Übersetzung für "Puddle of mud" in Deutsch

There wasn't a puddle of mud he didn't lay his coat upon for me to walk across.
Er hätte über jede Pfütze sein Cape gelegt, damit ich darüberschreiten könnte.
OpenSubtitles v2018

Even in a deep puddle of mud the young man can have plenty and plenty of fun.
Der junge Mann kann sogar in einer tiefen Pfütze seinen Spaß haben.
ParaCrawl v7.1

When we danced the Lotus Dance, I saw in the middle of our circle a dirty puddle of mud.
Als wir den Lotustanz tanzten, sah ich inmitten unseres Kreises eine schmutzige Pfütze.
ParaCrawl v7.1

And the horse falls into this big puddle of mud and, um, so the chicken gets his Mercedes ties it to the horse and pulls him out.
Und das Pferd fällt in diese große Schlammpfütze. Also holt die Schnecke ihren Mercedes, bindet das Pferd ran und zieht es raus.
OpenSubtitles v2018

There's a wild car chase around the town, but eventually, Rico gets stuck in a puddle of mud.
Es ergibt sich nun eine wilde Verfolgungsjagd durch den Ort, aber Ricco bleibt schließlich in einer Schlammpfütze mit seinem Auto stecken.
WikiMatrix v1

She never expected that people could be so close to someone else – without being a combined puddle of mud – as she was now with Shinji.
Sie hätte nie gedacht, dass sich Menschen so nahe sein konnten - ohne eine gemeinsame Pfütze Matsch zu bilden - so wie sie es nun mit Shinji war.
ParaCrawl v7.1

The stores are often simple corrugated-iron shacks, whose entrances have been transformed into puddles of mud by the monsoon rains.
Die Geschäfte sind meist einfache Wellblechhütten, deren Eingänge der Monsunregen in Schlammpfützen verwandelt hat.
ParaCrawl v7.1

We saw huge puddles of mud next to the road around the town, we tried the first few hundred metres of the Canning Stock Route and indeed, again mud puddles (which wie could have passed easily) – but the question was how it would continue.
Wir sahen riesige Schlammpfützen auf und neben der Stasse rund um den Ort, auch wir schauten die ersten paar hundert Meter der Canning Stock Route nach der Abzweigung an und tatsächlich, auch hier Schlammpfützen (hier wäre man noch gut durchgekommen) – die Frage war, wie es weiterging???
ParaCrawl v7.1