Übersetzung für "Prudently" in Deutsch
It
is
obvious
that
state
aid
must
be
used
prudently
to
avoid
creating
problems
with
competition.
Natürlich
ist
staatliche
Hilfe
umsichtig
zu
verwenden,
um
Wettbewerbsprobleme
zu
vermeiden.
Europarl v8
The
second
message
is
that
changes
of
this
nature
must
be
undertaken
prudently
and
realistically.
Zweitens
müssen
Veränderungen
dieser
Art
überlegt
und
realistisch
vorgenommen
werden.
Europarl v8
The
maximum
interest
rates
should
be
chosen
prudently
according
to
any
relevant
national
rules.
Die
Hoechstzinssätze
sollten
vorsichtig
gemäß
allen
einschlägigen
einzelstaatlichen
Vorschriften
gewählt
werden.
JRC-Acquis v3.0
This
would
reduce
moral
hazard
and
force
banks
to
operate
more
prudently.
Damit
würden
das
„Moral-Hazard“-Risiko
verringert
und
die
Banken
zu
umsichtigerem
Handeln
gezwungen.
TildeMODEL v2018
He
argued
that
public
funds
must
be
used
prudently.
Er
erinnert
daran,
dass
die
öffentlichen
Gelder
vorsichtig
verwendet
werden
müssten.
TildeMODEL v2018
Their
future
and
promised
benefits
will
be
calculated
prudently
and
be
covered
by
sufficient
assets.
Die
zugesagten
Leistungen
werden
vorsichtig
berechnet
und
müssen
durch
ausreichende
Vermögenswerte
unterlegt
sein.
TildeMODEL v2018
A
prudently
designed
quote
disclosure
rule
should
not
therefore
give
rise
to
any
trade-off
with
liquidity
provision.
Bei
einer
umsichtigen
Formulierung
der
Kursoffenlegungsvorschrift
dürfte
somit
kein
Zielkonflikt
mit
Liquiditätsbestimmungen
bestehen.
TildeMODEL v2018
In
traffic,
they
behavemore
prudently
than
boys.
Im
Verkehr
verhalten
sie
sich
vorsichtiger
als
Jungen.
EUbookshop v2
Whoever
acts
prudently
is
separated
from
happiness
by
only
a
short
distance.
Wer
umsichtig
agiert,
den
trennt
vom
Glück
nur
noch
ein
kurzes
Stück.
ParaCrawl v7.1
We
take
economic
principles
seriously
and
act
prudently.
Wir
nehmen
wirtschaftliche
Grundsätze
ernst
und
handeln
überlegt.
ParaCrawl v7.1
Falling
consumer
demand
has
forced
commercial
networks
become
even
more
prudently.
Sinkende
Nachfrage
der
Verbraucher
hat
kommerziellen
Netzen
noch
umsichtiger
geworden
gezwungen.
ParaCrawl v7.1
Forward-thinking,
acting
prudently,
focusing
fully
on
values.
Vorausschauend
denken,
umsichtig
handeln,
sich
Werten
umfassend
widmen.
CCAligned v1
However,
the
owner
of
the
foreign
cars
prudently
removed
the
battery.
Doch
der
Besitzer
des
ausländischen
Wagen
vorsichtig
die
Batterie
entfernt
wird.
ParaCrawl v7.1