Übersetzung für "Public good" in Deutsch

However, the spectrum is a scarce resource and, above all, it is a public good.
Aber Frequenzen sind ein knappes und vor allen Dingen ein öffentliches Gut.
Europarl v8

This kind of flexibility would have saved our public purses a good deal of unnecessary expense.
Diese Art von Flexibilität hätte unseren öffentlichen Kassen viele unnötige Ausgaben erspart.
Europarl v8

In addition, it seems as if liberalization and EU harmonization are more important goals than providing for the public good.
Außerdem scheinen Liberalisierung und EU-Harmonisierung wichtigere Ziele zu sein als das Gemeinwohl.
Europarl v8

We should therefore view the need for financial stability as being in the public good.
Folglich muss die Notwendigkeit finanzieller Stabilität als zum öffentlichen Wohl gehörend angesehen werden.
Europarl v8

As regards the sustainability of public finances, good progress has been made.
Es wurden bedeutende Verbesserungen im Bereich der Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen vorgenommen.
Europarl v8

This shows that health is a global public good.
Dass die Gesundheit ein internationales öffentliches Gut ist.
Europarl v8

Of course stability is a public good!
Natürlich ist die Stabilität ein öffentliches Gut!
Europarl v8

They can't subordinate those interests to the greater global public good.
Interessen, die sie nicht dem globalen Gemeinwohl unterordnen können.
TED2013 v1.1

The euro is a public good that brings many benefits to the participating countries .
Der Euro ist ein öffentliches Gut , das den Teilnehmerländern viele Vorteile bringt .
ECB v1

I believe that journalism is a public good.
Ich glaube, dass Journalismus ein allgemeines Gut ist.
TED2020 v1

Now, today this doesn't make any sense, because they are providing a global public good.
Heutzutage ergibt das keinen Sinn, weil sie ein globales öffentliches Gut bereitstellen.
TED2020 v1

And then using monitoring and enforcement, they can make sure that the public good is preserved.
Dann wird mittels Überwachung und Vollstreckung sichergestellt, dass das Gemeinwohl gewahrt bleibt.
TED2020 v1

All of Nicaragua's main roads lead to Managua, and there are good public transportation connections to and from the capital.
Es gibt gute öffentliche Verbindungen zwischen den meisten anderen Städten und der Hauptstadt.
Wikipedia v1.0

Value creation, profit maximization, and competitiveness must also be measured against the greater public good.
Wertschöpfung, Gewinnmaximierung und Wettbewerbsfähigkeit müssen ebenfalls am Wohl der Allgemeinheit gemessen werden.
News-Commentary v14

Health is a global public good.
Gesundheit ist ein weltweites öffentliches Gut.
News-Commentary v14

The risk is that the quest for profit will undermine the public good.
Die Gefahr ist, dass das Profitstreben hier das öffentliche Wohl untergräbt.
News-Commentary v14

Aggressive, fact-based journalism is a public good.
Aggressiver, tatsachenorientierter Journalismus ist ein öffentliches Gut.
News-Commentary v14

As statistics are a public good , this is not surprising .
Da Statistiken ein öffentliches Gut sind , ist dies nicht überraschend .
ECB v1

Otherwise, the statement that "water is a public good" is meaningless.
Andernfalls ist die Aussage "Wasser ist eine öffentliches Gut" inhaltsleer.
TildeMODEL v2018