Übersetzung für "Quick turnaround" in Deutsch
The
punching
of
holes
in
catheters
allows
a
very
quick
turnaround
.
Das
Stanzen
von
„Bohrungen“
in
Katheter
erlaubt
eine
sehr
schnelle
Bearbeitung.
ParaCrawl v7.1
Now
we
are
proud
of
our
quick
turnaround
time
and
accurate
order
fulfillment.
Jetzt
sind
wir
stolz
auf
unsere
schnelle
Durchlaufzeit
und
genaue
Auftragsabwicklung.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
remarkably
low
foaming
–
important
for
quick
vehicle
turnaround.
Die
Schaumbildung
ist
bemerkenswert
gering
–
wichtig
für
den
schnellen
Fahrzeugdurchlauf.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
we
are
a
quick
turnaround
and
strives
clarification.
In
jedem
Fall
sind
wir
um
eine
rasche
Abwicklung
und
Klärung
bemüht.
ParaCrawl v7.1
We
are
flexible
to
your
needs
and
can
offer
you
quick
turnaround
times.
Wir
sind
flexibel
und
bieten
eine
rasche
Bearbeitung
Ihrer
Anliegen.
ParaCrawl v7.1
We
distinguished
ourselves
from
competitors
with
our
quick
turnaround.
Wir
unterschieden
uns
von
unsern
Konkurrenten
durch
unsere
schnelle
Umsetzung.
ParaCrawl v7.1
Thank
you
for
the
quick
turnaround
and
quality
service.
Ich
danke
Ihnen
für
die
schnelle
Abwicklungszeit
und
den
qualitativen
Service.
ParaCrawl v7.1
Our
assets
include
quick
turnaround
times
and
high
quality
of
projects.
Schnelle
Durchführungsfristen
und
hohe
Qualität
der
Projekte
sind
zu
unseren
Stärken.
ParaCrawl v7.1
You
will
find
competent
advice
as
well
as
reliable
and
quick
turnaround.
Wir
bieten
Ihnen
hohe
Kompetenz
in
der
Beratung
sowie
zuverlässige
und
schnelle
Umsetzung.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
quick
turnaround
time.
Es
hat
eine
schnelle
Bearbeitungszeit.
CCAligned v1
A
job
shop
is
a
highly
competitive
environment.
Customers
expect
very
quick
turnaround
times
and
flexibility
to
adapt...
Lohnfertigung
ist
ein
hart
umkämpftes
Umfeld.
Die
Kunden
erwarten
sehr
schnelle
Durchlaufzeiten
und
Flexibilität
bei...
CCAligned v1
Each
time
we
work
with
Verztec
we
are
impressed
by
the
quick
turnaround
time
and
the
quality
of
the
work.
Wir
sind
jedes
Mal
von
der
schnellen
Abwicklung
und
der
Qualität
der
Arbeit
von
Verztec
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
The
entire
inventory
management
system
is
fully
automated,
which
allows
for
quick
and
efficient
turnaround.
Das
gesamte
Bestandsführungssystem
ist
komplett
automatisch,
was
eine
schnelle
sowie
effiziente
Belieferung
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
Alois
Prader
GmbH
is
fighting
back
against
the
quick-turnaround
wood
industry
with
quality.
Die
Alois
Prader
GmbH
wehrt
sich
mit
Qualität
gegen
das
schnelle
Geschäft
mit
dem
Holz.
ParaCrawl v7.1
Quick
Turnaround
Time
on
billboard
&
banner
printing,
so
you
can
start
making
money
on
your
billboard
faster.
Schnelle
Abwicklungszeit
beim
Billboard-
und
Bannerdruck,
damit
Sie
schneller
Geld
auf
Ihrer
Plakatwand
verdienen
können.
ParaCrawl v7.1
The
brand
has
been
successful
due
to
its
ability
to
create
local
products
with
a
quick
turnaround
time.
Diese
Marke
war
vor
allem
durch
ihre
Fähigkeit
erfolgreich,
lokal
Produkte
mit
kurzer
Vorlaufzeit
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
Okay,
folks,
we're
going
to
make
a
quick
turnaround
to
refuel,
and
then
we'll
be
back
on
our
way.
Ok
Leute,
wir
müssen
kurz
umkehren
und
nachtanken
und
dann
machen
wir
uns
wieder
auf
den
Weg.
OpenSubtitles v2018
For
example,
to
give
good
weekends
off,
it
may
be
necessary
to
have
a
quick
turnaround,
say
from
an
afternoon
shift
one
day
to
starting
again
on
a
morning
shift
the
following
day.
Um
zum
Beispiel
gute
arbeitsfreie
Wochenenden
einzuräumen,
kann
es
erforderlich
sein,
einen
schnellen
Schichtwechsel
einzuführen,
vielleicht
von
einer
Spätschicht
an
einem
Tag
zu
einer
Frühschicht
am
folgenden
Tag.
EUbookshop v2