Übersetzung für "Public good" in Deutsch
However,
the
spectrum
is
a
scarce
resource
and,
above
all,
it
is
a
public
good.
Aber
Frequenzen
sind
ein
knappes
und
vor
allen
Dingen
ein
öffentliches
Gut.
Europarl v8
This
kind
of
flexibility
would
have
saved
our
public
purses
a
good
deal
of
unnecessary
expense.
Diese
Art
von
Flexibilität
hätte
unseren
öffentlichen
Kassen
viele
unnötige
Ausgaben
erspart.
Europarl v8
In
addition,
it
seems
as
if
liberalization
and
EU
harmonization
are
more
important
goals
than
providing
for
the
public
good.
Außerdem
scheinen
Liberalisierung
und
EU-Harmonisierung
wichtigere
Ziele
zu
sein
als
das
Gemeinwohl.
Europarl v8
We
should
therefore
view
the
need
for
financial
stability
as
being
in
the
public
good.
Folglich
muss
die
Notwendigkeit
finanzieller
Stabilität
als
zum
öffentlichen
Wohl
gehörend
angesehen
werden.
Europarl v8
As
regards
the
sustainability
of
public
finances,
good
progress
has
been
made.
Es
wurden
bedeutende
Verbesserungen
im
Bereich
der
Nachhaltigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
vorgenommen.
Europarl v8
This
shows
that
health
is
a
global
public
good.
Dass
die
Gesundheit
ein
internationales
öffentliches
Gut
ist.
Europarl v8
Of
course
stability
is
a
public
good!
Natürlich
ist
die
Stabilität
ein
öffentliches
Gut!
Europarl v8
They
can't
subordinate
those
interests
to
the
greater
global
public
good.
Interessen,
die
sie
nicht
dem
globalen
Gemeinwohl
unterordnen
können.
TED2013 v1.1
The
euro
is
a
public
good
that
brings
many
benefits
to
the
participating
countries
.
Der
Euro
ist
ein
öffentliches
Gut
,
das
den
Teilnehmerländern
viele
Vorteile
bringt
.
ECB v1
I
believe
that
journalism
is
a
public
good.
Ich
glaube,
dass
Journalismus
ein
allgemeines
Gut
ist.
TED2020 v1
Now,
today
this
doesn't
make
any
sense,
because
they
are
providing
a
global
public
good.
Heutzutage
ergibt
das
keinen
Sinn,
weil
sie
ein
globales
öffentliches
Gut
bereitstellen.
TED2020 v1
And
then
using
monitoring
and
enforcement,
they
can
make
sure
that
the
public
good
is
preserved.
Dann
wird
mittels
Überwachung
und
Vollstreckung
sichergestellt,
dass
das
Gemeinwohl
gewahrt
bleibt.
TED2020 v1
All
of
Nicaragua's
main
roads
lead
to
Managua,
and
there
are
good
public
transportation
connections
to
and
from
the
capital.
Es
gibt
gute
öffentliche
Verbindungen
zwischen
den
meisten
anderen
Städten
und
der
Hauptstadt.
Wikipedia v1.0
Value
creation,
profit
maximization,
and
competitiveness
must
also
be
measured
against
the
greater
public
good.
Wertschöpfung,
Gewinnmaximierung
und
Wettbewerbsfähigkeit
müssen
ebenfalls
am
Wohl
der
Allgemeinheit
gemessen
werden.
News-Commentary v14
Health
is
a
global
public
good.
Gesundheit
ist
ein
weltweites
öffentliches
Gut.
News-Commentary v14
The
risk
is
that
the
quest
for
profit
will
undermine
the
public
good.
Die
Gefahr
ist,
dass
das
Profitstreben
hier
das
öffentliche
Wohl
untergräbt.
News-Commentary v14
Aggressive,
fact-based
journalism
is
a
public
good.
Aggressiver,
tatsachenorientierter
Journalismus
ist
ein
öffentliches
Gut.
News-Commentary v14
As
statistics
are
a
public
good
,
this
is
not
surprising
.
Da
Statistiken
ein
öffentliches
Gut
sind
,
ist
dies
nicht
überraschend
.
ECB v1
Otherwise,
the
statement
that
"water
is
a
public
good"
is
meaningless.
Andernfalls
ist
die
Aussage
"Wasser
ist
eine
öffentliches
Gut"
inhaltsleer.
TildeMODEL v2018