Übersetzung für "How much effort" in Deutsch
His
task
at
second
reading
was
anything
but
easy,
and
I
know
how
much
effort
he
has
put
into
preparing
this
report.
Ich
weiß,
wieviel
Energie
er
auf
die
Vorbereitung
dieses
Berichtes
verwandt
hat.
Europarl v8
I
am
sure
that
it
is
not
common
knowledge
just
how
much
effort
we
have
put
into
getting
that.
Sicherlich
ist
nicht
allen
bekannt,
wie
sehr
wir
uns
da
engagieren.
Europarl v8
Do
you
know
how
much
thought
and
effort
goes
into
this
shit?
Weißt
du,
wie
viel
Überlegung
da
drinsteckt?
OpenSubtitles v2018
How
much
time
and
effort
that
would
be.
Wie
viel
Zeit
und
Mühe
das
kosten
würde.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
how
much
effort
it
cost?
Weißt
du,
wie
viel
Kraft
das
gekostet
hat?
OpenSubtitles v2018
Did
you
forget
how
much
effort
you
made
for
it?
Hast
du
vergessen,
wieviel
Aufwand
das
alles
war?
OpenSubtitles v2018
No
matter
how
much
extra
effort
I
put
in,
Egal
wie
viel
zusätzliche
Anstrengungen
ich
rein
stecke.
OpenSubtitles v2018
How
much
actual
effort
did
these
people
put
into
what
they
were
doing
to
the
prisoners.
Wie
hoch
war
der
Aufwand
für
das,
was
sie
den
Gefangenen
antaten?
OpenSubtitles v2018
Estimates
-
How
much
effort
is
behind
a
user
story?
Schätzungen
–
Wieviel
Aufwand
steckt
hinter
einer
User
Story?
CCAligned v1
It
doesn't
matter
how
much
effort
and
money
they
spend
on
marketing.
Es
ist
egal,
wie
viel
Aufwand
und
Geld
sie
ins
Marketing
strecken.
ParaCrawl v7.1
How
long
does
the
integration
take
and
how
much
effort
is
required?
Wie
lange
dauert
die
Integration
und
wie
groß
ist
deren
Aufwand?
CCAligned v1
How
much
consultancy
effort
does
your
project
require?
Wie
viel
Beratung
verträgt
Ihr
Projekt?
ParaCrawl v7.1
We
have
seen
how
much
effort
rescuing
Greece
has
entailed.
Wir
haben
gesehen,
mit
welchen
Anstrengungen
die
Rettung
Griechenlands
verbunden
war.
ParaCrawl v7.1
It
doesn’t
matter
how
much
effort
and
money
they
spend
on
marketing.
Es
ist
egal,
wie
viel
Aufwand
und
Geld
sie
ins
Marketing
strecken.
ParaCrawl v7.1
How
much
training
effort
do
your
employees
need
before
they've
mastered
the
system?
Wie
groß
ist
der
Schulungsaufwand,
bis
Ihre
Mitarbeiter
das
System
beherrschen?
ParaCrawl v7.1
How
much
effort
did
it
take
until
the
project
was
finally
up
and
running?
Wie
gross
war
der
Aufwand,
bis
das
Projekt
schließlich
lief?
ParaCrawl v7.1
How
much
effort
did
you
have
to
invest
in
training
employees?
Wie
viel
Aufwand
mussten
Sie
in
die
Schulung
der
Mitarbeitenden
stecken?
ParaCrawl v7.1
We
know
how
much
effort
Parliament
has
put
into
producing
this
report.
Welche
Mühe
es
dem
Parlament
gemacht
hat,
zu
diesem
Bericht
zu
kommen,
wissen
wir.
Europarl v8