Übersetzung für "Public good provision" in Deutsch
With
respect
to
public
good
provision,
the
project
distinguishes
further
between
governmental
provision
of
public
consumption
goods
and
public
inputs.
Hinsichtlich
der
Bereitstellung
öffentlicher
Güter,
wird
zwischen
der
Bereitstellung
öffentlicher
Konsumgüter
und
produktiver
öffentlicher
Güter
(öffentlicher
Zwischenprodukte)
differenziert.
ParaCrawl v7.1
These
actors
are
frequently
in
positions
of
power
in
the
local
political
economy
of
public
good
provision.
Oft
haben
diese
Akteure
in
der
lokalen
politischen
Ökonomie
daher
Machtpositionen
bei
der
Bereitstellung
öffentlicher
Güter
inne.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
when
adapted
mid-aggrieved
actors
hold
positions
in
the
local
political
economy
of
public
good
provision,
adaptation
is
observable
in
tacit
practices
that
lead
to
ineffective
initiatives
for
the
provision
of
public
goods
for
the
excluded
population.
Wenn
mäßig
benachteiligte
Akteure
auf
lokaler
Ebene
Positionen
zur
Bereitstellung
öffentlicher
Güter
innehaben,
zeigt
sich
ihre
Anpassung
in
impliziten
Praktiken,
die
unwirksame
Initiativen
zur
Bereitstellung
öffentlicher
Güter
für
die
ausgegrenzten
Bevölkerungsgruppen
zur
Folge
haben.
ParaCrawl v7.1
Discussions
had
also
shown
that
the
reform
should
include
in
particular
a
better
balance
between
income
support
and
the
rewarding
of
public
goods
provision,
and
should
take
better
account
of
the
diversity
of
European
agricultures
(15339/10)
Zudem
ging
aus
den
Beratungen
hervor,
dass
die
Reform
insbesondere
zu
einem
besseren
Gleichgewicht
zwischen
Einkommensbeihilfen
und
der
Vergütung
für
die
Bereitstellung
öffentlicher
Güter
führen
und
der
Vielfalt
der
europäischen
Landwirtschaft
besser
Rechnung
tragen
sollte
(15339/10).
TildeMODEL v2018
Discussions
had
also
shown
that
the
reform
should
include
in
particular
a
better
balance
between
income
support
and
the
rewarding
of
public
goods
provision,
and
should
take
more
account
of
the
diversity
of
European
agriculture
(15339/10).
Zudem
ging
aus
den
Beratungen
hervor,
dass
die
Reform
insbesondere
zu
einem
besseren
Gleichgewicht
zwischen
Einkommensstützung
und
Vergütung
für
die
Bereitstellung
öffentlicher
Güter
führen
und
der
Vielfalt
der
europäischen
Landwirtschaft
stärker
Rechnung
tragen
sollte
(15339/10).
TildeMODEL v2018
Discussions
had
also
shown
that
the
reform
should
include
in
particular
a
better
balance
between
income
support
and
the
rewarding
of
public
goods
provision,
and
should
take
better
into
account
the
diversity
of
European
agricultures
(15339/10).
Zudem
ging
aus
den
Beratungen
hervor,
dass
die
Reform
insbesondere
zu
einem
besseren
Gleichgewicht
zwischen
Einkommensbeihilfen
und
der
Vergütung
für
die
Bereitstellung
öffentlicher
Güter
führen
und
der
Vielfalt
der
europäischen
Landwirtschaft
besser
Rechnung
tragen
sollte
(Dok.
TildeMODEL v2018
The
combination
of
direct
payments
and
cross
compliance
supports
a
basic
level
of
public
goods
provision
across
a
large
proportion
of
the
EU
farmed
area.
So
trägt
die
Verknüpfung
der
Direktzahlungen
mit
der
Cross
compliance
dazu
bei,
dass
auf
einem
großen
Teil
der
landwirtschaftlichen
Flächen
in
der
EU
ein
Mindestumfang
an
öffentlichen
Gütern
bereitgestellt
wird.
TildeMODEL v2018
They
lie
in
the
realm
of
optimal
pricing
and
marketing
mechanisms,
regulation
of
monopolies,
natural-resource
management,
public-goods
provision,
and
finance.
Sie
liegen
im
Bereich
optimaler
Preissetzungs-
und
Vermarktungsmechanismen,
der
Regulierung
von
Monopolen,
des
Managements
natürlicher
Ressourcen,
der
Bereitstellung
öffentlicher
Güter
und
des
Finanzwesens.
News-Commentary v14
Other
innovative
EU
rural
policies
have
addressed
the
dimension
of
public
goods
provision
through
agrienvironmental
measures.
Weitere
innovative
politische
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
der
EU
haben
sich
mit
dem
Ausmaß
der
Bereitstellung
von
öentlichen
Gütern
durch
Agrar-Umweltmaßnahmen
beschäftigt.
EUbookshop v2