Übersetzung für "Racially diverse" in Deutsch
Mild
temperatures
throughout
the
year
make
for
an
enjoyable
and
racially
diverse
city.
Milde
Temperaturen
während
des
ganzen
Jahres
sorgen
für
eine
angenehme
und
rassisch
vielfältige
Stadt.
ParaCrawl v7.1
However,
this
means
that
the
challenge
of
maintaining
a
strong
social
welfare
state
in
ethnically
and
racially
diverse
societies
such
as
the
US
is
not
economic,
but
one
of
promoting
respect
and
inclusiveness.
Das
bedeutet
allerdings,
dass
in
ethnisch
inhomogenen
Staaten
wie
den
USA
die
Herausforderung
zur
Erhaltung
eines
starken
Sozialstaates
weniger
eine
wirtschaftliche,
sondern
eine
Frage
der
Förderung
des
Respekts
und
der
Inklusion
ist.
News-Commentary v14
And
Snapchat's
huge
audience
of
younger
people
-
who
are
more
racially
diverse
than
their
older
counterparts
-
might
mean
that
they
are
even
more
likely
to
expect
sensitivity.
Und
Snapchats
großes
Publikum
junger
Leute
-
die
in
Sachen
Rasse
diverser
als
ihre
älteren
Gegenspieler
sind
-
könnten
eher
davon
ausgehen,
Sensibilität
zu
erwarten.
WMT-News v2019
While
the
neighborhood
is
racially
diverse,
it’s
interesting
that
the
association’s
top
staff
person
was
a
white
male,
its
president
was
a
white
female,
and
whites
headed
most
of
the
committees.
Während
die
Nachbarschaft
rassisch
verschieden
ist,
ist
es,
daß
die
obere
Personalperson
der
Verbindung
ein
weißer
Mann
war,
sein
Präsident
war
eine
weiße
Frau
interessant,
und
Weiß
geht
die
meisten
Ausschüssen
voran.
ParaCrawl v7.1
Being
the
most
racially
and
ethnically
diverse
continent,
Asia
is
home
to
two-thirds
of
the
world's
population.
Es
ist
nicht
nur
der
größte,
sondern
auch
wohl
der
ethnisch
und
rassisch
vielfältigste
Kontinent,
wo
zwei
Drittel
der
Erdbevölkerung
leben.
ParaCrawl v7.1
So
as
the
Roselle
Park
school
district
and
community
become
more
diverse
racially
and
with
different
language
groups,
let
us
all
welcome
this
diversity.
So
wie
die
Roselle
Park
Schulbezirk
und
Gemeinde
rassistisch
vielfältiger
geworden
und
mit
verschiedenen
Sprachgruppen,
Lassen
Sie
uns
alle
diese
Vielfalt
willkommen.
ParaCrawl v7.1
SAP
offers
a
comprehensive
Cultural
Intelligence
training
curriculum
and
guidance
on
working
in
an
ethnically
and
racially
diverse
environment.
Die
SAP
bietet
zahlreiche
Schulungen
zum
Thema
kulturelle
Intelligenz
an
und
unterstützt
ihre
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
in
einem
Arbeitsumfeld,
das
von
ethnischer
Vielfalt
geprägt
ist.
ParaCrawl v7.1
Vicki:
Yes,
in
having
experienced
that
and
having
an
adopted
foreign-born
son
racially
diverse
from
my
husband
and
I,
there
are
challenges,
and
[with]
these
challenges,
we
found
there
were
others
that
extended
beyond
race.
Vicki:
Ja,
da
ich
dies
erfahren
habe,
und
ein
im
Ausland
geborenes
Kind
adoptiert
habe
das
einer
anderen
Rasse
angehört
als
mein
Mann
und
ich,
haben
wir
herausgefunden,
daß
es
Herausforderungen
gibt,
und
daß
es
unter
diesen
Herausforderungen
andere
gibt,
die
über
die
Rassenabstammung
hinausgehen.
ParaCrawl v7.1
Note:
I'm
not
certain
what
he's
trying
to
say
except
that
out
of
the
racially
diverse
mix,
comes
something
universal
.
Anmerkung:
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
was
er
versucht
zu
sagen,
außer,
dass
der
rassisch
verschiedenen
Mischung
etwas
Universelles
entspringt
.
ParaCrawl v7.1
Conversely,
the
more
racially
or
ethnically
diverse
the
community
was,
the
more
its
residents
mistrusted
other
people.
Umgekehrt,
desto
mehr
rassistisch
oder
ethnisch
gemischten
Gemeinde
war,
misstraute
den
mehr
seine
Bewohner
anderer
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Much
of
Soviet
propaganda
art
featured
images
of
a
racially
diverse
set
of
people
fighting
for
socialism,
to
emphasise
the
point
that
the
battle
for
socialism
is
carried
on
by
the
working
class
around
the
world.
Vieles
der
sowjetischen
Propagandakunst
enthielt
Bilder
einer
ethnisch
diversen
Auswahl
von
Menschen,
die
für
den
Sozialismus
kämpfen,
um
zu
verdeutlichen,
dass
der
Kampf
für
den
Sozialismus
von
der
Arbeiterklasse
auf
der
ganzen
Welt
geführt
wird.
ParaCrawl v7.1
Vicki:
This
is
a
curiosity
question—I'm
not
even
sure
if
you
might
have
answered
it,
in
talking
about
past
discussions
of
genetics—I'll
give
this
a
try:
As
parents
of
an
adopted
and
racially
diverse
foreign-born
son,
who
joined
our
family
in
early
infancy,
we
observed
some
cultural
propensities,
not
typical
of
the
culture
we
raised
him
in,
but
more
typical
of
his
ancestral
culture.
Vicki:
Dies
ist
eine
neugierige
Frage
-
ich
bin
mir
nicht
einmal
sicher
ob
Du
sie
in
vergangenen
Diskussionen
über
die
Genetik
nicht
schon
beantwortet
hast
-
ich
werde
es
versuchen:
Als
Eltern
eines
adoptierten,
im
Ausland
geborenen
Sohnes,
der
aus
einer
anderen
Rasse
stammt
und
der
als
Kleinkind
in
unsere
Familie
kam,
beobachteten
wir
einige
kulturelle
Neigungen,
die
für
die
Kultur,
in
der
wir
ihn
aufzogen
nicht
unbedingt
typisch
sind,
die
aber
durchaus
typisch
der
Kultur
seiner
Vorfahren
ist.
ParaCrawl v7.1
Vicki:
This
is
a
curiosity
question—I’m
not
even
sure
if
you
might
have
answered
it,
in
talking
about
past
discussions
of
genetics—I’ll
give
this
a
try:
As
parents
of
an
adopted
and
racially
diverse
foreign-born
son,
who
joined
our
family
in
early
infancy,
we
observed
some
cultural
propensities,
not
typical
of
the
culture
we
raised
him
in,
but
more
typical
of
his
ancestral
culture.
Vicki:
Dies
ist
eine
neugierige
Frage
-
ich
bin
mir
nicht
einmal
sicher
ob
Du
sie
in
vergangenen
Diskussionen
über
die
Genetik
nicht
schon
beantwortet
hast
-
ich
werde
es
versuchen:
Als
Eltern
eines
adoptierten,
im
Ausland
geborenen
Sohnes,
der
aus
einer
anderen
Rasse
stammt
und
der
als
Kleinkind
in
unsere
Familie
kam,
beobachteten
wir
einige
kulturelle
Neigungen,
die
für
die
Kultur,
in
der
wir
ihn
aufzogen
nicht
unbedingt
typisch
sind,
die
aber
durchaus
typisch
der
Kultur
seiner
Vorfahren
ist.
ParaCrawl v7.1