Übersetzung für "Racial justice" in Deutsch
Racial
justice
and
human
rights
are
nonexistent.
Rassengerechtigkeit
und
Menschenrechte
gibt
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
racial
justice
without
economic
justice.
Ohne
wirtschaftliche
Gerechtigkeit
kann
es
keine
Rassengerechtigkeit
geben.
ParaCrawl v7.1
About
Harrison
neighborhood
and
racial
justice
Is
it
poor
because
it
is
predominately
black?
Über
Harrison
Nachbarschaft
und
Rassengerechtigkeit
Ist
es
schlecht,
weil
es
überwiegend
schwarz
ist?
ParaCrawl v7.1
On
the
150th
anniversary
of
the
start
of
a
war
that
cost
the
lives
of
620,000
Americans,
Richmond
reminds
us
of
the
inhumanity
of
the
trade
that
led
to
the
conflict,
the
astonishing
progress
we
have
made
as
a
community
and
as
a
nation,
and
our
shared
responsibility
to
complete
the
unfinished
business
of
racial
reconciliation
and
justice.
Am
150.
Jahrestag
des
Krieges,
der
620
000
Amerikanern
das
Leben
kostete,
erinnert
uns
Richmond
an
die
Unmenschlichkeit
des
Handels,
der
ausschlaggebend
für
den
Krieg
war,
die
erstaunlichen
Fortschritte,
die
wir
als
Gemeinschaft
und
als
Nation
gemacht
haben
und
unsere
gemeinsame
Verantwortung,
die
noch
nicht
vollendete
Arbeit
der
Versöhnung
zwischen
den
Rassen
und
für
Gerechtigkeit
zu
einem
Ende
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
This
Internet
Freedom
movement
needs
the
leadership
and
involvement
of
racial
justice,
civil
rights,
and
social
change
movements
in
order
to
win
on
this
issue.
Die
Bewegung
zur
Netzfreiheit
braucht
die
Anleitung
und
Beteiligung
von
Bewegungen
für
Rassengerechtigkeit,
BürgerInnenrechte
und
sozialen
Wandel,
um
diese
Auseinandersetzung
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Now
is
the
time
to
rise
from
the
dark
and
desolate
valley
of
segregation
to
the
sunlit
path
of
racial
justice.
Jetzt
ist
es
Zeit,
aus
dem
dunklen
und
trostlosen
Tal
der
Rassentrennung
aufzubrechen
und
den
hellen
Weg
der
Gerechtigkeit
für
alle
Rassen
zu
beschreiten.
ParaCrawl v7.1
A
controversial
and
polarizing
figure
during
his
early
career,
Ali
is
now
highly
regarded
for
the
skills
he
displayed
in
the
ring
plus
the
values
he
exemplified
outside
of
it:
religious
freedom,
racial
justice
and
the
triumph
of
principle
over
expedience.
Eine
umstrittene
und
polarisierende
Figur
während
seiner
frühen
Karriere,
Ali
ist
jetzt
hoch
für
die
Fähigkeiten
angesehen,
die
er
in
den
Ring
und
die
Werte,
die
er
außerhalb
davon
beispielhaft
angezeigt:
Religionsfreiheit,
rassistische
Justiz
und
den
Triumph
des
Prinzips
über
Umlaufverfahrens.
ParaCrawl v7.1
But
he
also
criticizes
FDR
for
his
failure
to
do
more
“to
advance
the
cause
of
racial
justice,”
and
for
his
wartime
internment
of
West
Coast
Japanese.
Aber
er
kritisiert
FDR,
weil
es
ihm
nicht
gelang,
mehr
zu
tun
»zur
Förderung
rassischer
Gerechtigkeit«
und
wegen
seiner
Kriegsinternierung
der
Japaner
an
der
Westküste.
ParaCrawl v7.1
This
representation
understands
that
racism
is
a
form
of
ethnic,
social
and
economic
oppression
which
imposes
racial
supremacy
and
deculturalization
on
our
peoples
and
that
without
Racial
Justice
there
can
be
no
world
peace.
Sie
verstehen
Rassismus
als
eine
Form
der
ethnischen,
sozialen
und
wirtschaftlichen
Tyrannei,
welche
in
rassistischem
Machtstreben
dem
Menschen
Dekultivierung
aufzubürden
versucht.
ParaCrawl v7.1
I
believe
the
most
important
contributions
that
will
be
made
by
Islam
in
America
involve
racial
justice
and
public
morality
Ich
glaube,
die
wichtigsten
Beiträge,
die
der
Islam
in
Amerika
leisten
kann,
umfassen
Gerechtigkeit
unter
den
Rassen
und
öffentliche
Moral.
CCAligned v1
As
we
honor
the
life
of
Rev.
Dr.
Martin
Luther
King,
Jr.
I’ve
been
reflecting
on
the
vision
of
racial
justice
and
equal
opportunity
he
sought
to
achieve.
Als
wir
das
Leben
von
Pfarrer
Dr.
Martin
Luther
King
Jr.
ehren,
habe
ich
über
die
Vision
von
Rassengerechtigkeit
und
Chancengleichheit
nachgedacht,
die
er
erreichen
wollte.
CCAligned v1
Now
it
the
time
to
rise
from
the
dark
and
desolate
valley
of
segregation
to
the
sunlit
path
of
racial
justice.
Jetzt
ist
es
Zeit,
aus
dem
dunklen
und
trostlosen
Tal
der
Rassentrennung
aufzubrechen
und
den
hellen
Weg
der
Gerechtigkeit
für
alle
Rassen
zu
beschreiten.
ParaCrawl v7.1
But
he
also
criticizes
FDR
for
his
failure
to
do
more
"to
advance
the
cause
of
racial
justice,"
and
for
his
wartime
internment
of
West
Coast
Japanese.
Aber
er
kritisiert
FDR,
weil
es
ihm
nicht
gelang,
mehr
zu
tun
»zur
Förderung
rassischer
Gerechtigkeit
«
und
wegen
seiner
Kriegsinternierung
der
Japaner
an
der
Westküste.
ParaCrawl v7.1
I
have
spent
most
of
my
working
life
in
efforts
for
racial
healing
and
justice,
often
in
highly
polarized
situations.
Ich
habe
viel
Zeit
meines
Arbeitslebens
damit
verbracht,
mich
für
Heilung
zwischen
den
Rassen
und
Gerechtigkeit
einzusetzen.
ParaCrawl v7.1
The
leaders
of
big
business,
presumably
forced
to
go
with
the
flow
of
racial
justice,
found
it
convenient
to
throw
their
white
subordinates
to
the
dogs
who
belonged
to
unions
or
were
in
middle
management.
Die
Führer
des
Grossbetriebs,
vermutlich
gezwungen,
mit
dem
Fluss
der
rassischen
Gerechtigkeit
zu
gehen,
gefunden
ihm
bequem,
ihre
Weißuntergebenen
zu
den
Hunden
zu
werfen,
die
Anschlüßen
gehörten
oder
in
der
mittleren
Management
waren.
ParaCrawl v7.1