Übersetzung für "Radiation curing" in Deutsch
Production
processes
for
suitable
radiation-curing
clear
lacquer
coating
compositions
are
known.
Herstellungsverfahren
für
geeignete
strahlenhärtende
Klarlack-Überzugsmittel
sind
bekannt.
EuroPat v2
Radiation
curing
and
the
subsequent
thermal
post-curing
were
performed
as
described
in
example
6.
Die
Strahlenhärtung
und
nachfolgende
thermische
Nachhärtung
wurde
wie
in
Beispiel
6
beschrieben
durchgeführt.
EuroPat v2
It
is
optionally
possible
to
perform
the
radiation
curing
in
stages.
Es
ist
gegebenenfalls
möglich,
die
Strahlenhärtung
in
Stufen
durchzuführen.
EuroPat v2
For
radiation
curing
by
UV
light,
photoinitiators
are
usually
added.
Zur
Strahlungshärtung
durch
UV-Licht
werden
üblicherweise
Photoinitiatoren
zugesetzt.
EuroPat v2
The
polyacrylates
of
the
invention
are
employed
in
particular
in
radiation-curing
coatings.
Insbesondere
werden
die
erfindungsgemäßen
Polyacrylsäureester
in
strahlenhärtenden
Beschichtungen
eingesetzt.
EuroPat v2
The
radiation-curing
coating
formulations
were
formulated
in
a
conventional
manner
in
accordance
with
the
above
recipes.
Die
strahlenhärtenden
Lackformulierungen
werden
auf
übliche
Weise
gemäß
den
vorherstehenden
Rezepturen
formuliert.
EuroPat v2
Coating
films
are
nowadays
produced,
inter
alia,
with
the
aid
of
the
method
of
radiation
curing.
Lackschichten
werden
heutzutage
u.a.
mit
Hilfe
der
Methode
der
Strahlungshärtung
hergestellt.
EuroPat v2
Photoinitiators
are
usually
added
for
radiation-curing
by
means
of
UV
light.
Zur
Strahlungshärtung
durch
UV-Licht
werden
üblicherweise
Photoinitiatoren
zugesetzt.
EuroPat v2
In
the
case
of
radiation-curing,
suitable
photoinitiators
are
expediently
added.
Bei
Strahlungshärtung
werden
zweckmäßigerweise
geeignete
Photoinitiatoren
zugesetzt.
EuroPat v2
The
silicas
are
employed
in
radiation-curing
coatings.
Die
Kieselsäuren
werden
in
strahlenhärtenden
Lacken
eingesetzt.
EuroPat v2
Suitable
means
for
radiation-curing
the
powder
coating
composition
of
the
invention
are
accelerated
electron
beams.
Zur
Strahlenhärtung
der
erfindungsgemäßen
Pulverlackzusammensetzung
sind
beschleunigte
Elektronenstrahlen
geeignet.
EuroPat v2
Particular
features
of
radiation
curing
are
a
high
cure
rate
and
a
low
energy
consumption.
Die
Strahlungshärtung
zeichnet
sich
insbesondere
durch
hohe
Geschwindigkeit
und
geringen
Energiebedarf
aus.
EuroPat v2
Radiation
curing
takes
place
with
high-energy
light,
UV
light
for
example,
or
electron
beams.
Die
Strahlungshärtung
erfolgt
mit
energiereichem
Licht,
z.B.
UV-Licht
oder
Elektronenstrahlen.
EuroPat v2
Radiation
curing
may
take
place
at
relatively
high
temperatures.
Die
Strahlungshärtung
kann
bei
höheren
Temperaturen
erfolgen.
EuroPat v2
The
radiation-curing
clear
lacquer
may,
if
desired,
be
applied
in
several
coats.
Der
Auftrag
des
strahlenhärtenden
Klarlacks
kann
falls
gewünscht
in
mehreren
Schichten
erfolgen.
EuroPat v2
They
dry
rapidly,
especially
in
the
area
of
the
radiation-curing
systems.
Sie
sind
schnell
trocknend,
insbesondere
im
Bereich
der
strahlungshärtenden
Systeme.
EuroPat v2
In
radiation-curing
systems,
the
leveling
agents
are
preferably
diluted
in
corresponding
monomers.
In
strahlenhärtenden
Systemen
werden
die
Verlaufmittel
bevorzugt
in
entsprechenden
Monomeren
angelöst.
EuroPat v2
Especially
preferred
adhesives
are
radiation-curing
compositions
with
photoinitiators.
Besonders
bevorzugte
Klebstoffe
sind
strahlenhärtende
Zusammensetzungen
mit
Fotoinitiatoren.
EuroPat v2
The
radiation
curing
can
take
place
at
elevated
temperatures.
Die
Strahlungshärtung
kann
bei
höheren
Temperaturen
erfolgen.
EuroPat v2
Also
possible
is
actinic
curing
by
means,
for
example,
of
UV
radiation
in
the
case
of
radiation-curing
systems.
Möglich
ist
auch
die
aktinische
Härtung
durch
beispielsweise
UV-Strahlung
bei
strahlenhärtenden
Systemen.
EuroPat v2
It
is
of
course
also
possible
to
use
urethane
acrylates
as
compounds
with
radiation-curing
groups.
Selbstverständlich
können
auch
Urethanacrylate
als
Verbindungen
mit
strahlungshärtenden
Gruppen
verwendet
werden.
EuroPat v2
After
the
radiation
curing
the
restoring
force
was
increased
significantly.
Nach
der
Strahlenhärtung
war
die
Rückstellkraft
deutlich
erhöht.
EuroPat v2
A
radiation
curing
can
be
affected,
for
example,
by
treatment
with
electron
rays
or
UV
rays.
Eine
Strahlenhärtung
kann
beispielsweise
durch
die
Behandlung
mit
Elektronenstrahlen
oder
UV-Strahlen
erfolgen.
EuroPat v2