Übersetzung für "Put much effort" in Deutsch
Will
u
put
as
much
effort
into
Poker
as
you
did
in
Starcraft
2?
Wirst
du
ins
Pokerspielen
ähnlich
viel
Zeit
investieren
wie
in
StarCraft
2?
ParaCrawl v7.1
Of
course,
the
Nazi
regime
did
not
put
in
so
much
effort
without
an
agenda.
Natürlich
betreibt
das
Nazi-Regime
einen
solchen
Aufwand
nicht
ohne
Hintergedanken.
ParaCrawl v7.1
The
Vatican
put
so
much
effort
into
destroying
this
Light.
Der
Vatikan
hat
so
viel
Mühe
in
die
Zerstörung
dieses
Lichts
gesteckt.
ParaCrawl v7.1
They
want
your
planet
and
they
have
put
much
time
and
effort
into
acquiring
it.
Sie
wollen
euren
Planeten
und
haben
dafür
viel
Zeit
und
Mühe
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Some
manufacturers
put
much
effort
into
this,
some
do
not.
Einige
Hersteller
geben
sich
dabei
viel
Mühe,
andere
weniger.
ParaCrawl v7.1
You
put
so
much
effort
in
everything,
and
that
has
to
be
rewarded.
Du
hast
bei
allem
so
viel
Einsatz
gezeigt
und
das
muss
belohnt
werden.
ParaCrawl v7.1
She
has
put
much
time
and
effort
into
it,
as
the
result
bears
witness.
Sie
hat
viel
Zeit
und
Mühe
darauf
verwendet,
aber
das
Ergebnis
kann
sich
sehen
lassen.
Europarl v8
The
next
few
months
are
extremely
important,
so
please
put
as
much
effort
as
possible
into
your
meditations.
Die
nächsten
Monate
sind
außerordentlich
wichtig,
bitte
gebt
deshalb
euer
Möglichstes
in
euren
Meditationen.
ParaCrawl v7.1
Thus,
you
don't
need
to
put
much
effort
and
spend
a
lot
of
time
to
restore
data.
Sie
müssen
also
nicht
viel
Aufwand
betreiben
und
viel
Zeit
für
die
Wiederherstellung
von
Daten
aufwenden.
ParaCrawl v7.1
To
always
take
the
easy
way
out
–
don’t
put
too
much
effort
into
things.
Es
sich
immer
so
leicht
wie
möglich
zu
machen
–
sich
nicht
allzu
sehr
anzustrengen.
ParaCrawl v7.1
I
couldn’t
be
bothered
to
put
that
much
effort
into
the
show.
Ich
kann
mich
nicht
dazu
durchringen,
so
viel
Arbeit
in
die
Serie
zu
stecken.
ParaCrawl v7.1
However,
he
would
not
put
so
much
effort
in
it.
Von
sich
aus
würde
er
aber
nicht
so
viel
Aufwand
für
ein
Video
betreiben.
ParaCrawl v7.1
In
the
future,
we
will
put
much
more
effort
into
marketing
and
online
commerce.
Wir
werden
in
Zukunft
also
viel
mehr
Anstrengung
ins
Marketing
legen
und
auf
den
Onlinehandel.
ParaCrawl v7.1
We
must
point
out
that
the
epidemic
was
a
traumatic
experience
for
tens
of
thousands
of
people,
particularly
because
the
memories
that
we
may
have
of
foot
and
mouth
disease
are
of
an
epidemic
which
is
undeniably
serious,
but
not
to
the
point
of
destroying
entire
regions
and
leading
to
the
slaughter
of
millions
of
animals
that
individuals
had
put
so
much
effort
into
feeding
and
caring.
Es
ist
anzumerken,
dass
die
Epidemie
traumatisierend
für
Zehntausende
von
Menschen
war,
insbesondere
weil
man
sich
an
die
Maul-
und
Klauenseuche
zwar
als
an
eine
schwere
Epidemie
erinnerte,
doch
nicht
so
schwer,
dass
sie
ganze
Gebiete
ruiniert
und
zur
Vernichtung
von
Millionen
Tieren
führt,
welche
die
Menschen
mit
soviel
Mühe
gefüttert
und
versorgt
hatten.
Europarl v8
Mr
President,
your
predecessor,
Pat
Cox,
put
much
effort
into
modernising
our
House.
Herr
Präsident,
Ihr
Vorgänger,
Pat
Cox,
hat
sich
sehr
für
die
Modernisierung
unseres
Parlaments
eingesetzt.
Europarl v8