Übersetzung für "Radiation curing" in Deutsch

Production processes for suitable radiation-curing clear lacquer coating compositions are known.
Herstellungsverfahren für geeignete strahlenhärtende Klarlack-Überzugsmittel sind bekannt.
EuroPat v2

Radiation curing and the subsequent thermal post-curing were performed as described in example 6.
Die Strahlenhärtung und nachfolgende thermische Nachhärtung wurde wie in Beispiel 6 beschrieben durchgeführt.
EuroPat v2

It is optionally possible to perform the radiation curing in stages.
Es ist gegebenenfalls möglich, die Strahlenhärtung in Stufen durchzuführen.
EuroPat v2

For radiation curing by UV light, photoinitiators are usually added.
Zur Strahlungshärtung durch UV-Licht werden üblicherweise Photoinitiatoren zugesetzt.
EuroPat v2

The polyacrylates of the invention are employed in particular in radiation-curing coatings.
Insbesondere werden die erfindungsgemäßen Polyacrylsäureester in strahlenhärtenden Beschichtungen eingesetzt.
EuroPat v2

The radiation-curing coating formulations were formulated in a conventional manner in accordance with the above recipes.
Die strahlenhärtenden Lackformulierungen werden auf übliche Weise gemäß den vorherstehenden Rezepturen formuliert.
EuroPat v2

Coating films are nowadays produced, inter alia, with the aid of the method of radiation curing.
Lackschichten werden heutzutage u.a. mit Hilfe der Methode der Strahlungshärtung hergestellt.
EuroPat v2

Photoinitiators are usually added for radiation-curing by means of UV light.
Zur Strahlungshärtung durch UV-Licht werden üblicherweise Photoinitiatoren zugesetzt.
EuroPat v2

In the case of radiation-curing, suitable photoinitiators are expediently added.
Bei Strahlungshärtung werden zweckmäßigerweise geeignete Photoinitiatoren zugesetzt.
EuroPat v2

The silicas are employed in radiation-curing coatings.
Die Kieselsäuren werden in strahlenhärtenden Lacken eingesetzt.
EuroPat v2

Suitable means for radiation-curing the powder coating composition of the invention are accelerated electron beams.
Zur Strahlenhärtung der erfindungsgemäßen Pulverlackzusammensetzung sind beschleunigte Elektronenstrahlen geeignet.
EuroPat v2

Particular features of radiation curing are a high cure rate and a low energy consumption.
Die Strahlungshärtung zeichnet sich insbesondere durch hohe Geschwindigkeit und geringen Energiebedarf aus.
EuroPat v2

Radiation curing takes place with high-energy light, UV light for example, or electron beams.
Die Strahlungshärtung erfolgt mit energiereichem Licht, z.B. UV-Licht oder Elektronenstrahlen.
EuroPat v2

Radiation curing may take place at relatively high temperatures.
Die Strahlungshärtung kann bei höheren Temperaturen erfolgen.
EuroPat v2

The radiation-curing clear lacquer may, if desired, be applied in several coats.
Der Auftrag des strahlenhärtenden Klarlacks kann falls gewünscht in mehreren Schichten erfolgen.
EuroPat v2

They dry rapidly, especially in the area of the radiation-curing systems.
Sie sind schnell trocknend, insbesondere im Bereich der strahlungshärtenden Systeme.
EuroPat v2

In radiation-curing systems, the leveling agents are preferably diluted in corresponding monomers.
In strahlenhärtenden Systemen werden die Verlaufmittel bevorzugt in entsprechenden Monomeren angelöst.
EuroPat v2

Especially preferred adhesives are radiation-curing compositions with photoinitiators.
Besonders bevorzugte Klebstoffe sind strahlenhärtende Zusammensetzungen mit Fotoinitiatoren.
EuroPat v2

The radiation curing can take place at elevated temperatures.
Die Strahlungshärtung kann bei höheren Temperaturen erfolgen.
EuroPat v2

Also possible is actinic curing by means, for example, of UV radiation in the case of radiation-curing systems.
Möglich ist auch die aktinische Härtung durch beispielsweise UV-Strahlung bei strahlenhärtenden Systemen.
EuroPat v2

It is of course also possible to use urethane acrylates as compounds with radiation-curing groups.
Selbstverständlich können auch Urethanacrylate als Verbindungen mit strahlungshärtenden Gruppen verwendet werden.
EuroPat v2

After the radiation curing the restoring force was increased significantly.
Nach der Strahlenhärtung war die Rückstellkraft deutlich erhöht.
EuroPat v2

A radiation curing can be affected, for example, by treatment with electron rays or UV rays.
Eine Strahlenhärtung kann beispielsweise durch die Behandlung mit Elektronenstrahlen oder UV-Strahlen erfolgen.
EuroPat v2