Übersetzung für "Quoting from" in Deutsch

As I say, I am quoting from an English translation.
Wie gesagt, ich zitiere eine englische Übersetzung.
Europarl v8

I repeat that I was quoting there from a statement of the American Treasury.
Ich wiederhole, dass das aus einer Erklärung des amerikanischen Finanzministeriums stammt.
Europarl v8

Remember, I'm only quoting from the script.
Vergessen Sie nicht, ich zitiere nur aus dem Drehbuch.
OpenSubtitles v2018

You're quoting yourself from The Strand magazine.
Sie zitieren sich aus dem STRAND.
OpenSubtitles v2018

I'm quoting from a speech you made before your introduction to the Stargate.
Ich zitiere aus einer Ihrer Reden vor Ihrer Zeit beim Stargate.
OpenSubtitles v2018

And start quoting from The Love Storm.
Fang an, aus "Liebessturm" zu zitieren.
OpenSubtitles v2018

The Lord is here quoting from the prophet Malachi:
Der Herr zitiert hier den Propheten Maleachi:
ParaCrawl v7.1

I am quoting her again from one of her letters.
Ich zitiere sie noch einmal von einem ihrer Briefe.
ParaCrawl v7.1

I am now quoting from Genesis 47:8-10:
Ich zitiere nun aus 1 Mose 47,8-10:
CCAligned v1

Peter sounds like a priest quoting from the Bible.
Peter klingt wie ein Priester, der aus der Bibel zitiert.
ParaCrawl v7.1

For that reason, we are cautious in quoting from him.
Aus diesem Grunde zitieren wir ihn nur zurückhaltend.
ParaCrawl v7.1

It is worth quoting from the concluding section of the final article:
Es lohnt sich, aus dem Schlussabschnitt des letzten Artikels zu zitieren:
ParaCrawl v7.1

We are quoting again from the Jewish Press, page 53.
Wir zitieren wieder aus der jüdischen Presse, Seite 53. "
ParaCrawl v7.1

He began this special instruction by quoting from the Prophet Isaiah:
Er begann diese besondere Unterweisung mit einem Zitat aus dem Propheten Jesaja:
ParaCrawl v7.1