Übersetzung für "Radiation exposure" in Deutsch
Store
in
the
original
package
in
order
to
avoid
unnecessary
radiation
exposure.
In
der
Originalverpackung
aufbewahren,
um
vor
unnötiger
Strahlenexposition
zu
schützen.
ELRC_2682 v1
For
each
patient,
the
radiation
exposure
must
be
justifiable
by
the
likely
benefit.
Die
Strahlenexposition
muss
bei
jedem
Patienten
durch
den
erwarteten
Nutzen
gerechtfertigt
sein.
ELRC_2682 v1
This
reduction
in
renal
radiation
exposure
mitigates
the
risk
for
radiation-induced
renal
injury.
Diese
Reduktion
der
renalen
Strahlenexposition
mindert
das
Risiko
von
strahleninduzierten
Nierenschäden.
ELRC_2682 v1
Xofigo
contributes
to
your
overall
long-term
cumulative
radiation
exposure.
Xofigo
trägt
zu
Ihrer
langfristigen
kumulativen
Gesamtstrahlenexposition
bei.
TildeMODEL v2018
Xofigo
contributes
to
a
patient’s
overall
long-term
cumulative
radiation
exposure.
Xofigo
trägt
zur
langfristigen
kumulativen
Gesamtstrahlenexposition
eines
Patienten
bei.
TildeMODEL v2018
For
each
patient,
the
radiation
exposure
must
be
justified
by
the
likely
benefit.
Bei
jedem
Patienten
muss
die
Strahlenbelastung
durch
den
zu
erwartenden
Nutzen
gerechtfertigt
sein.
TildeMODEL v2018
Why
should
we
be
worried
about
radiation
exposure?
Warum
sollten
wir
uns
über
Strahlenbelastung
Sorgen
machen?
OpenSubtitles v2018
The
blast
and
the
radiation
exposure
killed
dozens
that
day.
Die
Explosion
und
die
Strahlenbelastung
haben
an
diesem
Tag
Dutzende
getötet.
OpenSubtitles v2018
The
radiation
exposure
of
the
patient
5
can
thereby
be
kept
small.
Dadurch
kann
die
Strahlenbelastung
des
Patienten
5
klein
gehalten
werden.
EuroPat v2
This
considerably
reduces
the
radiation
exposure
of
the
staff.
Dadurch
vermindert
sich
die
Strahlenbelastung
des
Personals
erheblich.
EuroPat v2
The
radiation
exposure
on
the
part
of
the
patient
is
therefore
extremely
low.
Die
Strahlenbelastung
des
Patienten
ist
daher
äusserst
niedrig.
EuroPat v2
In
view
of
the
radiation
exposure
in
the
vicinity
of
the
reactor
pressure
vessel,
this
is
a
significant
improvement.
Dies
ist
angesichts
der
Strahlenbelastung
im
Bereich
des
Reaktordruckbehälters
eine
wesentliche
Verbesserung.
EuroPat v2
Such
imaging
requires
only
a
low
radiation
exposure
for
the
patient
and
the
physician.
Sie
bedeutet
für
den
Patienten
und
für
den
Arzt
nur
eine
geringe
Strahlenexposition.
EuroPat v2
Herein
resides
the
principle
of
the
direct
measurement
of
the
actual
equivalency
dosis
effect
of
internal
radiation
exposure.
Hierin
besteht
das
Prinzip
der
direkten
Messung
der
effektiven
Äquivalentdosisleistung
bei
innerer
Strahlenexposition.
EuroPat v2