Übersetzung für "Raise discussion" in Deutsch

Make reports and/or raise discussion topics and activities according to the investigation results.
Berichte erstellen und/oder Diskussionsthemen anregen sowie Handlungsvorschläge gemäß der Untersuchungsergebnisse erarbeiten.
ParaCrawl v7.1

I also believe that it is the right time for us to raise for discussion again the provision of backup from a European civil protection force.
Meines Erachtens ist dies auch der richtige Zeitpunkt für eine erneute Diskussion über die Einrichtung einer europäischen Katastrophenschutztruppe, die in solchen Fällen Unterstützung bietet.
Europarl v8

It is not normal to raise for discussion concepts which are not yet enshrined in current international law and which are not accepted at Member State level.
Es ist nicht normal, Konzepte zur Diskussion zu stellen, die noch nicht in aktuelles internationales Recht aufgenommen sind, und die auf der Ebene der Mitgliedstaat nicht akzeptiert sind.
Europarl v8

In order to raise the discussion of quotas to a new level, we must consider that this instrument can be used in a number of different ways.
Um der Diskussion über Quoten eine neue Qualität zu geben, müssen wir berücksichtigen, dass dieses Instrument auf unterschiedlichste Weise genutzt werden kann.
Europarl v8

The new Communication would probably be a brief policy progress report that would be reflective and raise issues for discussion.
Die neue Mitteilung werde möglicherweise die Form eines kompakten politischen Fortschrittsberichts haben, der eine Rückschau wahrnehme und Diskussionsthemen aufzeige.
TildeMODEL v2018

The drawing up of this report, which is undoubtedly of current interest and useful, provides me with the opportunity to raise again for discussion the need to implement interoperable systems for the issue of documents for the public at the level of administration in all countries.
Die Erarbeitung dieses Berichts, der zweifelsohne von aktuellem Interesse und auch nützlich ist, gibt mir die Gelegenheit, die Notwendigkeit der Umsetzung vollständig kompatibler Systeme zur Ausstellung von Dokumenten für die Öffentlichkeit auf den Verwaltungsebenen aller Länder noch einmal zur Diskussion zu stellen.
Europarl v8

Will the Foreign Ministers meeting in European political cooperation raise for discussion within the organs for political cooperation the subject of an approach by them to naval powers whose submarines make passage through the Irish sea with a view to requesting such powers to order their submarines to make a passage on the surface thereby obviating the danger of collision with fishing vessels and pleasure craft ?
Haben die im Rahmen der Politischen Zusammenarbeit zusammentretenden Außenminister die Absicht, in den für die Politische Zusammenarbeit zuständigen Gremien die Frage zur Diskussion zu stellen, ob sie nicht an Seestreitkräfte, deren U-Boote die irische See passieren,
EUbookshop v2

To all: Otherwise, I am pleased that we could raise the discussion to a more objective level.
An alle: Ansonsten freue ich mich, dass wir die Diskussion auf eine sachlichere Ebene heben konnten.
ParaCrawl v7.1

Son of Man, Messiah, and Prophet are further keywords, which raise much discussion—and have been explored meticulously by many scholars with specific reference to Jesus.
Menschensohn, Messianität und Prophetenamt sind weitere Stichwörter, die viel Diskussion aufwerfen und in bezug auf Jesus mit großer Akribie untersucht wurden.
ParaCrawl v7.1

The issues raised in this discussion are extremely important.
Die in dieser Diskussion aufgeworfenen Fragen sind äußerst wichtig.
Europarl v8

It is of the absolute essence that this matter be looked into and raised for discussion.
Diese Angelegenheit muss unbedingt geprüft und zur Diskussion gestellt werden.
Europarl v8

A question has also been raised about discussions to be held at political level.
Zudem wurde die Frage von Gesprächen auf politischer Ebene angesprochen.
Europarl v8

The main issues raised during the discussion were related to the sugar content, labelling and information to consumers.
Hauptthemen der Aussprache sind der Zuckergehalt, die Kennzeichnung und die Verbrau­cherinformation.
TildeMODEL v2018

The rapporteur replied to the questions raised in the discussion.
Die Berichterstatterin antwortet auf Fragen, die in der Diskussion angesprochen wurden.
TildeMODEL v2018

The following points were raised in the discussion:
In der Aussprache werden folgende Punkte erörtert:
TildeMODEL v2018