Übersetzung für "Publish" in Deutsch
The
Commission
shall
publish
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
the
references
of
those
standards.
Die
Kommission
veröffentlicht
die
Fundstellen
dieser
Normen
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union.
DGT v2019
The
Commission
shall
publish
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
a
list
of
notified
bodies.
Die
Kommission
veröffentlicht
eine
Liste
der
benannten
Stellen
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union.
DGT v2019
The
Commission
shall
publish
that
information
on
its
website.’
Die
Kommission
veröffentlicht
die
diesbezüglichen
Angaben
auf
ihren
Webseiten.“
DGT v2019
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
comply
with
this
Decision
and
publish
those
measures.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
und
veröffentlichen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
dieser
Entscheidung
nachzukommen.
DGT v2019
The
Commission
shall
publish
the
list.’
;
Die
Kommission
veröffentlicht
diese
Liste.“
DGT v2019
The
Commission
shall
publish
additional
guidance
in
order
to
specify
the
content
of
these
documents.
Die
Kommission
veröffentlicht
zusätzliche
Leitlinien,
um
den
Inhalt
dieser
Dokumente
zu
spezifizieren.
DGT v2019
They
shall,
on
an
annual
basis,
publish
all
results
of
national
residue
monitoring
on
the
Internet.
Sie
veröffentlichen
jährlich
alle
Ergebnisse
der
nationalen
Überwachung
der
Rückstände
im
Internet.
DGT v2019
We
should
systematically
publish
the
list
of
organisations
involved
in
consultation.
Wir
sollten
die
Liste
der
an
Konsultationen
beteiligten
Organisationen
systematisch
veröffentlichen.
Europarl v8
Soon
the
Commission
is
going
to
publish
the
biannual
report
on
the
implementation
of
social
rules.
Die
Kommission
wird
in
Bälde
den
Zweijahresbericht
zur
Umsetzung
von
Sozialbestimmungen
veröffentlichen.
Europarl v8
Secondly,
the
ECB
should
publish
a
six-monthly
forecast
of
economic
developments
in
the
euro
area.
Zweitens
sollte
die
EZB
eine
Halbjahresprognose
der
Wirtschaftsentwicklung
im
Eurogebiet
veröffentlichen.
Europarl v8
Member
States
shall
immediately
take
the
necessary
measures
to
comply
with
this
Decision
and
publish
those
measures.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
und
veröffentlichen
die
erforderlichen
Maßnahmen,
um
dieser
Entscheidung
nachzukommen.
DGT v2019
The
Commission
shall
regularly
publish
a
list
of
the
firms
approved
by
the
Member
States.
Die
Kommission
veröffentlicht
regelmäßig
die
Liste
der
von
den
Mitgliedstaaten
zugelassenen
Unternehmen.
DGT v2019
Will
he
publish
such
a
programme,
and
what
will
it
contain?
Wird
er
so
ein
Programm
veröffentlichen
und
was
wird
es
enthalten?
Europarl v8
The
Commission
will
consider
each
case
and
publish
its
conclusions
in
the
Official
Journal.
Die
Kommission
prüft
und
veröffentlicht
dann
im
Amtsblatt
das
Ergebnis
ihrer
Prüfung.
Europarl v8
We
would
then
publish
the
outcome
of
our
investigations
in
the
Official
Journal.
Wir
würden
dann
das
Ergebnis
unserer
Untersuchung
im
Amtsblatt
veröffentlichen.
Europarl v8
The
Commission
shall
publish
a
list
of
such
aids.
Die
Kommission
veröffentlicht
eine
Liste
derartiger
Beihilfen.
DGT v2019
Each
party
may
decide
to
publish
any
instrument
adopted
by
the
Committee.
Jede
Partei
kann
entscheiden,
jeden
vom
Ausschuss
angenommenen
Akt
zu
veröffentlichen.
DGT v2019
The
Ministry
of
Forestry
will
then
publish
these
reports
on
its
website.
Das
Forstministerium
veröffentlicht
diese
Berichte
anschließend
auf
seiner
Website.
DGT v2019