Übersetzung für "Random sampling" in Deutsch

Investigations by the Court of Auditors are based on random sampling.
Die Untersuchung des Rechnungshofes basiert auf einer Stichprobe.
Europarl v8

National authorities will use appropriate checks to verify the statements, which can include random sampling.
Die Behörden prüfen in geeigneten Kontrollen die Gültigkeit der Unterstützungsbekundungen, beispielsweise stichprobenartig.
TildeMODEL v2018

Geographically and socio-demographically stratified random sampling was used, with computer-assisted telephone interviews.
Es wurden zufälli­ge, geographisch und soziodemographisch geschichtete Stichproben mit computergestützten Telefon­umfragen eingesetzt.
EUbookshop v2

The frequency scan can take place for each individual joining process, but also by random sampling.
Die Frequenzabfrage kann für jeden einzelnen Fügevorgang, aber auch stichprobenartig erfolgen.
EuroPat v2

Other sample-generation methods include random sampling and multivariate distribution-based sampling.
Andere Generierungsmethoden umfassen zufälliges Sampling und multivariates verteilungsbasiertes Sampling.
ParaCrawl v7.1

The observance of this limit value is controlled by the official food inspection department by random sampling.
Die Einhaltung dieses Grenzwertes wird von der amtlichen Lebensmittelüberwachung stichprobenartig kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

In addition it stopped in a random sampling way orders on selected portals.
Außerdem stellte sie stichprobenartig Aufträge auf ausgewählten Portalen ein.
ParaCrawl v7.1