Übersetzung für "Racially" in Deutsch
Legislation
against
racially
motivated
crimes
is
self-evident.
Die
Gesetzgebung
gegen
rassistisch
inspirierte
Verbrechen
ist
selbstverständlich.
Europarl v8
My
father
was
born
in
1885,
and
he
was
mildly
racially
biased.
Mein
Vater
wurde
1885
geboren,
und
er
war
leicht
rassistisch
eingestellt.
TED2020 v1
The
U.S.
Supreme
Court
decreed
a
ceremonial
dance...
to
be
racially
desegregated
with
all
deliberate
speed.
Der
Oberste
Gerichtshof
verfügt
die
Aufhebung
der
Rassentrennung
eines
Ritualtanzes.
OpenSubtitles v2018
The
U.S.
Supreme
Court
decreed
the
nation's
schools
must
be
racially
desegregated...
with
all
deliberate
speed.
Der
Oberste
Gerichtshof
verfügt
die
Aufhebung
der
Rassentrennung
an
allen
Schulen.
OpenSubtitles v2018
I
think
we're
very
racially
tolerant
in
here.
Ich
denke,
wir
sind
hier
drin
sehr
tolerant
gegenüber
jeder
Rasse.
OpenSubtitles v2018
What?
I
made
a
comment
to
Kelly
last
week,
and
I
think
she
took
it
racially.
Ich
habe
was
zu
Kelly
gesagt
und
sie
hat
es
als
rassistisch
aufgefasst.
OpenSubtitles v2018
Only
those
Germans
deemed
"racially
valuable"
were
allowed
to
settle.
Dabei
waren
nur
Kinder
„rassisch
wertvoller“
Frauen
erwünscht.
WikiMatrix v1
So
who'd
your
parents
talk
the
most
shit
about
growing
up,
racially?
Also
über
welche
Rasse
haben
Ihre
Eltern
am
meisten
gelästert?
OpenSubtitles v2018
Before,
Hitler
had
called
the
English
lower
classes
“racially
inferior”.
Hitler
hatte
zuvor
die
Unterklassen
Englands
als
rassisch
minderwertig
bezeichnet.
WikiMatrix v1