Übersetzung für "Racially" in Deutsch

Legislation against racially motivated crimes is self-evident.
Die Gesetzgebung gegen rassistisch inspirierte Verbrechen ist selbstverständlich.
Europarl v8

My father was born in 1885, and he was mildly racially biased.
Mein Vater wurde 1885 geboren, und er war leicht rassistisch eingestellt.
TED2020 v1

The U.S. Supreme Court decreed a ceremonial dance... to be racially desegregated with all deliberate speed.
Der Oberste Gerichtshof verfügt die Aufhebung der Rassentrennung eines Ritualtanzes.
OpenSubtitles v2018

The U.S. Supreme Court decreed the nation's schools must be racially desegregated... with all deliberate speed.
Der Oberste Gerichtshof verfügt die Aufhebung der Rassentrennung an allen Schulen.
OpenSubtitles v2018

I think we're very racially tolerant in here.
Ich denke, wir sind hier drin sehr tolerant gegenüber jeder Rasse.
OpenSubtitles v2018

What? I made a comment to Kelly last week, and I think she took it racially.
Ich habe was zu Kelly gesagt und sie hat es als rassistisch aufgefasst.
OpenSubtitles v2018

Only those Germans deemed "racially valuable" were allowed to settle.
Dabei waren nur Kinder „rassisch wertvoller“ Frauen erwünscht.
WikiMatrix v1

So who'd your parents talk the most shit about growing up, racially?
Also über welche Rasse haben Ihre Eltern am meisten gelästert?
OpenSubtitles v2018

Before, Hitler had called the English lower classes “racially inferior”.
Hitler hatte zuvor die Unterklassen Englands als rassisch minderwertig bezeichnet.
WikiMatrix v1