economy.
Der Wirtschaftsexperte erwartet, dass die Auswirkungen der Finanzkrise vor allem bei einigen Schwellenländern zu politischen Entscheidungen führen könnten, die auf mittlere und lange Sicht negative Konsequenzen für die gesamte Weltwirtschaft haben. Manche Schwellenländer werden vermutlich spezifische Maßnahmen für einzelne Wirtschaftszweige wie etwa den Finanzsektor ergreifen.
ParaCrawl v7.1

A trade deficit is a normal feature of a rapidly developing economy.
Ein Handelsdefizit ist eine normale Erscheinung in einer rasch wachsenden Volkswirtschaft.
TildeMODEL v2018

In a rapidly developing global economy, the most prosperous businesses will be those that are the most flexible.
In einer sich rasch entwickelnden globalen Wirtschaft werden die flexibelsten Unternehmen auch die gesündesten sein.
Europarl v8

While rapidly developing its economy, China is expanding people's selfishness and corruption.
Während Chinas Wirtschaft sich schnell entwickelt, breiten sich Egoismus der Menschen und Korruption aus.
ParaCrawl v7.1

The capital city of Addis Ababa is a thriving city with a strong and rapidly developing economy.
Die Hauptstadt Addis Abeba ist eine blühende Stadt mit einer starken und sich schnell entwickelnden Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1

With the adoption of the reform package as it now stands, the Union will have a regulatory framework that is fit to meet the challenges of a rapidly developing digital economy based on fair prices for all to get telephone and internet connections, while preparing the ground for investments in high-speed networks delivering high-quality, innovative services.
Mit der Annahme des Reformpakets in seiner jetzigen Form hat die Union einen Rechtsrahmen, mit dem die Herausforderungen einer sich schnell weiterentwickelnden digitalen Wirtschaft basierend auf fairen Preisen für alle für Telefon- und Internetverbindungen angegangen werden können, während gleichzeitig der Grundstein für Investitionen in Hochgeschwindigkeitsnetze, die hochwertige innovative Dienstleistungen bereitstellen, gelegt wird.
Europarl v8

In a rapidly developing economy the markets will become more elastic, working people will have better training opportunities, and all this will in turn further the speeding up of the economy.
In einer sich schnell entwickelnden Wirtschaft werden sowohl die Flexibilisierung der Märkte als auch eine bessere Qualifizierung der Arbeitnehmer erreicht, und all dies wird die Beschleunigung des Wirtschaftswachstums weiter stimulieren.
Europarl v8

The aforementioned activities are particularly important, because no rapidly developing economy can prosper without these sectors of production.
Die eben genannten Wirtschaftsbereiche sind besonders wichtig, weil keine sich schnell entwickelnde Volkswirtschaft ohne diese Produktionssektoren florieren kann.
Europarl v8

The world today is no longer the one we were living in 15 or 20 years ago, when a rapidly developing, vigorous economy was distributing wealth among Europe’s citizens.
Die Welt, in der wir leben, ist heute nicht mehr die gleiche wie noch vor 15 oder 20 Jahren, als eine sich schnell entwickelnde, starke Wirtschaft den Bürgerinnen und Bürgern Europas Wohlstand brachte.
Europarl v8

In a rapidly developing knowledge economy the educational attainments of the population are an increasingly important determinant of economic growth and employment creation.
In einer sich rasch verändernden, wissensbasierten Wirtschaft ist das Bildungsniveau der Bevölkerung eine entscheidende Determinante für Wirtschaftswachstum und Arbeitsplatzschaffung.
TildeMODEL v2018

The Committee particularly welcomed the emphasis which the Presidency had placed on the implications of the rapidly developing knowledge economy and society which, on the one hand, presented the potential for many new high-quality jobs but, on the other hand, threatened to make some existing skills redundant and which therefore required, as a matter of urgency, the acquisition of new skills by much of the existing workforce.
Der Ausschuß begrüßte es insbesondere, daß der Vorsitz den Nachdruck auf die Auswirkungen der sich rasch entwickelnden wissensbasierten Wirtschaft und Wissensgesellschaft gelegt hat, die einerseits das Potential für viele neue hochwertige Arbeitsplätze bieten, andererseits jedoch bestehende Qualifikationen überflüssig machen können, weshalb es dringend erforderlich ist, daß ein großer Teil der Arbeitskräfte heute neue Qualifikationen erwirbt.
TildeMODEL v2018

Texas was labeled the most rapidly developing state economy in the US in the final 3 months of 2017 by the Bureau of Economic Analysis.
Texas wurde von dem Bureau of Economic Analysis als die sich in den letzten drei Monaten des Jahres 2017 am schnellsten entwickelnde bundesstaatliche Volkswirtschaft in den USA angeführt.
ParaCrawl v7.1

Russia is a major economic power with large mineral and energy resources and a rapidly developing market economy.
Russland ist eine Hauptwirtschaftsmacht mit großen Mineral- und Energievorkommen, und mit einer sich rasch entwickelnden Marktwirtschaft.
CCAligned v1

By attending the briefing, the participants will be able to get valuable and detailed information that can be used to create and successfully promote their business under conditions of rapidly developing digital economy.
Während der Briefings bekommen alle Teilnehmer sehr wertwolle und ausführliche Informationen, die sie zur Schaffung und erfolgreichen Förderung ihres Business unter den Bedingungen der raschen Entwicklung der digitalen Wirtschaft nutzen können.
CCAligned v1

By attending the briefing, participants will be able to get valuable and detailed information that can be used to create and successfully promote their business under conditions of rapidly developing digital economy.
Während der Briefings bekommen alle Teilnehmer sehr wertwolle und ausführliche Informationen, die sie zur Schaffung und erfolgreichen Förderung ihres Business unter den Bedingungen der raschen Entwicklung der digitalen Wirtschaft nutzen können.
CCAligned v1