Übersetzung für "Quality regulations" in Deutsch

They should improve the quality of their regulations, while preserving their objectives.
Sie sollten die Qualität ihrer Regelungen — unter Wahrung ihrer Ziele — verbessern.
DGT v2019

Inadequate or poor quality regulations reduce market confidence and make it difficult for investors to take decisions.
Ungeeignete oder unzulängliche Regelungen schwächen das Vertrauen der Märkte und erschweren Investitionsentscheidungen.
TildeMODEL v2018

What quality and safety regulations apply in Germany?
Welche Qualitäts- und Sicherheitsbestimmungen gelten in Deutschland?
CCAligned v1

The quality of the manufactured products is ensured by the manufacturing quality management system regulations.
Die Qualität der hergestellten Produkte wird über das Qualitätsmanagementsystem sichergestellt.
CCAligned v1

We keep technical documentation in accordance with the international quality standards and regulations.
Wir führen technische Dokumentation in Übereinstimmung mit den internationalen Qualitätsstandards und Vorschriften.
CCAligned v1

In accordance with the regulations, quality control is performed by an external supervisor.
Im Einklang mit den Vorschriften wird die Qualitätsüberwachung von einem externen Prüfer durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Tokyo's tap water is completely safe to drink and conforms to strict quality regulations.
Das Leitungswasser in Tokyo ist trinkbar, absolut unbedenklich und unterliegt strengen Qualitätsanforderungen.
ParaCrawl v7.1

We only use the best materials for the production of our quality parts in line with strict quality regulations.
Für die Herstellung unserer Qualitätsteile werden ausschließlich nach strengen Qualitätsvorschriften ausgesuchte Werkstoffe verwendet.
ParaCrawl v7.1

The goods must be delivered and controlled separately according to the quality assurance regulations.
Die Wareneingänge müssen entsprechend den Qualitätssicherungsbestimmungen separat angeliefert und kontrolliert werden.
ParaCrawl v7.1

All products comply with European quality and safety regulations for children and infants.
Alle Produkte entsprechen den europäischen Qualitäts- und Sicherheitsbestimmungen für Kinder und Kleinkinder.
CCAligned v1

The quality integration ensures compliance with the quality regulations during production.
Die Qualitätsintegration sorgt für die Einhaltung der Qualitätsvorschriften bei der Fertigung.
CCAligned v1

Produced in the EU, the tubes are subject to strict quality regulations.
Produziert in der EU, unterliegen die Tubes strengen Qualitätsvorschriften.
ParaCrawl v7.1

This approach should also be applied to agricultural product quality policy Regulations.
Dieser Ansatz sollte auch bei der Verordnung über die Qualitätspolitik für Agrarerzeugnisse verfolgt werden.
TildeMODEL v2018

How can improvements be made in the quality of regulations affecting SMEs, while preserving their objectives?
Wie können die für die KMU relevanten Regelungen bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung der angestrebten Ziele verbessert werden?
TildeMODEL v2018

High among the achievements of the notification procedure appears the improvement of the quality of national regulations.
Zu den Ergebnissen der Anwendung des Informationsverfahrens zählt zunächst die Verbesserung der Qualität der einzelstaatlichen Regelungen.
TildeMODEL v2018

More than 1500 employees are working in 10 countriesaccording the quality regulations of IFS and BRC.
Über 1500 Mitarbeiter/innen arbeiten in 10 Ländern nach den Qualitätsstandards IFS und BRC .
ParaCrawl v7.1

It enables users to fulfil, for example, the very severe quality regulations of the automobile industry.
Es ermöglicht die strengen Qualitätsvorschriften, zum Beispiel aus der Automobilindustrie, zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Our products are formulated and produced to strict quality regulations with full traceability back to origin.
Unsere Produkte werden formuliert und produziert nach strengen Qualitätsvorschriften mit voller Rückverfolgbarkeit zurück zum Ursprung.
ParaCrawl v7.1

It corresponds to the strict demands on quality and regulations of the automotive industry and has been approved in accordance with DIN 75200.
Es entspricht den strengen Qualitätsanforderungen und Vorschriften der Automobilindustrie und ist nach DIN 75200 freigegeben.
ParaCrawl v7.1

These components have been amply tested and include the relevant safety features, optimal propulsion characteristics, and all quality regulations.
Diese Komponenten sind ausreichend getestet und enthalten die relevanten Sicherheitsfaktoren, optimale Fahreigenschaften und alle Qualitätsvorschriften.
ParaCrawl v7.1